أترى نمت حين طوّقك السهم |
|
فلم زال نحرك المنحور |
قطع الرّأس منك هل إنّ وغداً |
|
قد تغشّاك سيفه المطرور |
كيف تقوى السهام تفعل هذا |
|
الفعل ما في السهام سهم جسور |
فهنيئاً لقد فتحت بما قد سال |
|
من نحرك النجيع الطهور |
وله أيضاً
رباب پريشان ز داغ پسر |
|
روان کرد سيلاب اشک از بصر |
که اى طفل معصوم مظلوم من |
|
ز پيكان تيرت که داده لبن |
چرا زرد شد روى گلنار تو |
|
چسان بنگرم حلق خونبار تو |
چرا لب فرو بستهاى از نوا |
|
ز ياقوت لبها نما نغمهها |
بنه رو بپستان من راز کن |
|
کشالب دمى ديده را باز کن |
فداى تو اى اصغر مهوشم |
|
ز مژگان بزن آب بر آتشم |
مباراة الشعر أو تقريب معناه بالعربيّة :
بكت الرباب على الرضيع بمدمع |
|
كالجمر فوق خدودها مسكوب |
نادته يا طفلي الصغير قد ارتوى |
|
بالسهم لا بلبانها المسلوب |
وقد استعار الجلّنار بوجهه |
|
من ضوء نار فؤادي المشبوب |
ربّاه ما هي حيلتي وأنا أرى |
|
قد شقّ نصل السهم نحر حبيبي |
ما للهزار وقد جنا تغيرده |
|
أتراه من أمر دهاه عجيب |
قد جفّ ياقوت الشفاه بثغره |
|
ما كنت أطفى فيه حرّ لهيبي |
هيّا إلى صدري وهاك لبانه |
|
كي يستريح من الفؤاد وجيبي |
وافتح شفاهاً طالما روّت ظماً |
|
بفؤاد أُمّ بالأسى مكروب |
أفديك يا روح الحياة بمهجتي |
|
يا من أساه من الحياة نصيبي |