شديداً ..
و ـ الأَمرَ : لم يُحكِمهُ ، فهو مَرْهُودٌ.
وتَرَكتُهُم مَرهُودِينَ : غيرَ عازِمِينَ على أَمرٍ.
والرَّهِيدَةُ : بُرٌّ يُدَقُّ ويُصَبُّ عليه اللّبنُ.
والرَّهِيدُ : النّاعمُ.
وجاريةٌ رَهِيدَةً : تارَّةٌ ناعمةٌ ، وهي بيِّنةُ ( الرَّهادَةِ ) (١).
ورجلٌ ذو رُهُودِيَّةٍ ، كعُبُودِيَّةٍ : ذو رِفقٍ.
ورَهَّدَ تَرْهِيداً : أَتَى بعظيمٍ من الحماقةِ ، ومنه : الرَّهْدَنُ للأَحمقِ ، على أَنَّ النّونَ زائدةٌ ، كبِلْعَنٍ (٢) وضَيْفَنٍ.
رود
رَادَ رَوْداً ـ كقَالَ ـ ورَوَداناً ، بفتحتين : جاءَ وَذَهَب ..
و ـ النّعَمَ في المَرْعَى رِياداً : تَرَّددَ (٣) واختَلَفَ مُقبِلاً ومُدبِراً ، وهي في مَرادِها ومُسْتَرادِها : موضعِها الّذي تَروُدُ فيه ..
و ـ الرَّجُلُ الكَلَأَ رَوْداً ، ورِياداً : طَلَبَهُ ـ كارْتادَهُ ـ فهو رائِدٌ ، ورادٌ ، ومُرْتادٌ.
وهذا رائِدُ القومِ : رسولُهُمُ الَّذي يَرْتادُ لهم مساقِطَ الغيثِ. الجمعُ : رُوَّادٌ ، ورَادَّةٌ ، ثمَّ استُعمِلَ الرَّوْدُ والارْتِيادُ في طَلَبِ الشَّيءِ مطلقاً ، فقالوا : ارْتَادَ له موضعاً ، أَي طَلَبَهُ.
ورادَتِ (٤) المرأةُ رَوَدَاناً : أَكثَرَتِ الاختلافَ والتَّرَدُّدَ إِلى بيوتِ جاراتِها ، فهي رادَةٌ ، ورَوْدَةٌ (٥).
وأَرادَهُ إِرادَةً : شاءَهُ ونَزَعَت نفسُهُ إِليه وطَلَبَتْهُ ..
__________________
(١) ليست في « ت » و « ش ».
(٢) في « ج » : بالغين المعجمة « كبِلْغَن » ، وكلاهما صحيح ؛ انظر المزهر ٢ : ٢٦٠.
(٣) في النّسخ : تروّد ، والمثبت عن أساس البلاغة : ١٨٣.
(٤) في « ج » : وراودت بدل : ورادت.
(٥) في شمس العلوم ٢ : ٢٨٤ وبعض المصادر : « رُودَة » بضم الرّاء.
![الطّراز الأوّل [ ج ٥ ] الطّراز الأوّل](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F491_taraz-05%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
