تَسمِيةِ القبيلةِ باسم الأب الأكبر.
الأثر
( دَعا بالجِفَانِ فسبَأَ الشَّرابَ فيها ) (١) أي جَمَعَ الخمر فيها وخَبَأها.
المثل
( ذَهَبُوا أيدِي سَبَا ) ، و ( أيادي سَبَا ) (٢) أي مثلَ ذهابِ أولادِ سَبَإ بنِ يَشجُبَ حينَ أُرسِلَ عليهم سَيلُ العَرمِ فتفرَّقوا في البلادِ ، والأيدي كنايةٌ عن الأولادِ ؛ لأنَّهم بمنزلتِها في الاعتضادِ بهم ، أو ذهبوا في مثلِ طُرُقِهِم ، واليدُ في كلامِهِم : الطّريقُ ؛ يقالُ : سَلَكَ بهم يَد البحرِ ، والجُزآنِ : مبنيّانِ أو معربانِ ، أو الأوَّلُ مبنيٌّ والثّاني معربٌ ؛ وأُلزِمَتْ ياءُ أيدي وأيادي السّكون ، وسُكِّنَتْ همزةُ سَبَا ، ثُمّ قُلِبتْ ألفاً بناءً أو تخفيفاً فيهما ، وقد يُنَوَّنُ سَبا بعدَ قلبِ الهمزةِ ألفاً ، والمعنى : ذهبوا متفرِّقينَ أشَدَّ تفرُّقٍ. يُضربُ في شدّةِ التّفرُّقِ والشّتاتِ الذي لا اجتماعَ معه.
سبنتأ
اسبَنْتَأَ رأْسُهُ ، كاحبَنْطَأَ : طالتْ جُمجُمَتُهُ مُتَسَنِّمةً ، فهو مُسبَنْتئٌ (٣) ، كمُحْبَنْطِئ.
سخأ
سَخَأَ النّارَ : فَرَّجَ جمرَها تحت القدرِ لتَحمى ، لغةٌ في المعتلِ (٤).
سرأ
سَرَأَتِ الجرادَةُ ـ كمَنَعَتْ ـ سَرْءاً ، ومَسْرَأً : باضتْ ، كسَرَّأَتْ تَسْرِئَةً.
وأَسْرَأتْ : حانَ لها أنْ تبيضَ.
__________________
(١) النّهاية ٢ : ٣٢٩.
(٢) المستقصى ٢ : ٨٨ / ٣١٨.
(٣) في القاموس : « المُسْبَنْتَأُ » ، وفي التّهذيب ١٣ : ١٥٣ والتّكملة واللّسان : « المُسَنْتَأ ».
(٤) انظر اللّسان والقاموس « سخا ».