الصفحه ٢١٠ : ممتلكاتنا
الهندية قد أرغمتنا على النظر بكل اهتمام إلى مختلف الطرق التي يمكن أن يقتربوا من
خلالها إلى هذه
الصفحه ٢٥ : الشمالي الغربي من المضيق ، ندخل إلى خليج (مطرح)
المجاور ونمر بمدينة جميلة تقع على إحدى الزوايا المنخفضة
الصفحه ٢١٨ : إلى الماء ، فقد تقدمت منه
بخطوات دائرية ، وأخذت تستعيد حيويتها مع كل جرعة. وبعد أن أمضت ساعة في تناول
الصفحه ٣٤ : من حاجتهم إلى الطعام. كانت السماء صافية وباردة
بينما كانت قطرات الندى تهمي من حولنا. نام البدو على
الصفحه ٥٦ : آلة الكرونومتر التي أقيس بها الوقت بدقة شديدة على الرغم من
أنها كانت مغلفة بعناية فائقة. ونتيجة لذلك
الصفحه ١٧٧ : من أولئك الذين انتقلوا من حياة الرعي إلى حياة الزراعة في مناطق أخرى من
جزيرة العرب : فلم يجردهم
الصفحه ٢١٦ : من الرمال المتحركة ،
على هذا النحو المثير ، فهي تبرز على شكل سلاسل حادة وتشبه حدوة الحصان ، ويتجه
الصفحه ١٨٤ : ، وأنف معقوف إلى حد ما
، وفم دقيق التقاطيع وأسنان بيض كاللؤلؤ. إنهن ، بلا أدنى ريب ، أكثر جاذبية من أي
من
الصفحه ٢٣٤ : ويقتلون بعضهم بعضا ويقولون إن الوهابيين هم الجناة.
وإذا ما رغبتم في المجيء إلى مسقط فمن الأفضل السفر على
الصفحه ١٧٩ : الرواية صحيحة.
غالبا ما انضممت
إلى هذه الحفلات في أثناء النهار ، لكن اقتراب الشمس من مغيبها ـ وهو الوقت
الصفحه ٦٤ : وقت
مبكر. كما لاحظت في العديد من المرات الأخرى أن شبانهم يمارسون تأثيرهم على نحو
يبدو عندنا مناف للعقل
الصفحه ٥٨ :
جدول ماء عذب
رقراق جلست على حافته العديد من الفتيات اللواتي كن يسبحن فيه شبه عاريات على
الرغم من
الصفحه ٨٢ :
ندمت أكثر من مرة ـ عند ما كنت أتجاذب أطراف الحديث معهن ـ بأن القدر لم يمنحهن
مصيرا أقل خشونة من هذا على
الصفحه ٢١٧ : حركاتنا
عن كثب ، حتى إنني وجدت ذات مرة صعوبة في تدوين الملاحظات أو رسم المخططات.
على الرغم من عدم
توقع
الصفحه ١٧٨ : .
وتقال هذه الكلمات عند دخول المرء إلى غرفة أو عند المرور بجماعة من الناس على
الطريق أو الانضمام إليها