الصفحه ٨٥ :
وصولنا إلى هذا
المعسكر كان لزاما علينا أن نذهب لملاقاة الباي بعد أن علم بموضوع سفرنا ، فقدمنا
له
الصفحه ٩٥ : ) وهو حصن قديم أقامه الفرنسيون
واضطرهم العرب إلى إخلائه (١) ، وصلنا إلى مركز القالة وهو بدوره حصن به
الصفحه ١١٠ :
شأننا والتي تدعوه
إلى رعاية شؤوننا ، وسواء كان هذا الموقف السلبي صادرا منه عن سوء نية أو أنه نابع
الصفحه ٦ : المحلة إلى
سهل متيجة والبليدة........................................ ٥٤
وضعية سكان الريف
ومعاملة
الصفحه ٢١ :
نص الترجمة العربية لـ
رحلة ج.
أو. هابنسترايت إلى
الجزائر
وتونس وطرابلس
(١٧٣٢)
وفي ١٦
الصفحه ٣٢ :
ويصلون في سلم
الترقية إلى رتبة معزول آغا وهي كلمة تعني الرجل الحر (١) ، فيظل صاحب هذه الرتبة يتسلم
الصفحه ٦١ :
في دفع الضريبة
لحكام الجزائر ، ولهذا تم تنبيهنا بأن لا نبتعد عن المحلة ولا ننساق إلى ذلك بفعل
حب
الصفحه ٦٤ :
للبايليك لدعوتهم
سكان الريف إلى الخضوع وعدم العصيان ، وفي هذا المكان حصلت على أول الحيوانات خلال
الصفحه ٧٦ :
القوة البحرية
الإسبانية تهدد وهران أو تتوجه إلى الجزائر ، مما اضطرهم إلى تقسيم قوتهم التي لم
تكن
الصفحه ٧٨ : العثماني ، وهو الآن يتهيأ لإرسالها إلى إستانبول ، ثم عقب على كلامه هذا
بأنه سوف يخص الملك الذي أرسلني بأول
الصفحه ٧٩ :
بحوزتي عن طريق
البحر وضمان وصولها إلى وجهتها المحددة ، وقد وعدني القنصل الهولندي أن يتولى أمرها
الصفحه ٨١ : ء توقفنا
لبضعة أيام بعنابة ، عقدت العزم على الذهاب إلى قسنطينة لمعاينة آثار هذه المدينة
، ولكون الطريق
الصفحه ٩٩ :
كانت موطن أبوليو (١) Apule؟e)).
لقد انتقلنا من
القالة إلى طبرقة أملا في العثور على بعض النباتات
الصفحه ١١٤ :
تونس الذي كان تحت حمايته إلى مملكته بعد أن طرده منها القرصان الشهير بربروسة
الصفحه ١٢٣ :
وبعد أن تركناها
إلى الشمال هي وجزيرة لينوزا (Linosa) (١) التي بدت لنا هي
الأخرى منتصبة بجبليها