__________________
(٢٠) ابن خلدون ، طبعة بيروت ، ص ٣٣
(٢١) شرحه
(٢٢) p.٢٩ ـ ٣٩ الترجمةp.٥٧ ; المتن ـ Prole؟gome؟nes ,I ,
(٢٣) شرحه p.٩٩ الترجمةp.١٨ المتن I ,
(٢٤) شرحه p.٩٩ الترجمةp.٢٨ المتن I ,
(٢٥) ابن خلدون ، طبعة بيروت ، تقرأ «يريدوا» بدلا من «يردو»
(٢٦) p.٤٠١ ـ ٥٠١ والترجمةp.٦٨ ـ ٧٨ المتن ـ Prole؟gome؟nes ,I ,
(٢٧) p.٥٠١ الترجمةp.٧٨ المتن ـ Prole؟gome؟nes ,I ,
(٢٨) p.٥٠١ ,note ٢ الترجمة ـ Prole؟gome؟nes ,I ,
(٢٩) ابن خلدون ، طبعة بيروت ، ص ٤١
(٣٠) شرحه ، ص ٤٢
(٣١) شرحه ، ص ٤٢ ، ٤٣
(٣٢) شرحه ، ص ٤٣
(٣٣) شرحه ، ص ٤٢
(٣٤) شرحه ، ص ٦٤
(٣٥) ـ Kramers ,EI ,EB ,p.١٧
(٣٦) ابن خلدون ، طبعة بيروت ، ص ٦٥ ـ ٦٨.
(٣٧) شرحه ، ص ٦٨ ـ ٦٩
(٣٨) شرحه ، ص ٦٩ ـ ٧٣
(٣٩) E؟tude ,p.٥٨ ـ ١٩ ـ Mahmassany ,p.٩٦١ ـ ٠٧١ طه حسين : ـ Cf.
(٤٠) E؟tude ,p.٢٩ ـ ٣٩ طه حسين : ـ Cf.
(٤١) ـ Mahmassany ,p.١٧١
(٤٢) ابن خلدون ، طبعة بيروت ، ص ٩٥
(٤٣) شرحه ، ص ٢٧٢ ـ ٣٠١
(٤٤) شرحه ، ص ٣٠٢ ـ ٣٠٤
(٤٥) E؟tude ,p.٨٢ ـ ٩٢ طه حسين
(٤٦) ـ Prole؟gome؟nes ,I ,p.CXII
(٤٧) ـ Amari (ـ Nallino) ,I ,p.٤٨
(٤٨) ابن خلدون ، الروائع ، رقم ١٥ ، ص ح ـ د ـ Mahmassany ,p.٣٤
(٤٩) ـ Wüstenfeld, Die Geschichtschreib er, p. ٤٣٢, No ٨٠٥ ـ Brockelmann, GAL, II, p. ٤٥, No ٧١; SB II, p. ٢٥ ـ ٣٥ ـ Mieli, p. ٤٧٢, NO ٧ ـ
![تاريخ الأدب الجغرافي العربي [ ج ١ ] تاريخ الأدب الجغرافي العربي](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F3064_tarikh-aladab-aljografi-alarabi-01%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)