وقتادة والسُّدِّی والربیع )
وقوله تعالى: ﴿قُلْ فَادْرَهُواْ عَنْ أَنفُسِکُمُ الْمَوْتَ إِن کُنتُمْ
صَدِقِینَ : معناه : ادفعوا ، قال الشاعر :
تَقُولُ إِذا دَرَأَتُ لها وُضِینی أهذا دینه أبداً ودینی (٢) فإن قیل : کیف یلزمهم دفع الموت عن أنفسهم بقولهم : إنهم لو لم یخرجوا لم یقتلوا ؟
قیل : لأنّ مَنْ عَلِمَ الغیب فی السلامة مِنَ القتل یجب أن یُمکنه أن یدفع عن نفسه الموت، فلیدفعه فهو أجدى علیه .
فإن قیل : کیف کان هذا القول منهم کذباً مع أنه إخبار على ما جرت
به العادة ؟
قلنا : لأنهم لا یدرون لعلّهم لو لم یخرجوا لدخل المشرکون علیهم ( فی دیارهم فقتلوهم، هذا قول أبی علی
وقال غیره : معنى : إِن کُنتُمْ صَدِقِینَ ، أی : محقین فی تثبیطکم
من الجهاد فراراً من القتل .(٤) .
(١) انظر : السیرة النبویة لابن هشام ٣ : ١٢٥ ، وتفسیر الطبری ٦ : ٢٢٦ ، وتفسیر الطبرانی ٢ : ١٥٩ ، وتفسیر الماوردی ١ : ٤٣٦
(٢) تقدّم الاستشهاد به فی ١ : ١١٤ ، و ٤ : ٣٦٨ ، ومحل الاستشهاد هنا یختلف عما تقدّم ، فالشاهد هنا استعمال "دراً" بمعنى : دفع .
(٣) انظر : التهذیب فی التفسیر ٢ : ١٣٨٠ (٤) ذکره الماوردی فی تفسیره ١ : ٤٣٦ ، والجشمی فی التهذیب فی التفسیر ٢:
.١٣۸٠
![التبيان في تفسير القرآن [ ج ٧ ] التبيان في تفسير القرآن](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F4657_Tebyan-Tafsir-Quran-part07%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
