[٣٣٣٧]
٢٦ ـ تميم بن عمرو أبو حبش
الضبط :
قد اختلفت النسخ في الكنية ، ففي بعضها : حبش ـ بالحاء المهملة المفتوحة ، والباء الموحّدة من تحت المفتوحة أيضا ، والشين ـ ويبعّده أنّي لم أجد أحدا سمّي
________________
وأمّا الثالثة : فقد ترضّى الصدوق على المترجم في أكثر تلك الروايات ، وقد أشرت إليها ، وقد صرّح جمع من علماء الدراية بأنّ الترضّي على راو أمارة على أنّ الراوي مرضيّ حسن الحال.
وأمّا الرابعة : فهي مسلّمة عند أهل التحقيق ، فقد قرنوه بالنجاشي في الضبط ، ودقة النظر ، وسعة الباع ، وابن الغضائري رمي بالتسرّع في تضعيف من لا يستحق التضعيف ، بحيث سلب الوثوق من تضعيفاته.
وأمّا الخامسة : فدرك ابن بابويه لتميم المترجم جلّي يكشفه رواياته عنه بلا واسطة ، فهذه هي دعاوي المؤلّف قدّس سرّه وما يسندها ، فهل بعد هذا يمكن توجيه تحامل هذا المعاصر؟! غفر اللّه له ولنا.
حصيلة البحث
إنّ ملاحظة ما ذكره المؤلّف قدّس سرّه ، لا يدع مجالا للتشكيك في حسن المترجم ، فهو حسن ، والرواية من جهته حسنة.
مصادر الترجمة
رجال الشيخ : ٣٦ برقم ٢ ، الخلاصة : ٢٨ برقم ٣ ، رجال ابن داود : ٧٦ برقم ٢٧٠ ، مجمع الرجال ٢٨٨/١ ، جامع الرواة ١٣٣/١ ، حاوي الأقوال ٣٣٥/٣ برقم ٩٥٣ ، توضيح الاشتباه : ٨٣ برقم ٣٢٥ ، إتقان المقال : ٣١ ، منتهى المقال ١٨٩/٢ برقم ٤٩٨ ، منهج المقال : ٧٤ [الطبعة المحقّقة ١٠٧/٣ برقم (٨٩٦)] ، الوسيط المخطوط : ٥٦ ، رجال الشيخ الحرّ المخطوط : ١٣ ، اسد الغابة ٢١٨/١ و ١٧١/٤ ، الاستيعاب ٢٣٨/٢ برقم ٩٣ ، الإصابة ٤٤/٤ برقم ٢٧٣ ، لسان الميزان ٧٢/٢٥ برقم ٢٧٧.
![تنقيح المقال [ ج ١٣ ] تنقيح المقال](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F4588_tanqih-almaqal-13%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
