واحتمل بعضهم يسار : بالياء المثنّاة ، والسين المهملة (١). وهو اشتباه.
والمروزي (٢) : بفتح الميم ، وسكون الراء المهملة ، وفتح الواو ، بعده زاء معجمة ، ثمّ ياء ، نسبة إلى مرو الشاهنجان (٣) مدينة من مدن خراسان مشهورة ، يقال لها : أمّ خراسان. وقد نسب إليها جمع من أئمّة الحديث والفقه ، وهذا أحد ما جاء من النسب على خلاف القياس بزيادة الزاي كما في الرازي ، والإصطخرزي.
ولا يخفى أنّ هذه غير المرّوذ : بالفتح ، ثمّ التشديد والضمّ ، وسكون الواو ، وذال معجمة ، مرخّم مرو الرّوذ ، وهي على ما في مراصد الاطّلاع (٤) لياقوت الحموي مدينة قريبة من مرو الشاهجان ، بينهما خمسة أيام ، وهي على نهر عظيم نسبت إليه ، وهي أصغر من مرو الاخرى.
ثمّ قال : مرو الشاهجان ، هي أشهر مدن خراسان وقصبتها ، وهي العظمى ، بينها وبين نيسابور سبعون فرسخا. انتهى.
الترجمة :
قد عدّه الشيخ رحمه اللّه في رجاله (٥) من رجال الجواد عليه السلام.
__________________
(١) راجع ضبط يسار : توضيح المشتبه ٥١٦/١.
(٢) قال في معجم البلدان ١١٣/٥ : مرو الشاهجان هذه مرو العظمى أشهر مدن خراسان .. إلى أن قال : والنسبة إليها مروزي على غير قياس ، وقال في توضيح المشتبه ١٢٥/٨ بعد ضبطه الكلمة : نسبة إلى مرو الشاهجان ، وهي من امهات بلاد خراسان القديمة.
(٣) كذا ، والصحيح : الشاهجان ، كما في معجم البلدان وتوضيح المشتبه وغيرهما ، وسيذكره المصنّف آنفا.
(٤) مراصد الاطلاع ١٢٦٢/٣ ، وانظر : الأنساب ٢٥٣/١١ ، وتوضيح المشتبه ١٢٥/٨.
(٥) رجال الشيخ : ٣٩٩ برقم ١٧ بعنوان : أحلم ، ولكن في مجمع الرجال ٨٣/١ ، نقل عن رجال الكشّي هكذا : أحكم بن بشار المروزي الكلثومي ..
![تنقيح المقال [ ج ٥ ] تنقيح المقال](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F4571_tanqih-almaqal-05%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
