ترجمة الشيخ حسين بن مفلح الصيمري من رياض العلماء (ج٢ ص ١٧٨) حيث نسب الأفندي هناك رسالة مشايخ الشيعة إلى الشيخ يونس المفتي بأصبهان ، باعتبار أنّه كان من تلاميذ الشيخ حسين المذكور ، وأورد مواصفات ومقطع من الرسالة وهو موجود بنسختنا ، وكلامه هذا محلّ تأمّل للأسباب التالية :
أ ـ نسبة الرسالة إلى الشيخ يونس المفتي يتعارض مع ما قاله في ترجمة الشيخ يحيى المفتي البحراني من أنّ له رسالة تذكرة المجتهدين وسمّاها أيضاً رسالة أحوال المشايخ ، وقال عنه بأنّه تلميذ الشيخ حسين الصيمري أيضاً ، وصرّح هناك بكثرة النقل عن الرسالة ، وإلى آخره من العبائر المشابهة بين الترجمتين.
ب ـ عند المراجعة لترجمة الشيخ يونس المفتي بأصفهان في الرياض (ج٢ ص : ٤٠٠) لم نعثر على شيء في ترجمته ممّا يشير إلى كونه مؤلّف هذه الرسالة ، ونصّ ترجمته هي : «فاضل فقيه معروف في عصر السلطان شاه عبّاس الماضي الصفوي ، ولم أعلم له مؤلّفاً ، فلاحظ تاريخ الصفوية ، وكان من المعاصرين للسيّد الداماد والشيخ البهائي».
والملاحظ على هذه الترجمة أنّ صاحب الرياض نفسه لم يعلم له أيّ مؤلّف ، ولم يذكر أنّه صاحب رسالة المشايخ ، وكذلك أنّ زمان هذا الشيخ قد تجاوز القرن العاشر وكان في زمان الشاه عبّاس الأوّل (٩٩٦ ـ ١٠٣٨ هـ) وعاصر البهائي المتوفّى (١٠٣٠ هـ) والداماد (٩٧٠ ـ ١٠٤١ هـ) وترجم له صاحب الطبقات آقا بزرگ بالقرن الحادي عشر (ص ٦٤٨).
وهذا لا يتّفق مع مؤلّف الرسالة الذي عاش مع شيخه حسين الصيمري(ت ٩٣٣ هـ) مدّة تزيد على ٣٠ سنة فيعني أنّه كان موجوداً منذ