(وَلَنُخْرِجَنَّهُمْ مِنْها أَذِلَّةً وَهُمْ صاغِرُونَ) (٣٧)
قوله [عزوجل](١) : (قالَ يا أَيُّهَا الْمَلَؤُا أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِها قَبْلَ أَنْ يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ) (٣٨)
قال قتادة : لما بلغ سليمان انها (جاءته) (٢) وكان قد ذكر له (سريرها) (٣) فأعجبه وكان عرشها من ذهب وقوائمه (لؤلؤا وجوهرا) (٤) ، وكان مسترا بالديباج والحرير ، وكانت عليه سبعة مغاليق ، فكره ان يأخذه بعد اسلامها ، وقد علم (سليمان) (٥) انهم متى ما (يسلموا) (٦) تحرم أموالهم مع دمائهم ، فأحب ان يؤتى به قبل أن يكون ذلك من امرهم فقال : (يا أَيُّهَا الْمَلَؤُا أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِها قَبْلَ أَنْ يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ) (هذا تفسير سعيد عن قتادة). (٧)
وتفسير الكلبي (من) (٨) قبل ان يأتوني مقرّين بالطّاعة.
قوله [عزوجل](٩) : (قالَ عِفْرِيتٌ مِنَ الْجِنِ) (٣٩) مارد.
[وقال مجاهد](١٠) : والعفريت لا يكون الا الكافر. (هذا تفسير الحسن). (١١)
(أَنَا آتِيكَ بِهِ) (٣٩) (اي) (١٢) بالسرير.
(قَبْلَ أَنْ تَقُومَ مِنْ مَقامِكَ) (٣٩) [يعني من مكانك الذي انت فيه جالس. تفسير السدي]. (١٣)
__________________
(١) إضافة من ح.
(٢) في ح : جائية. وفي ١٥٩ : حاسه ، بدون اعجام.
(٣) في ح و ١٥٩ : عرشها.
(٤) في ح : لولو وجوهر.
(٥) ساقطة في ح و ١٥٩.
(٦) في ح : اسلموا.
(٧) ساقطة في ١٥٩. في الطبري ، ١٩ / ١٦٠ : عن معمر عن قتادة : اخبر سليمان الهدهد انها خرجت لتأتيه. واخبر بعرشها فأعجبه. كان من ذهب وقوائمه من جوهر مكلل باللؤلؤ ، فعرف انهم ان جاءوه مسلمين لم تحلّ لهم اموالهم. فقال للجن (أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِها قَبْلَ أَنْ يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ).
(٨) ساقطة في ح.
(٩) إضافة من ح.
(١٠) إضافة من ح و ١٥٩.
(١١) ساقطة في ١٥٩.
(١٢) في ١٥٩ : يعني.
(١٣) إضافة من ح و ١٥٩.