وعلامة نصبه الفتحة والهاء ضمير متصل ـ ضمير الغائب ـ في محل جر بالإضافة أي ونجينا أهله.
(مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ) : جار ومجرور متعلق بنجى. العظيم : صفة ـ نعت ـ للكرب مجرور مثله وعلامة جره الكسرة أي من الغرق.
(وَجَعَلْنا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْباقِينَ) (٧٧)
(وَجَعَلْنا ذُرِّيَّتَهُ) : الواو عاطفة. جعل : فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بنا. و «نا» ضمير الواحد المطاع ـ مبني على السكون في محل رفع فاعل. ذريته : مفعول به منصوب بالفتحة والهاء ضمير متصل ـ ضمير الغائب ـ في محل جر بالإضافة.
(هُمُ الْباقِينَ) : ضمير فصل أو عماد لا محل له من الإعراب وحرك آخره بالضمة للوصل ـ التقاء الساكنين. الباقين : مفعول به ثان منصوب وعلامة نصبه الياء لأنه جمع مذكر سالم والنون عوض من تنوين المفرد وحركته.
(وَتَرَكْنا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ) (٧٨)
(وَتَرَكْنا عَلَيْهِ) : الجملة الفعلية معطوفة بالواو على جملة «جعلنا» وتعرب إعرابها. عليه : جار ومجرور متعلق بترك ومفعول «تركنا» محذوف تقديره : ثناء. أو تكون الآية التالية في محل نصب على الحكاية مفعول ترك أو يكون المفعول به المحذوف قولهم : سلام على نوح فتكون الآية الكريمة «سلام على نوح» منصوبة على الحكاية أي مقولا للقول ـ أي المصدر «قولهم».
(فِي الْآخِرِينَ) : جار ومجرور متعلق بالمفعول به المحذوف «ثناء» أو بالفعل «ترك» وعلامة جر الاسم الياء لأنه جمع مذكر سالم والنون عوض من تنوين المفرد وحركته بمعنى في الآخرة أو في الأمم المتأخرة.
(سَلامٌ عَلى نُوحٍ فِي الْعالَمِينَ) (٧٩)
(سَلامٌ عَلى نُوحٍ) : مبتدأ مرفوع بالضمة المنونة وجاز الابتداء بالنكرة لأنه موصوف على المعنى وحذفت صفته بمعنى : سلام من الله. على نوح : جار ومجرور في محل رفع متعلق بخبر المبتدأ بمعنى : سلام من الله على نوح.
![إعراب القرآن الكريم لغةً وإعجازاً وبلاغة تفسيراً بالإيجاز [ ج ٨ ] إعراب القرآن الكريم لغةً وإعجازاً وبلاغة تفسيراً بالإيجاز](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F4042_irab-alquran-alkarim-08%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
