الصفحه ٢٦٠ :
من الحال أو ترجيح
خدمة أخرى على خدمته. إن أكثر رجال عمر آغا بالإضافة إلى أنهم قبليين ، فإنهم
سليلو
الصفحه ٣١٢ : القسم الغربي من سهل (بازيان).
وصلنا إلى القرية قبل الحادية عشرة بعشر دقائق ونصبنا الخيام في أرض مخيمنا
الصفحه ٢٢٤ : الشمال الغربي منا ، وعلى
الجانب الآخر من (خسرو خان). أما اتجاه الجبال بكاملها فهو من الجنوب الغربي إلى
الصفحه ٥ : من (ديجون) من أعمال (بورغوندي)
في فرنسا. ثم نقل وهو طفل إلى (بريستول) في إنكلترا حيث قضى السنوات
الصفحه ٢٠٢ : الإيرانيون عليها اسم (شاه نشين)
، وهي على جانب عظيم من الزخرف وفي وسطها حوض ماء صغير وتفصلها عن البهو نوافذ
الصفحه ١٣٢ : في صالحه إلى حد ما. وقد عبر السليمانيون عن
بكرة أبيهم عن ازدرائهم لباشا بغداد لتسليمه.
لقد قابلت
الصفحه ٧٨ : مستوى مياهها وتسليطها على مشاتل
الشلب ؛ ورأينا الكثير من مزارع الشعير ، وهو ما زال قصيلا. وفي الثامنة
الصفحه ٢٥٩ : ، وبالرغم من ذلك
لم يبد الضجر على أحدهم أو اعترف.
واجتمع رجاله في
أحد الأيام وتوصلوا إلى إخبار سيدهم بأنهم
الصفحه ٣٥٠ :
استيقظت استغربت
إذ لم أسمع صوتا يدل على التهيؤ للرحيل ورأيت الناس أكثر ميلا إلى الفتور والكسل
لقضا
الصفحه ٦٦ :
تقدمنا كلما شادنا انصباب سواق فرعية عديدة فيه. وكانت مغارس الأشجار تمتد على ضفتيه
إلى مسافة ثلاثة أميال
الصفحه ٢٩٨ : الذي يبدو أنه يدرك تمام الإدراك هذا النوع من
المناداة ، أدار بوجهه على الفور ليرى من المنادي. وقد أرادت
الصفحه ٢٣٨ :
فرجاني أن أؤجل
ذلك إلى ما بعد الغد كي يقابلني ثانية. إنه جاءني في الساعة الرابعة ومكث عندي حتى
الصفحه ٣٧٩ :
أيضا ، وكان قسم منه ظاهرا في مكانه. ووجدت إلى الجانبين الشمالي والجنوبي ساحات
صغيرة مربعة على جوانبها
الصفحه ١٢١ : الأمور التي تدعو إلى العجب. وكما ذكرت سابقا إن ما تنشده هذه الطيور في العراك
هو مسك غرمائها من رقابها
الصفحه ٢٩١ :
عثمان بك قائلا : «ما
دام فيّ رمق من الحياة ، فلن أدع أخي يتنازل عن منصبه وإنني لأرجو الله أن