السلطان حسين باى قرا. وفى ( گلشن ـ ص ٥٦٩ ) ذكر نهانى اصفهاني زوجة السلطان حسين باى قرا وعدها سوى الكرمانية وغير الاصفهانية النديمة المذكورتان.
( ديوان نياز اصفهاني ) راجع نياز جوشقانى.
( ٧٩٣٧ : ديوان نياز بريلوى ) لمولانا شاه احمد قادر المتصوف، يوجد في مكتبة ( بنگاله ) وترجم في نگارستان سخن ـ ص ١٣٦ و تذكره ء قارى. وطبع ديوان نياز بالهند مكررا بالفارسية والاردوية.
( ٧٩٣٨ : ديوان نياز تبريزى أو شعره ) وهو ميرزا اسماعيل بن ملا محمد الممقانى المعروف بحجة الاسلام اخ نير تبريزى الآتى. ترجم في لغتنامه ء دهخدا حرف الحاء ص ٣٢٠ نقلا عن سلطان القرائى.
( ٧٩٣٩ : ديوان نياز جوشقانى ) وهو السيد حسين الطباطبائى الاصفهانى من احفاد الميرشاه تقى الجوشقانى المقرب عند الشاه سليمان الصفوى. كان معاصر فتح عليشاه، وترجم في ( انجمن ٤ ) و ( مع ٢ : ٤٩٩ ) و ( طرائق ٣ : ١٤٤ ) وطبع ٦٠ صفحه من غزله في دانشنامه لالفت في ١٣٤٢ ويوجد نسخة من ديوانه تحتوى على القصايد والمقطعات والغزل في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ٤٤٤ وقد يتخلص نيازى.
( ٧٩٤٠ : ديوان نياز دهلوى أو شعره ) واسمه جمال الدين. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٥٧٠ ).
( ديوان نياز السلاطين ) كما في نسخة خطه ١٢٧٤ في المكتبة ( الملية ـ ٧٠٥ ) لفرج الله المنشى الملقب خازن الاشعار. مر بعنوان تخلصه طرفه ء محلاتي.
( ٧٩٤١ : ديوان نياز شيرازى ) لآقا محمد رضا بن محمد هاشم بن اسماعيل الذهبي الشيرازي المتوفى ١٢٢٤. ترجم في ( مع ٢ : ٥٠٠ ) و ( ض ـ ص ٣٣٦ ) و ( طرائق ـ ٣ : ٩٩ ).
( ٧٩٤٢ : ديوان نياز شيرازى ) الخطاط اسمه ميرزا على بن حسن على من احفاد غياث الدين، ولد ١١٩٧ وسافر إلى الهند في ١٢٣٠ ورجع وتوفى ١٢٦٣ ورد شعره في ( فارسنامه ٢ : ١١٨ ) و ( عم ـ ص ٥٤٥ ) و ( طرائق ٣ : ١٤٤ ) وفي خطوط خوش ص ٢٩٣ انه تلمذ في الخط على ابى الحسن تلميذ درويش عبد المجيد الطالقاني