( ١٩ : گزارش گويشهاى لرى ) تأليف علي حصوري يبحث عن لهجة الري بإيران فارسي طبع بطهران ١٣٤٣ ش في ٧٥ ص ، وهو ثامن وعشرين نشريات ( زبان وفرهنگ ايران ) والمؤلف هو الذي طبع بمباشرته نوروز نامه لخيام وقابوس نامه لعنصر المعالي وسياست نامه لنظام الملك.
( ٢٠ : گزارش گمان شكن ) أصله باللغة الفارسية الپهلوية لمردان فرخ في أربعة فصول ، والترجمة إلى ( الفارسية الدرية ) المعمولة لصادق هدايت ابن إعتضاد الملك هدايت قلي ( ١٢٨١ ش ـ ١٣٣٠ ش ) وله گجسته اباليش أيضا مترجمة من الپهلوية ، مر آنفا.
( ٢١ : گزارش نامه ايران ) لمخبر السلطنة مهدي قلي ابن مخبر الدولة علي نقي هدايت ( ١٢٨٠ ـ ١٣٣٤ ش مؤلف فوائد الترجمان المذكور وغيره طبع بطهران ١٣١٧ ش على الحجر.
( ٢٢ : گزنفن در بازگشت ) للدكتور علي أكبر فياضي ، مؤلف تاريخ إسلام والمحاضرات عن الشعر الفارسي والحضارة الإسلامية طبع بطهران في ١٣٣١ ش.
( گزيده ) مر بعنوان تاريخ گزيده.
( ٢٣ : گشايش نامه ) أوله : [ سپاس وستايش بى اندازه مر آفريننده تن وجان را ودرود بى كران به پيشوايان ورهنمايان خلق سوى حضرت أو وبعد اين يادگاريست براى جويندگان دانش حقيقى وپويندگان هنجار خلاص از تاريكى نادانى وخواهندگان سعادت هر دو جهانى ] رأيته في كتب المولى محمد علي الخوانساري في مجموعة مع أخلاق المولى جلال الدواني ، وهو مرتب على ستة ( گشايش ) نسب إلى أفضل الدين الكاشاني المذكور في ( ٩ : ١١٦ ) ورأيت نسخه منه في مجموعة من رسائله ومقالاته عند الحاج سيد نصر الله الأخوي بطهران وللكاشاني مدارج الكمال في ثمانية ( گشايش ) ولكن هذا غيره ولا يحتمل اتحادهما وصرح في نسخه من مدارج الكمال ( دانشگاه : ٩ / ٤٠٢ ) أنه