وله ترجمه في الأمل وفيها بعض تصانيفه الآخر ، وترجمه في نجوم السماء ـ ص ١٣٧ مفصلا ، ثم ذكر في النجم الثاني منه مختصرا في ( ص ٢٢٨ ) وترجمه أيضا في ( خوش گو ).
( ديوان رضي القزويني أوشعره ) واسمه ملك رضي الدين من أحفاد افتخار الدين البكري ، كان مدة حاكم ديار بكر. ترجمه في ( خوش گو ) وقد ذكرناه بعنوان رضي الدين بابا وبابا رضي الدين.
( ٢٢٠٢ : ديوان آقا رضي قمي ) وهو ابن المير محمد مؤمن الذي هو من أحفاد المير مكي من السادة وبعض آبائه كانوا شيخ الإسلام بقم. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١١٥ ) وأورد شعره. وكذا في ( گلشن ـ ص ١٧٩ ).
( ديوان محمد رضي كشميرى ) كما في ( سرخوش ـ ص ٤٣ ) مر بعنوان رضا كشميري.
( ٢٢٠٣ : ديوان رضي لالا أو شعره ) وهو العارف الشيخ علي بن سعيد بن عبد الجليل لالا ، الغزنوي المعروف علي لالا قال هدايت و ( تغ ـ ص ٥٨ ) إنه مات في (٦٤٣) وقبره في حوالي أصفهان يعرف گنبد لالا وقال غيره مات بغزنة في ( ٦٤٢ أو ٦٤٣ ) ودفن عند قبر السلطان محمود الغزنوي. ومادة تاريخه [ سيد أكرم علي بن سعيد ٦٤٢ ] أو [ شهباز هواى عالم قدس ٦٤٣ ]. قالوا كان من أحفاد عم الحكيم سنائي أو من أحفاده ، وإنه أخذ الخرقة عن مائة وأربع وستين شيخا وعمدتهم الشيخ نجم الدين الكبرى المقتول بخوارزم (٦١٨) وعن خزينة الأصفياء ص ٢٦٧ أنه سافر إلى الهند وأخذ عن أبي الرضا العارف الهندي وأخذ منه المشط الذي كان يدعي أنه كان للنبي (ص) وترجمه في مجالس المؤمنين ( ص ١٤٧ ) والقاموس التركي والريحانة. و ( ض ـ ص ١٢٧ ) و ( گلشن ـ ص ١٧٨ ).
( ٢٢٠٤ : ديوان آقا رضي لاهيجي ) وهو ابن جمال الدين أحمد. هاجر من وطنه إلى أصفهان وهو حسن المعاشرة مع الناس. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١١٨ ) وأورد شعره ورباعيته.
( ديوان رضي مشهدي ) مر بعنوان دانش مشهدي وأورد شعره في گلستان مسرت ص ١٣٨.