وأخرى في مكتبة مدرسة القزويني في النجف ، وهاتان مجدولتان بالذهب يقرب من ديوان الحافظ الشيرازي وقد طبع بإيران كما في بعض الفهارس.
( ديوان شوكت بلگرامى ) مر بعنوان جام شهادت بالأردوية.
( ٣٠٥٠ : ديوان شوكت شيرازى ) نزيل طهران ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ص ٢٤٨ ) وقال إن له مقاما عاليا في الشعر وانما أذكر بعض أشعاره ثم أورد عدة من غزلياته فيما يقرب من أربعين بيتا وله يوسف وزليخا كما في ( دجا ـ ص ١٧٥ ).
( ٣٠٥١ : ديوان شوكت قاجار أوشعره ) هو النواب محمد تقي ميرزا حسام السلطنة ابن فتح علي شاه ، المتوفى (١٢٧٨) أرخه في آثار عجم ـ ص ٥٢٩ وترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٦ ) و ( انجمن ـ ٢ ) وأورد شعره وهو والد شيخ الرئيس المتخلص حيرت.
( ٣٠٥٢ : ديوان شوكت قاجار أوشعره ) الأمير الكبير محمد قاسم خان أرشد أولاد إعتضاد الدولة سليمان خان بن محمد خان القاجار ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٣٦ ) وأورد بعض غزلياته.
( ٣٠٥٣ : ديوان شوكت يزدي ) لحسين بن محمد اليزدي الملقب ناظم لشعراء الملاقي أخيرا مع جيحون وله ديوان مطبوع ، وديوان آخر غير مطبوع ، كما يظهر من آيتي في ( تش يز ـ ص ٣٠٠ ).
( ٣٠٥٤ : ديوان شوكتي أصفهاني أوشعره ) واسمه محمد إبراهيم الأصفهاني نزيل الهند والمقتول بسوء نية بها. ترجمه النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٦ ) وأورد جملة من أشعاره ، وكذا في ( تش ـ ص ١٧٩ ) و ( خوش گو ) و ( روشن ـ ص ٣٦١ ) عن نگارستان سخن و ( تغ ـ ص ٧٦ ) و ( پژمان ـ ص ٨٥٨ ).
( ديوان شهاب ) ذكر بهذا الاسم مطلقا رجلان في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٦ ) و ( بهش ٢ ص ٣٨٥ ) الأول معمايي والثاني هزال. وقال سنگلاخ في امتحان الفضلاء ـ ج ١ ـ ص ٣١٩ إنه رأى مختصر ديوان شهاب بخط عبد الرزاق ابن أخت المير عماد. ولعلهما أحد الآتيين بعد هذا.
( ٣٠٥٥ : ديوان شهاب أبيوردي ) واسمه شهاب الدين. قال سنگلاخ في ( امتحان الفضلاء ـ ج ١ ـ ص ٢١٤ ) رأيت منتخب ديوانه بخط زره أسفرايني محمد حسين. ولعله