موت والدها جهانگير في (١٢٨٥) جلست في مسند الحكم ولقبتها ويكتوريا ملكة بريطانيا بـ « گراون » اف إينديا ترجمها وأورد شعرها في تذكره الخواتين ـ ص ١٤٣ المؤلفة لها وكذا في شمع انجمن ونگارستان سخن وماه درخشان وأختر تابان وطور كليم وبزم سخن وخيرات حسان ( ج ٢ ـ ص ٢٠٣ ).
( ٢٧٩٦ : ديوان شاه حسين أردوبادي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ١٨٧ ) نقلا عن تحفه سامي وقال إنه كان في أوائل عمره قد سافر إلى خراسان وحضر مجالس الأمير علي شير الوزير وتقرب إليه ونال الجوائز والصلات ، وأورد بعض شعره.
( ٢٧٩٧ : ديوان شاه حسين أصفهاني أوشعره ) وهو إعتماد الدولة كمال الدين ميرزا شاه حسين ، الوزير الأعظم للشاه إسماعيل الفاتح قتل في قصر هشت بهشت بتبريز بيد مهتر شاه قلي غيلة في (٩٢٥) كما ذكر مفصلا في حبيب السير وأحسن التواريخ وقد أضاف الهروي في آخر ترجمته لمجالس النفائس فصلا في أحوال هذا الوزير في ( مجتس ١٠ ـ ص ١٧٦ ) وأورد شعره في ( تس ٣ ـ ص ٥٥ ) وخلط البيگدلي في ( تش ـ ص ١٧٧ ) فجمع بين الرجل وبين شاه حسين المتخلص ساقي الآتي فجعل تخلص الوزير ساقي فذكرناه في ( ص ٤١٦ ) تبعا له.
( ديوان شاه حسين أوبهي ) أصله من أوبه من نواحي خراسان يأتي بعنوان تخلصه كامي أوبهي.
( ديوان شاه حسين خراساني ) مر بعنوان بزمي.
( ديوان شاه حسين ساقي أصفهاني ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٢١ ) وذكر أنه توفي في حوالي دامغان في (٩٤١) وأورد بعض شعره وقد ذكرنا في ( ص ٤١٦ ) ساقي تخلصا للوزير المذكور قبل هذا وليس بصحيح.
( ٢٧٩٨ : ديوان شاه دارابجردي ) للمولى محمد الدارابي المتخلص شاه سافر إلى الهند ورجع إلى إيران حين تأليف النصرآبادي لتذكرته ، فذكره في ( نر ٦ ـ ص ١٨٦ ) وقال إنه مشغول بتأليف تذكره الشعراء ، وأطرى علمه وفضله وقد ذكرنا تذكرته في ( ج ٤ ص ٣٨ ) نقلا عن ( گلشن ـ ص ٢٢٠ ) وأورد شعره في ( پژمان ـ ص ٨٥١ ).
( ٢٧٩٩ : ديوان شاهداي گيلاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره في ( نر ٩ ـ