وكذا في ( تغ ـ ص ٦٤ ) وقاموس الأعلام التركية وعنه في الريحانة.
( ٢٥٤٣ : ديوان سرشار ) القفقازي الذي كان حيا إلى (١١٩٠). نسخه منه يشتمل على الغزليات والقصائد موجودة عند ( محمد النخجواني ) كتابتها (١٢٤٨) كما كتبه إلينا.
( ٢٥٤٤ : ديوان سرشار كاكوروي ) واسمه هيرالال ، ويشتهر بسيام سند من قوم كايتة من أمراء الأود. مات (١٢٨٤) وديوانه الفارسي موجود كما ذكره في ( گلشن ـ ص ٢٠٢ ـ ٢٠١ ).
( ٢٥٤٥ : ديوان سرشكي كابلي أوشعره ). أورد شعره الفارسي في ( گلشن ـ ص ٢٠٢ ).
( ٢٥٤٦ : ديوان سرعت مازندراني ) هو السيد المير محمد حسين ، من نجباء سادات آمل مازندران والمجاور للحائر. ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٩ ـ ص ٤١١ ). وذكر مسافرته إلى أصفهان قبل سنتين وعودته إلى كربلاء وأورد جملة من أشعاره. وكذا في ( پژمان ـ ص ٨٣٤ ) وكذا في ( گلشن ـ ص ٢٠٢ ).
( ديوان سركاي بخاري ) مر في ( ص ٤٢٢ ) ساماني. وجاء اسمه سركاري غلطا.
( ٢٥٤٧ : ديوان سرگشته أصفهاني گرجي ) وهو الميرزا عبد الله بن الحاج فريدون الگرجي. كان قد جاء محمد شاه قاجار بوالده من گرجستان ، فولد سرگشته بأصفهان في (١٢٤٥) وتربى هناك فتخلص أولا سرگشته ثم بدله إشتها ومات (١٢٨٩) فقال عباس قلي بختياري خرم في تاريخه :
گفتا پى تاريخ
وفاتش خرم : |
|
اى واى كه اشتها
نداريم دگر |
طبع على الحجر بطهران في ( ٨٠ ص ) مع مقدمه في أحواله مغلوطا. وتوجد نسخه منه في ( المجلس ) كما في فهرسها ( ٣ : ٢١٧ ) تشتمل على ( ١٥٠٠ بيت ) كلها غزليات في الأطعمة نظير ديوان بسحاق. وقد كتب له ديباجة ذكر فيها أن جامع الديوان هو الميرزا نصر الله بن محمد شفيع الخطاط بأصفهان الذي كان سرگشته يعلم أطفاله. وكتب الديباجة علي محمد المنشي بن محمد علي المنشي.
( ٢٥٤٨ : ديوان سرمد ) واسمه صادق يسكن طهران ، ويعد من شعراء البلاط. رأيت كثيرا من شعره في جرائد طهران وغيرها وكذا في ( پژمان ـ ص ١٨٠ و ٨٣٤ ).
( ٢٥٤٩ : ديوان سرمد كاشي ) اسمه سعيدا وأصله من يهود كاشان وأسلم كما في