( ٦٧٣ : فرهنگ پايه ) لشاهين. طبع بطهران في ٢٢٦ ص.
( ٦٧٤ : فرهنگ پزشكى ) في اللغات الطبية ، يوجد في ( سپهسالار ـ ٦٣٧ ) وهو على ترتيب الحروف ، أوله [ چنين گويد مؤلف اين كتاب كه در اين ديار زبان فارسي .. ].
( ٦٧٥ : فرهنگ پهلوي ) على ترتيب التهجي لآخر حروف الكلمات. أوله [ بسملة. فصل در معانى ألفاظ پهلوي ، بدان كه اين فصلى لطيف است ودر همه دفترهاى پارسى اين لفظها بيايد وبدين حاجت ما ياد كنيم آن را .. ] ثم يذكر في المقدمة الأمير إسفهسالار بهاء الدولة والدين محمد بن روزبهان. وهو في إحدى عشرة صفحة ضمن مجموعة في ( دانشگاه : ٢ / ٤١٩٠ ) مع فرهنگ وفائي بخط محمد نصير بن همايون والثاني في ع ١ / ١٠٧١ كما في ( فهرسها ـ ج ١٣ : ٣١٥٩ ).
( ٦٧٦ : فرهنگ تاريخ نائين ) للسيد عبد الحجة البلاغي النائيني. طبع بطهران ١٣٦٩. ويأتي له في هذا الجزء فرهنگ سمات.
( ٦٧٧ : فرهنگ تازى به پارسى ) لبديع الزمان فروزانفر أستاذ جامعة طهران ، ألفها مع دكتر صادق كيا خرج منه إلى حرف الراء في جزئه الأول بطهران ١٣١٩ ش. في ٣٦٦ ص. ويأتي للمؤلف قديمترين اطلاع از زندگانى خيام.
( ٦٧٨ : فرهنگ تحفه الألفاظ ) في اللغات العربية بالفارسية ، وهو في ٣٢ مطلب ، الأول والثاني المتفرقات و ٢٨ مطلب في كل منها حرف من الحروف الهجائية ، والمطلب ٣١ في ألفاظ المتفرقة البسيطة ، والمطلب ٣٢ في الألفاظ المركبة والجملات الاصطلاحية. أوله [ سپاس ومنت پروردگارى را كه از .. الفاظى چند است كه هر چند به زبانهاى جملة أدنى وأقصى متداول است .. ] يوجد منها نسخه في ( الملك ) خط في القرن الحادي عشر في ٩٠ صفحة قريبا. ونسخه أخرى في مكتبة ( دهخدا : ١٢٧ ) ناقصة. كما في فرهنگ نامه هاى عربي بفارسى : ٢٦٠.
( ٦٧٩ : فرهنگ تربيت ) في اللغة الألمانية بالفارسية. لغلام علي تربيت. طبع بطهران أولا ١٣١٥ ش. في ٥٧٠ ص. وثانيا في ١٣٣١ ش. ومر له فرهنگ آلماني بفارسى.
( ٦٨٠ : فرهنگ تركي جغتائي ) بالفارسية ، لنظام الدين علي شير نوايي ولعله سنگلاخ لميرزا مهدي خان المذكور.
![الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة [ ج ١٦ ] الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F471_alzaria-16%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
