« فرهاد وشيرين » لوحشي البافقي. يوجد منها نسخه خط الشاعر الجيد تاريخ كتابتها ١٢٧٧ في ( المجلس : ١١٢٦ ).
( ٦٢٨ : فرهاد وشيرين ) لعرفي الشيرازي المذكور في ٩ : ـ ٧١٢ يوجد ضمن مجموعة في ( دانشگاه : ٥٩ / ٢٩٥٠ ) مع مشهد أنوار له عليها تاريخ ٢٣ ع ٢ / ١١٠٦ ونسخه أخرى في ( الآداب : ٩١ ج ) كتابتها ١١٠٧ كما في فهرسها ( ١ : ١٦٥ ).
( ٦٢٩ : فرهاد وشيرين ) من المثنويات الخمسة التركية ، لأمير علي شير الجغتائي النوائي ( ٨٤٤ ـ ٩٠٦ ) ، نسخه كتابتها حدود ١٠٦٥ في مكتبة ( سپهسالار ) كما في فهرسها ج ٢ ـ ص ٥٤ ومر له في هذا الجزء غرائب الصغر.
( ٦٣٠ : فرهاد وشيرين ) مثنوي هزلي مع مقدمه منثورة لملا فوق الدين أحمد اليزدي ، المتخلص فوقي المذكور في ( ٩ : ٨٥١ ) توجد منها نسخ ، منها ضمن كلياته في ( المجلس : ١٠٤١ ) و ( سپهسالار : ٢٩١٣ ) وفي بعض النسخ أوله : بعد از حمد خداوند
|
سخن ترتيزك
بستان فكرت |
|
سخن طوطى
هندوستان فكرت |
وفي بعض النسخ أوله :
|
كبوتر با زبان
خوش بيانى |
|
چنين زد جلگه بر
مرغ معانى |
وثلاث نسخ أخرى في ( دانشگاه : ٤٣١٣ و ٣٨٦٢ و ٢٦١٩ ) آخره :
|
همان بهتر كه در
دشت ندامت |
|
كنى فرياد تا
روز قيامت |
( ٦٣١ : فرهاد وشيرين ) لمير عقيل الهمداني ، المتخلص ( كوثر ) ، المذكور في ( ٩ ـ ٩٢٤ ).
( ٦٣٢ : فرهاد وشيرين ) من مثنويات وحشي البافقي الكرماني ، المذكور في ( ٩ : ١٢٦٤ ) كان ناقصا وتممه وصال المذكور في ٩ : ١٢٦٨ وصابر المذكور في ص ٥٧٣ منه ورد مقدار منه في مجمع الفصحاء وطبع مكررا ، منها بمباشرة حسين كوهي الكرماني في ١٣٠٦ و ١٣٣٤ ش وطبع أيضا مع ترجمته ( بالإنگليزية ) في ١٩٣٣ م بالهند أوله :
|
الهى سينه اى ده
آتش افروز |
|
در آن سينه دلى
وآن دل همه سوز |
نسخه كثيره في إيران وغيرها ، منها في سپهسالار ( ١٥٨ و ٤٢٢ و ٢٦٨ ) والمكتبة
![الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة [ ج ١٦ ] الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F471_alzaria-16%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
