عاشوراء من كل سنة ، وهي بمشهد الإمام زادة في زرآباد على ثمانية فراسخ من قزوين للسيد محمد رضا بن المير محمد قاسم الحسيني نزيل قزوين صاحب بحر المغفرة المذكور في ( ج ١ ـ ص ٤٨ ).
( ١٤٧٠ : چنبر مار ) رواية اجتماعية لفرانسوا مورياك الفرانسوي ترجمه إلى الفارسية الدكتور جواد صدر طبع ( ١٣٢٣ ش ) في طهران.
( ١٤٧١ : چنته ) نظير الكشكول في مجلدين ، للميرزا عبد الحسين ذي الرئاستين الشيرازي المولود في (١٢٩٠) وله كفاية التجويد المطبوع والجبر والتفويض كما مر.
( ١٤٧٢ : چند پرده از زندگانى رجال معروف ايران ) تاريخ تصويري مبتكر في فنه ، نشره تدريجا جريدة أميد الطهرانية ، وطبع مجلده الأول مستقلا ( ١٣٢٤ ش ) في ( ١٢٠ ص ).
( ١٤٧٣ : چند كلمه ) فارسي في الأخلاق ، عد في بعض المواضع من كتب الخزانة الرضوية في مشهد خراسان.
( ١٤٧٤ : چند نامه بشاعرى جوان ) تأليف راينر ماريان ريلكه الشاعر الفرنسي ، ترجمه إلى الفارسية دكتور پرويز ناتل خانلري في سنة ( ١٣١٨ ش ) كتاب أدبي اجتماعي طبع بطهران ( ١٣٢٠ ش ) في ( ١٠٦ ص ).
( ١٤٧٥ : چنگيز خان ) تأليف هارلد لمب الأمريكي ، ترجمه غلام رضا رشيد ياسمي مؤلف تاريخ أدبيات معاصر طبعه ونشره لجنة المعارف الإيرانية في ( ١٣١٣ ش ) في ( ٢٥٠ ص ) وهي في تاريخ وقايع المغول مفصلا وحياتهم ، وفيها فوائد تاريخية جمة في عشرة فصول.
( ١٤٧٦ : چوب چيني ) رسالة في بيان حقيقة هذا العود المعهود عند الأطباء وبيان خواصه ومنافعه وكيفية استعماله للتداوي به ، للميرزا قاضي بن الحكيم كاشف الدين محمد الأردكاني اليزدي نزيل المشهد الرضوي ، ذكر في الرياض أنه كان شيخ الإسلام بأصفهان ، وكتب رسالة في أحوال چوب چيني وفي آخرها ذكر خواص القهوة ، كتبها للشاه عباس الثاني الذي جلس (١٠٥٢) قال وكان والده كاشف الدين أيضا من علماء الطب والرياضي ، رأيت له رسالة فارسية في العمل بـ « الربع المجيب »
![الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة [ ج ٥ ] الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F444_alzaria-05%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
