أُضيّع فرصة القارئ في الاستمتاع بقراءتها ، والوقوف على فحوى مضامينها ، وتأمّلها دون سابق تأثير.
وتبقى هذه الرسالة مرهونة بأوراقها المفقودة ، عسى أن نعثر عليها في مستقبل الأيّام أو على نسخة أخرى تكون مفتاحاً لهذه النسخة التي بأيدينا.
عملنا في التحقيق :
بعد أن نسخت هذه المخطوطة وأعدت كتابتها ، قمت بتصحيح بعض الأخطاء الواردة فيها ، وقد أشرنا لبعضها في الهامش وأعرضنا عن غيرها حيث لا فائدة من ذكرها ، وأغلب الظنّ أنّها من سهو قلم الناسخ ، مع تحويل كثير من مفرداتها المرسومة بالخطّ القديم إلى ما هو معمول عليه الآن بالخطّ الحديث ونحو ذلك.
ثمّ قمت بتخريج الآيات القرآنية وسورها ، وإخراج الأحاديث الشريفة ومصادرها ، وأرجعت النصوص الواردة إلى كتب مصنّفيها ، ومن أين اقتبست.
ثمّ قمت بتعريف وترجمة من ورد اسمه من الأعلام في الرسالة ، وتوضيح بعض ما يحتاج إلى إشارة وبيان لبعض الكلمات والمصطلحات المذكورة فيها.
وأثبّت في الهامش جميع الفقرات التي أضافها المصنّف في هامش
![تراثنا ـ العددان [ ١٠٩ و ١١٠ ] [ ج ١٠٩ ] تراثنا ـ العددان [ 109 و 110 ]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F4362_turathona%20109-110%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)