|
* Les questions generales; General questions / الأمور العامة |
٢٧٣ |
* Les gens de devotion, les bigots; People of devotion / أهل طامات |
٢٨٧ |
|
* Les questions universelles; Universal questions / الأمور الكلية |
٢٧٣ |
* Les gens de prevention; People of prevention / أهل الأهواء |
٢٨٧ |
|
* Les sciences de la langue arabe; Sciences of the Arabic language / العلوم الأدبية |
١٢٣٢ |
* Les huit tetes; The eight heads / الأنحاء التعليمية |
٢٧٦ |
|
* Les sciences de l\'esprit; Sciences of the spirit / الأمّهات العلوية |
٢٧١ |
* Les immanents, l\'immanence de Dieu, pantheisme; The immanents, the imma ـ nence of God in the world, pantheism / الشئون الذّاتية |
١٠٠٣ |
|
* Les sciences ecrites; Written sciences / العلوم المدوّنة |
١٢٣٣ |
* Les inversement proportionnels; The inversly proportional / الأربعة المتناسبة |
١٣٧ |
|
* Les sept elements; The seven elements / الأجساد السّبعة |
١٠٢ |
* Lesion dans une vente; Wrong in a sale / الغبن |
١٢٤٦ |
|
* Les sept lettres separees (geomancie) ; The seven separated letters (geomancy) / الخواتيم |
٧٦٦ |
* Les justes, les elus; The rightous, the chosen / الأخيار |
١٢٤ |
|
* Les sept periodes (entites) ; The seven periods (entities) / الأطوار السبعة |
٢٢٥ |
* Les opinions celebres, les jugements; Famous judgements / الآراء المحمودة |
٧١ |
|
* Les signes du zodiac (horoscope) ; Zodiac / إقليم الرؤية |
٢٤٨ |
* Le sous ـ entendu a expliquer; The implied to be explained / الإضمار على شريطة التفسير |
٢٢١ |
|
* Les surdoues; Very clever or gifted people / رجال الغيب |
٨٤٤ |
* Le sous ـ entendu, decret ـ divin (le destin) , estimation; The implied, divine decree (destiny) , estimation / التّقدير |
٤٩٧ |
|
* Les temoins du Vrai; Witnees of the True / الشّهود |
١٠٤٤ |
* Les planetes inferieures (lune, Venus, Mercure) ; Inferior planets (moon, Venus, mercury) / السّفلية |
٩٥٨ |
|
* Les trois charbons ardents (ame, carac ـ tere et habitude) ; The three embers (soul, charachter, and habit) / الجمار الثّلاث |
٥٧٠ |
* Les preuves de l\'existence du Createur; Arguments for the existence of the Creator / شواهد الحقّ |
١٠٤٦ |
|
* Les trois dimensions; The three dimensions / الجهات الثّلاث |
٥٩٨ |
* Les quatre elements; The four elements / الأمّهات السفلية |
٢٧١ |
|
* Les trois dimensions; The three dimensions / الأبعاد الثلاثة |
٩٠ |
* Les quatre noms divins; The four divine names / أمهات الأسماء |
٢٧١ |
|
* Les trois hommes parfaits; The three perfect men / أفراد |
٢٣٥ |
|
|
|
* Le suivant, le predicat; The next, the predicate / التالي |
٣٧٥ |
|
|
![موسوعة كشّاف إصطلاحات الفنون والعلوم [ ج ٢ ] موسوعة كشّاف إصطلاحات الفنون والعلوم](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F3030_kashaf-estelahat-02%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
