الصفحه ٢٦٦ :
كافة يدلنا على أن
هذه المناطق إنما هي بلاد دخلها الفاتحون. وفي الأخير وصل التاتار إلى (وان) ، ولا
الصفحه ٢٧٦ : بالأزرق وهم يلبسون
العباءة عادة ومن لا يستطيع شراء العباءة أو لا يجد فيها التدفئة الكافية يستعيض
عنها
الصفحه ٣٠١ : .
__________________
(١) ويقصد المستر (ريج)
به ، الشيخ عبد القادر الكيلاني ـ بالكاف الفارسية ـ المترجم.
(٢) تلقى المستر ريج
من
الصفحه ٣٠٢ : الشهير. والأول مدفون في (كردى صه يوان) ـ
بالكاف الفارسية ـ قرب مدينة السليمانية ، أما الثاني فمزاره في
الصفحه ٣٠٩ : للمرة الأولى ـ وصف المدينة ـ سهل أربيل ـ
كوكه مه لا (الكافان
فارسيتان) ـ جبل مقلوب ـ قرية (كلك
الصفحه ٣١٥ : كاوا ـ Ghulam
Kawa)
وأقربها إلى اللفظ الكردي (كوولوونكه ره) ـ الكاف الأولى فارسية وقد جاءت في رحلة
الصفحه ٣٦٧ : ، أقام بها سنوات عديدة ، مؤثرا إياها على (طيسفون)
عاصمة إمبراطوريته. والمؤرخ غيبن ـ بالكاف الفارسية
الصفحه ٣٦٨ : ، كافة الجسور
الممتدة على الزابين الأعلى والأسفل وأصبحت مدن آشور وقصورها مفتوحة أمام الجيوش
الرومانية
الصفحه ٣٧١ :
صحبة البغالة العائدين ، لأنني سأعيد من هنا كافة البغال الرديئة محتفظا بالجيدة
منها ، وسوف أتزود بما
الصفحه ٣٧٤ : الصباح ، وفي موقع يدعى (كه رميه) ـ بالكاف الفارسية ـ شاهدت
تلّين لا أهمية لهما ، والظاهر أنهما اصطناعيان
الصفحه ٣٧٥ : الجبال تمتد إلى يميننا وهي
تشرف على إقليم (كيلان) ـ الكاف فارسية ـ وأمامنا جبال إيران ظاهرة وراء زهاو
الصفحه ٣٩٦ : .
__________________
(١) علمت بأن كافة
قصابي بغداد ينتمون إلى هذه العشيرة. انتهت الحاشية ، وصحيحها (المهدية) ، وهي من
القبائل
الصفحه ٣٩٩ : بحيرة (كول باشي) ـ كاف فارسية
ـ في جبل طوروس.
جه رنه ك ـ جيم
فارسية ـ إمارة كردية أخرى تبعد عن (أرغني
الصفحه ٤٠٠ : طريق (رضوان) حيث يقطن الكرد
البرازيون.
زه ركي ـ كاف
فارسية ـ تقع بين (بتليس) و (سعرد) و (موش) وهي
الصفحه ٤٠٢ : (عمبرلو)
وجنكني ـ كاف فارسية ـ ويدّعي أحد رؤسائهم أنه من أصل ساساني.
(كوركيت ـ Koor Keat) نهر تمر منه