ج ـ اثر حك بعد هذه الكلمة.
ح ـ في الأصل «فان» فصححناها ليستقيم المعنى ، علما بأن العبارة الأخيرة من الحديث في رواية ابن حنبل وردت هكذا «فلقد رأيتنا نعلمه إماء أهل المدينة» ، ولم يروه غيره ، «المسند» ٤ / ٢٦٣. إلا أن هناك أحاديث في الحث على هجو المشركين (انظر «صحيح مسلم» ٧ / ١٦٣ و ١٦٤ ، «صحيح البخاري» ٢ / ٣٠٩ ، ٣ / ١٤٩ ، ٤ / ١٠٠.
خ ـ بياض بقدر سبع كلمات للتنبيه على انتهاء فقرة وبداية اخرى.
د ـ في الأصل ورد المقطع الأول من الكلمة «الد» واختفى المقطع الثاني بسبب التآكل ، فأكملناها.
ذ ـ بياض بقدر كلمة للتنبيه على انتهاء فقرة وبداية اخرى.
ر ـ كذا في الأصل ، ولا شك ان المقصود سنة ٥٩٨ ه.
الترجمة ـ ٣٧
أ ـ في الأصل ورد المقطع الأول من الكلمة «الر» واختفى المقطع الثاني بسبب التآكل ، فأكملناها.
ب ـ بياض بقدر كلمة للتنبيه على انتهاء فقرة وبداية اخرى.
ت ـ في الأصل «قرّ خزاذ» بالقاف ، إلا أنني لم أهتد الى أصل هذه التسمية ، وقد وجدت نسبة مقاربة هي «الفرّخزادي» (ياقوت «بلدان» ٣ / ٤٨٦ ، «طبقات السبكي» ٦ / ٤٠٢).
ث ـ ورد هذا الحديث في عدد من الصحاح (انظر «صحيح مسلم» ٨ / ٤٢ ، البخاري «الصحيح» ٤ / ١٥٣ ، «مسند ابن حنبل»