د
[ بُدَّة ] : يقال : ما لك به بُدّة : أي قوة.
ر
[ البُرَّة ] : واحدة البُرّ.
ل
[ البُلَّة ] : بقية المودة ، يقال : انصرف القوم ببُلَّتهم : أي قبل أن يملوا.
ويقال : ذهبت بُلّة الإِبل : أي ابتلال الرُّطْب ، قال إِهاب بن عمير (١) :
حَتَّى إِذَا أَهْرَأْنَ بِالأَصَائِلِ |
|
وفَارَقْتَها بُلَّةُ الوَبَائِلِ |
يصف الحمير ، أهرأن : أي دخلن في شدة البرد ، والوبيل : الكلأ الرطب واليابس.
فِعْل ، بكسر الفاء
ر
[ البِرّ ] : سَوْق الغنم. ويقال في قولهم : « لا يعرف هِرّاً من بِرّ » (٢) : إِن الهرّ : دعاء الغنم ، والبِرّ : سوقها.
وقيل : معناه : لا يعرف مَن يكرهه ممن يَبَرُّه.
وقيل : الهرُّ ولد السِّنَّوْر ، والبِرّ : ولد الثعلب.
ويقال : إِن البِرّ ولد الفأرة أو دُوَيْبة تشبهها.
ويقال : إِنّ البِرَّ الفؤادُ في قوله (٣) :
أَكُونُ مَكَانَ البِرِّ منه ودُونَه |
|
وأَجْعَلُ مالي دُونَهُ وأُؤَامِرُهْ |
أي أجعله مكان فؤادي.
__________________
(١) اسم الشاعر في الأصل ( س ) حاشية وفي ( لين ) متن ، وليس في بقية النسخ ، والرجز له في اللسان والتاج ( بلل ، هرأ ) ، وهو دون عزو في ديوان الأدب ( ٣ / ٣٧ ) وثانيه في المقاييس ( ١ / ١٨٧ ).
(٢) المثل رقم (٣٧٩٧) في مجمع الأمثال ( ٢ / ٢٦٩ ـ ٢٧٠ ) ورواية أوله : « ما يعرف .. ».
(٣) البيت لخداش بن زهير العامري ، شعره ٤٩ والتكملة والتاج ( برر ) ورواية صدره :
يكون مكان البر مني ودونه