محمّد علي التهانوي
المحقق: الدكتور علي دحروج
الموضوع : اللغة والبلاغة
الناشر: مكتبة لبنان ناشرون
الطبعة: ٠
الصفحات: ١٠٨٦
sang en chair; Drug which changes blood into flesh |
١٦٥٣ |
dard, rational number |
١٦٥٩ |
المنتشرة / Proposition neceaire temporaire; Neceary temporary propo ـ sition |
١٦٥٤ |
المنطقة / Zone ,zodiaque ;Zone ,zodiac |
١٦٥٩ |
المنتقع / Humide ,mouille ;Humid ,moist ,wet |
١٦٥٤ |
المنطوق / Enonce, prononce, articule; Statement, pronounced, articulated |
١٦٥٩ |
منتهى الإشارات / Sphere celeste ;Celestial sphere |
١٦٥٤ |
المنع / Prohibition, privation, empechement; Prohibition, deprival, im ـ pedimet |
١٦٦١ |
المنحرف / La lettre L ـ , quadrilatere, trapeze; The letter L ـ , quadrilateral, trapezium |
١٦٥٤ |
المنعقدة / Serment accepte ;Agreed oath |
١٦٦١ |
المندوب / Mandataire ;Mandatory |
١٦٥٤ |
المنعى / Invariable ;Invariable |
١٦٦١ |
المنزل / Maison, art menager, mansion de la lune; House, home, housekeeping, mansion of the moon |
١٦٥٥ |
المنفخ / Flatulent ;Flatulent |
١٦٦١ |
منزلة الحمل والميزان / Ligne equinoxiale ;Equinoctial line |
١٦٥٦ |
المنفرد / propre ,particulier ;Proper ,particular |
١٦٦١ |
المنسرح / Al ـ Munsareh (metre en prosodie) ; Al ـ Munsareh (prosodic metre) |
١٦٥٦ |
المنفى / Negatif, phrase negative; Negative, negative sentense |
١٦٦١ |
المنسوب / Attribue ,relatif ;Ascribed ,relative |
١٦٥٦ |
المنقلب / Renverse, tropique du Cancer ou du Capricorne; Reversed, tropic of Cancer or Capricorn |
١٦٦١ |
المنشعب / Derive ;Derivative |
١٦٥٧ |
المنقوص / Defectueux, verbe defectif; Defective, defective verb |
١٦٦١ |
المنشف / Deshydratant ;Dehydrator ,dehydrant |
١٦٥٧ |
المنقوط / Poeme dont toutes les lettres sont marquees de points diacritiques; Poem whose letters are marked with diacritical points |
١٦٦٢ |
المنشور / Scie ,prisme ;Sawn ,prism |
١٦٥٧ |
المنقول / Bien meuble, effet mobilier, transcrit, transfere, modifie, neolo ـ gisme; Personal property, transcribed, modified, neologism |
١٦٦٢ |
المنصرف / Variable, declinable; Variable, declinable |
١٦٥٧ |
المنكر / Mauvaise action, action illicite, perversion; Bad action, forbidden act, perversion |
١٦٦٣ |
المنصف / Biection ;Bisecting |
١٦٥٨ |
المنوّع / Distinction ;Distinction |
١٦٦٣ |
المنصورية / Al ـ Mansuriyya (secte) ; Al ـ Mansuriyya (sect) |
١٦٥٨ |
المني / Sperme ;Sperm |
١٦٦٣ |
المنطق / Logique ;Logic |
١٦٥٩ |
المهايأة / Affaire convenue, partage des services; Deal agreed, sharing of services |
١٦٦٣ |
المنطق / Norme, critere, mesure, etalon, nombre rationnel; Norm, criterion, stan ـ |
|
|
|
المهتوت / La lettre t ;The letter t |
١٦٦٤ |
concordance; Conformity, compatibility, agreement |
١٦٦٧ |
المهر / Dot ;Dower ,dowry |
١٦٦٤ |
الموالاة / Soutenance, entraide, escalvage; Partisanship, support, slavery |
١٦٦٨ |
مهز / Affection ,amour ;Affection ,love |
١٦٦٤ |
المواليد الثلاثة / Metal, vegetal et animal; Metal, plant and animal |
١٦٦٨ |
مهربان / Afectueux, bien ـ aime; Affectionate, beloved |
١٦٦٤ |
الموت / Mort ,deces ;Death |
١٦٦٨ |
مهره كلكون / Multicolore, manifestation spirituelle; Multicoloured, spiritual man ـ ifestation |
١٦٦٤ |
الموجب / Positif, affirmatif; Positive, affirmative |
١٦٦٩ |
المهمل / mot desuet, lettre sans point diacritique, nom sans trait distinctif; Outdated word, letter without diacritical point, name without special mark |
١٦٦٤ |
الموجبة / Proposition affirmative; Affirmative proposition |
١٦٦٩ |
المهملة / Proposition indefinie ou indeterminee; Indefinite proposition |
١٦٦٤ |
موزون الطبع / Poesie equilibree et acceptable; Balanced and accepted poetry |
١٦٦٩ |
المهموز / Mot dont une des lettes est le hamza ـ ; Word of which one genuine letter is the hamza ـ |
١٦٦٤ |
الموسخ / Medicament adouciant les ulceres; Drug smoothing the ulcers |
١٦٦٩ |
الموات / Inanime, terrain improductif, terrain inculte sans proprietaire; Inani ـ mate, wasteland, uncultivated land with ـ out any owner |
١٦٦٥ |
الموشى / Figure de rhetorique consistant a n\'utiliser que les lettres avec des points diacritiques; rhetoric figure formed by using only letters with diacritical points |
١٦٦٩
|
المواربة / Circonlocution, ambages; Circumlocution, tergiversation |
١٦٦٥ |
الموصل / Figure de rhetorique consistant a n\'utiliser que les lettres jointes dans l\'ecriture arabe; Rhetoric figure formed by using only joined letters in the Arabic handwriting |
١٦٧٠ |
الموازاة / En ligne droite, parallelisme; In straight line, parallelism |
١٦٦٥ |
الموصول / Pronom relatif, nom conjonctif, tradition prophetique en ـ chainee; Relative pronoun, conjunctive, well ـ joined prophetic tradition |
١٦٧٠ |
الموازنة / Equilibre ;Equilibrium |
١٦٦٦ |
موصول النتائج / Syllogisme compose, sorite; Composed syllogism, sorite |
١٦٧٠ |
المواساة / Consolation, sympathie, compaion; Consolation, sympathy, compaion |
١٦٦٧ |
الموضع / Endroit ,lieu ,espace ;Place ,spot ,space |
١٦٧٠ |
الموافق المركز / Sphere celeste ;Celestial sphere |
١٦٦٧ |
الموضوع / Objet, matiere, sujet; Object, matter, subject |
١٦٧٠ |
الموافقة / Conformite ,compatibilite , |
|
|
|
موضوع العلم / Objet d\'une science; object of a science |
١٦٧٠ |
الميزان / Balance, la balance; Balance, scales, Libra |
١٦٧٢ |
الموفور / Metre en prosodie auquel on a epargne la suppreion d\'une partie; Metre in prosody of which a part was not cut |
١٦٧٠ |
الميقات / Temps fixe, lieu de proscription; Appointed time, deadline place of pro ـ scription |
١٦٧٣ |
الموقوف / Arrete, suspendu, detenu, contrat de poeion conteste, tradition prophetique attribue exclusivement a un companion du prophete; Arrested, sus ـ pended, detained, disputed ownership contract, prophetic tradition ascribed only to a follower of the prophet |
١٦٧١ |
الميل / Mille (unite de mesure pour les distances tres variable selon les epo ـ ques) ; Mile (unity of measure for dis ـ tances which varies according to epochs) |
١٦٧٣ |
المولد / Creation, invention, mot forge, neologisme, metis; Creation, invention, neologism, mongrel, mulatto |
١٦٧١ |
الميل / Inclination, tendance, disposition; Inclination, tendency, disposition |
١٦٧٤ |
مولى العتاقة / Affranchieur d\'un esclave; Emancipator of a slave |
١٦٧١ |
الميمونية / Al ـ Maymuniyya (secte) ; Al Maymuniyya (sect) |
١٦٧٤ |
مولى الموالاة / Maitre d\'un esclave ;Master of a slave |
١٦٧١ |
ن |
|
موى / Cheveu, manifestation divine authentique; Hair, authentic divine man ـ ifestation |
١٦٧٢ |
النّائبة / Evenement ,imposition ;Event ,taxation |
١٦٧٨ |
مي / Vin, gout, jouiance, joie; Wine, taste, enjoyment, joy |
١٦٧٢ |
النّائرة / Lettre ajoutee ;Letter added |
١٦٧٨ |
ميان / Milieu du paage, zone, devoilement; Middle of a path, zone, unveiling |
١٦٧٢ |
النّادر / Rare ,exeption ;Rare ,exception |
١٦٧٨ |
ميان ديهي / Terre domaniale, domaine public; Public property, public domain, no man\'s land |
١٦٧٢ |
ناز / Coquetterie, force de l\'amour; Coquetry, love force |
١٦٨٠ |
ميدان / Lice, champ, rencontre du bien ـ aime; Field, arena, encounter with the beloved |
١٦٧٢ |
النّاسوت / Nature humaine ;Human nature |
١٦٨٠ |
|
|
النّاشزة / Femme rebelle vis ـ a ـ vis de son mari; Insubordinate wife |
١٦٨٠ |
|
|
النّاطق / Meager ;Spokesman ,maenger |
١٦٨٠ |
|
|
الناقص / Verbe defectif, inacheve, imparfait; Defective verb, unaccom ـ plished, imperfect |
١٦٨٠ |
|
|
النّاقوس / Cloche, eveil, extase; Bell, awakening, ecstasy |
١٦٨٠ |
|
|
ناله / Gemiement, conversation; Moan, conversation |
١٦٨٠ |
النّامية / Faculte de croitre ;Faculty of growing |
١٦٨٠ |
النّزاهة / Probite, satire sans groierete; Probity, satire without coarsene |
١٦٨٦ |
ناي / Flute, lettre du bien ـ aime; Flute, letter of the beloved |
١٦٨١ |
النّزلة / Rhume ,grie ;Influenza ,flu |
١٦٨٧ |
النّبات / Vegetal ;Vegetable |
١٦٨١ |
النّزول / Descente ,baie ;Descent ,falling |
١٦٨٧ |
النبي / Prophete ;Prophet |
١٦٨١ |
النّسبة / Proportion, rapport, relation; Proportion, rate, relation |
١٦٨٧ |
نبيرة أول ودوّم وسوّم / Petit ـ fils et arriere petit ـ fils; Grandson, great ـ grandson |
١٦٨٢ |
النّسخ / Annulation, transcription, copie; Annulment, transcription, copy |
١٦٩١ |
النتيجة / Conclusion ;Conclusion |
١٦٨٢ |
النّسيء / Decalage, ajournement du mois, augmentation, biextile; Delay, inercas ـ ing, month postponed, leap ـ year |
١٦٩٤ |
النّجارية / Al ـ Najjariyya (secte) ; Al ـ Najjariyya (sect) |
١٦٨٢ |
النّسيان / Oubli ,amnesie ;Forgetting ,amnesia |
١٦٩٤ |
النّجباء / Nobles, elus, reformateurs; Noble, choosen, reformers |
١٦٨٢ |
النّسيم / Brise ,providence ;Breeze ,Providence |
١٦٩٥ |
النّجدات / Al ـ Najdat (secte) ;Al ـ Najdat (sect) |
١٦٨٢ |
النّشر / Figure de style qui consiste a nommer plusieurs objets et a faire accompagner chacun d\'un adjectif ade ـ quat, prose; Figure of speech consisting of naming many objects and accompany ـ ing every one by an adequate adjective, prose |
١٦٩٥ |
النّجس / Impurete ,souillure ;Impurity ,dirtine |
١٦٨٣ |
النّصّ / Texte ;Text |
١٦٩٥ |
النّجش / Excitation, connivence; Excitation, connivance |
١٦٨٣ |
النّصاب / Origine, principe, part exempte de la taxe aumoniere; Origin, principle, part not subject to charity tax |
١٧٠٠ |
النجوم / Astronomie, astrologie; Astronomy, astrology |
١٦٨٣ |
النّصارى / Chretiens ;Christians |
١٧٠٠ |
النّحر / Modification en prosodie; Modification in prosody |
١٦٨٣ |
النّصب / Accusatif, verbe au subjonctif; Accusative case, subjuncctive mood |
١٧٠٠ |
النّحو / Syntaxe ,grammaire ;Syntax ,grammar |
١٦٨٤ |
نصرة الدّاخل / Figure en geomancie ;Figure of geomancy |
١٧٠٠ |
النّد / Egal ,pareil ;Peer ,equal |
١٦٨٤ |
النّصرية / Al ـ Nariyya (secte) ;Al ـ Nariyya (sect) |
١٧٠٠ |
النّداء / Appel ,vocatif ;Call ,appeal ,vocative |
١٦٨٤ |
النّصف / Moitie ,meridien ;Half ,meridian |
١٧٠٠ |
النّدب / Bienfaisance volontaire; Voluntary good action |
١٦٨٥ |
|
|
النّذر / Voeu ;Vow |
١٦٨٥ |
|
|
النّزاع اللّفظي والمعنوي / Conflit entre litteral et moral; Conflict between literal and moral |
١٦٨٦ |
|
|
النّصيحة / Conseil, devouement, sincerite; Advice, devotedne, sincerity |
١٧٠١ |
النّفاذ / Application, execution, effet; Effectivene, execution, effect |
١٧١٢ |
النّطاق / Ceinture, etendue, echelle, cercle, baudrier; Belt, extent, scale, circle, baldrick |
١٧٠١ |
النّفاس / Accouchement, lochies, Childbirth, delivery, lochia |
١٧١٣ |
النّطق / Prononciation, enonciation, articulation, perception, comprehen ـ sion; Pronunciation, enunciation articu ـ lation, understanding, perception |
١٧٠٣ |
النّفخة / Flatulence ,enflure ;Flatulence ,swelling |
١٧١٣ |
النطول / Fomentation medicale ;fomentation |
١٧٠٣ |
النّفس / Ame ,eau ,esprit ;Soul ,spirit ,water |
١٧١٣ |
النّظائر / Physionomie, aspect exterieur; Outward appearance, external aspect |
١٧٠٣ |
النّفس / Sang ,divertiement ;Blood ,diversion |
١٧٢٠ |
النّظّامية / Al ـ Nazzamiyya (secte) ; Al ـ Nazzamiyya (sect) |
١٧٠٤ |
نفس الأمر / Chose elle ـ meme, objet meme; Thing itself, object itself |
١٧٢٠ |
النظر / Vue, consideration, meditation, position, pensee, reflexion; Sight, vision, consideration, meditation, position, thought, reflection |
١٧٠٤ |
نفس الانتصاب / Pneumonie ;Pneumonia |
١٧٢٠ |
النّظري / Probable, contingent, theorique; Probable, contingent, speculative |
١٧١٠ |
النّفقة / Equisement, ecoulement, pension alimentaire; Exhaustion, selling well, end, perish, alimony |
١٧٢٠ |
النّظم / Enfilage des perles, syntaxe, versification; Stringing, threading, syntax, versification |
١٧١٠ |
النّفل / Supplement, surplus, butin, batard; Supplement, surplus, spoils, booty, bas ـ tard |
١٧٢١ |
نظم النّثر / Versification de la prose; Versification of the prose |
١٧١٠ |
النّفي / Negation ;Negation |
١٧٢٢ |
النّظير / Pareil, egal, semblable, pair, analogue, nadir; Peer, equal, analogue, nadir |
١٧١١ |
النّفيس / Precieux ,noble ;Precious ,noble |
١٧٢٣ |
نظيرة الانقلاب / Equinoxe ;Equinox |
١٧١١ |
النّقاب / Voile ,obstacle ;Veil ,obstacle |
١٧٢٣ |
النّعت / Adjectif, attribut, epithete, qualification; Adjective, attribute, qualifi ـ cation, attributive |
١٧١١ |
النّقباء / Elus ,saints ;Chosen ,saints |
١٧٢٤ |
النّعلي / Plinthe ;Plinth |
١٧١٢ |
النّقرس / Goutte ,rhumatisme ;Gout ,rheumatism |
١٧٢٤ |
|
|
النّقص / Diminution, jeu prosodique; Decrease, prosodic play |
١٧٢٤ |
|
|
النّقض / Refutation, contradiction, abolition; Refutation, contradiction, abo ـ lition |
١٧٢٤ |
|
|
النّقطة / Point ;Point |
١٧٢٥ |
|
|
النّقل / Transmiion, transcription, traduction; Transmiion, transcription, translation |
١٧٢٥ |
|
|
نقل النّور / Communication ,jonction ; |
|
Communication, junction |
١٧٢٦ |
النوروز / Fete de printemps ;Spring day |
١٧٣٣ |
نقي الخدّ / Figure en geomancie ;Figure in geomancy |
١٧٢٦ |
النّوع / Genre, espece, variete; Species, cla, variety |
١٧٣٣ |
النّقيض / Contraire, oppose, antagoniste; Contrary, opposite, antagonist |
١٧٢٦ |
النّوم / Sommeil ;Sleep |
١٧٣٤ |
النّكاح / Mariage, contrat de mariage; Marriage, contract of marriage |
١٧٢٧ |
النّوم المتململ / Sommeil leger, somme; Light sleep, nap, doze, shumber |
١٧٣٥ |
النكاح المؤقّت / Mariage temporaire ;Temporary marriage |
١٧٢٧ |
النّيّة / Intention ,deein ;Intention ,purpose |
١٧٣٥ |
نكاح المتعة / Mariage de jouiance; Temporary pleasure marriage |
١٧٢٨ |
نيسان / Le mois d\'Avril ;The month of April |
١٧٣٥ |
النّكتة / AnecdOte, plaisanterie, trait d\'esprit; Joke, anecdote, witticism |
١٧٢٨ |
نيسن / Avril ;April |
١٧٣٥ |
النّكرة / Indetermine, mot indefini; Indefinite noun |
١٧٢٨ |
ه |
|
النّملة / Pustule ;Pimple |
١٧٢٨ |
الهاضم / Digestif ;Digestive |
١٧٣٦ |
النّموّ / Croiance, accroiement; Growth, increase |
|
الهاضمة / Appareil dIgestif ;DIgestive apparatus |
١٧٣٦ |
النّهار / Jour ,journee ;Day ,daytime |
١٧٢٩ |
الهاوي / La lettre a ـ ;The letter a ـ |
١٧٣٦ |
النّهاية / Fin, terme, aboutiement; End, termination, outcome |
١٧٢٩ |
الهباء / Pouiere, rayons solaires, aspect exterieur, matiere; Dust, ray, external aspect, matter |
١٧٣٦ |
النّهر / Fleuve ,riviere ;River ,stream |
١٧٢٩ |
الهبة / Don ,legs ;Donation ,gift |
١٧٣٦ |
النّهك / Diminution considerable en prosodie; Great decrease in prosody |
١٧٣٠ |
الهبوط / Descente, declination, chute; Descent, decline, fall |
١٧٣٦ |
النّهي / Prohibition, defense, interdiction; Prohibition, interdiction, forbidding |
١٧٣٠ |
الهتك / Dechirure, dechirement, laceration; Tearing, rending, laceration |
١٧٣٧ |
النّوء / Etoile ou planete qui se couche; Setting of a star or a planet |
١٧٣٠ |
الهتم / Imputation en prosodie; Cutting a letter or more in prosody |
١٧٣٧ |
النّوال / Don, faveur, grace; Gift, present, favour, grace |
١٧٣١ |
هثور نام / Hatour nam (mois egyptien) ; Hatour nam (Egyptian month) |
١٧٣٧ |
النّوبة / Acces de fievre, pouee de fievre, crise; Bout of fever, attack, crisis |
١٧٣١ |
الهجر والهجران / Abandon, delaiement, separation; Abandonment, leaving, separation |
١٧٣٧ |
النّور / Lumiere, lueur, manifestation; Light, illumination, manifestation |
١٧٣١ |
الهداية / Chemin du salut ,voie droite , |
|
conversion; Way of salvation, straight way, conversion |
١٧٣٧ |
الهيبة / Crainte, gravite, circonspection; Fear, gravity, caution |
١٧٤٧ |
الهديّة / Don, cadeau, present; Gift, donation, present |
١٧٤٠ |
الهيضة / Diarrhee ,cholera ;Diarhoea ,cholera |
١٧٤٧ |
الهذيلية / Al ـ Hudhayliyya (secte) ; Al ـ Hudhayliyya (sect) |
١٧٤٠ |
الهيولى / Matiere ;Matter |
١٧٤٧ |
الهزال / Maigreur, amaigriement, marasme, cachexie; Thinne, growing thin, marasmus, cachexia |
١٧٤٠ |
و |
|
الهزج / Al ـ Hazaj (metre en prosodie) ; Al ـ Hazaj (metre in prosody) |
١٧٤٠ |
الواحديّة / Monisme ;Monism |
١٧٥٠ |
الهشاشة / Fragilite ,friabilite ;Fragility ,frailty |
١٧٤١ |
الوادي / Fleuve ,vallee ;River ,valley |
١٧٥٠ |
الهشاميّة / Al ـ Hichamiyya (secte) ; Al ـ Hichamiyya) sect |
١٧٤١ |
الوارد / Arrivant, venant, descendant, inne, donne; Coming, arriving, descend ـ ing, innate, given |
١٧٥١ |
الهضم / Digestion ;Digestion |
١٧٤٢ |
الواسطة / Intermediaire, mediateur, guide, moyen; Intermediary, mediator, guide, means |
١٧٥١ |
هل / Particule interrogative; Interrogative particle |
١٧٤٣ |
الواسطة العددية / Moyenne, terme intermediaire; Average, intermediary term |
١٧٥٢ |
الهلاس / Phtisie ;Phthisis |
١٧٤٣ |
الواصلية / Al ـ Waeliyya (secte) ; Al ـ Waeliyya (sect) |
١٧٥٢ |
الهلال / Croiant ;Crescent |
١٧٤٣ |
الوافر / Al ـ Wafir (metre en prosodie) ; Al ـ Wafir (metre in prosody) |
١٧٥٢ |
الهلالي / En forme de croiant ;Crescent ـ shaped |
١٧٤٣ |
الوافي / Vers complet et entier ;Complete line |
١٧٥٢ |
الهمّة / Intention, determination, energie, activite; Intention, determination, energy, activity |
١٧٤٤ |
الواقع / Verbe transitif, realite, reel, effectif; Transitive verb, reality, real, effective |
١٧٥٢ |
الهندسة / Geometrie, artchitecture, genie civil; Geometry, architecture, engineering |
١٧٤٤ |
الواقعة / Vision ,don ;Vision ,donation |
١٧٥٢ |
الهو هو / Le meme ;The same |
١٧٤٥ |
الواقف / Qui fait un legs pieux ;Entailer |
١٧٥٣ |
الهوى / Amour, paion, desir; Love, paion, fondne, desire |
١٧٤٥ |
الواقفية / Al ـ Waqifiyya (secte) ;Al ـ Waqifiyya (sect) |
١٧٥٣ |
الهوية / Identite ;Identity |
١٧٤٥ |
الوباء / Epidemie ,peste ;Epidemic ,plague |
١٧٥٣ |
الهيئة / Forme, aspect, apparence, astronomie; Form, aspect, appearance, astronomy |
١٧٤٦ |
الوتد / Iambe ,descendant ,ascendant ; |
|
Iambic, declination, ascension |
١٧٥٣ |
وجوه الكواكب / Phases des planetes ou des signes du zodiaque; Phases of planets or the signs of the zodiac |
١٧٧٢ |
الوتر / Priere avec un nombre impair de genuflexions, corde, diametre; Prayer with an odd number of genuflexions, chord, diametre |
١٧٥٦ |
الوحدة / Unite ,unicite ;Unity ,unit ,union |
١٧٧٣ |
الوثن / Idole ;Idol |
١٧٥٦ |
وحشي السّير / Communication, jonction; Communication, junction |
١٧٧٥ |
الوثني / Paien ;Pagan |
١٧٥٦ |
الوحشي / Sauvage, barbarisme, neologisme, groier; Savage, barbarism, neologism, unrefined |
١٧٧٦ |
الوثنية / Paganisme, polytheisme; Paganism, polytheism |
١٧٥٦ |
الوحي / Revelation, inspiration; Revelation, inspiration |
١٧٧٦ |
الوجادة / Certitude dans la decouverte des traditions prophetiques; Certainty in finding prophetic traditions |
١٧٥٧ |
الودّ / Amour, paion, affection; Love, paion, affection |
١٧٧٦ |
الوجد / Tristee, chagrin, allegree, joie, paion; Sadne, sorrow, joy, paion |
١٧٥٧ |
الودي / Sperme ;Sperm |
١٧٧٧ |
الوجدان / Conscience, affectivite, intuition; Conscience, affectivity, intui ـ tion |
١٧٥٨ |
الوديعة / Depot, chose deposee, chose consignee; Deposit, trust, consignment |
١٧٧٧ |
الوجع / Douleur ,souffrance ;Pain ,ache ,suffering |
١٧٥٨ |
الوردينج / Conjonctivite ;Conjunctivitis |
١٧٧٦ |
وجع المفاصل / Rhumatisme ;Rheumatism |
١٧٥٩ |
الورع / Piete ,devotion ;Piety ,devoutne |
١٧٧٧ |
الوجه / Visage, existence, notable; Face, existence, notable |
١٧٥٩ |
الورقاء / Colombe, ame universelle; Dove, universal soul |
١٧٧٩ |
وجه التّشبيه / Point de reemblance dans une comparaison; Similarity point in a simile |
١٧٥٩ |
الورم / Tumefaction, renflement; Tumefaction, swelling |
١٧٧٩ |
الوجوب / Neceite, obligation; Neceity, obligation |
١٧٥٩ |
الوزن / Pesage, mesure d\'un vers, forme, groupe; Weight, weighing, measure of a metre (prosody) , form, group |
١٧٧٩ |
الوجود / Etre, existence, realite; Being, existence, reality |
١٧٦٦ |
الوزني / Semblable ,pareil ;Similar ,peer |
١٧٨١ |
الوجودي / Etant, existant, reel, present, positif; Being, existing, real, present, positive |
١٧٧١ |
الوسط / Moyen terme, centre, milleu, moyenne; Medium, centre, middle, aver ـ age |
١٧٨٢ |
الوجودية / Proposition absolue generale ;Absolute general proposition |
١٧٧٢ |
الوسواس / Satan, diable, obseion, hantise, mauvaise pensee; Satan, devil, obseion, scruple, bad thought |
١٧٨٤ |
|
|
الوصال / Communication ,jonction , |
|
contact, union; Communication, junc ـ tion, contact, union |
١٧٨٤ |
الولاء / Continuation, action suivie dans les ablutions; Continuation, continuous action in the ablutions |
١٨٠٥ |
الوصف / Description, cause, consequence, qualite; Descrption, cause, Consequence, quality |
١٧٨ |
الولاء / Amitie, Loyaute, allegeance; Friendship, loyalty, allegiance |
١٨٠٥ |
وصف الموضوع / Qualite du sujet, attribut; Quality of the subject, attribute |
١٧٩٣ |
الولد / Enfant ,garcon ,fils ;Boy ,child ,kid ,son |
١٨٠٦ |
الوصل / Jonction, liaison, connexion, accord; Junction, linking, connection agreement |
١٧٩٣ |
الولع / Engouement ,paion ;Craze ,paion |
١٨٠٦ |
الوصيّة / Testament ,legs ;Testament ,legacy |
١٧٩٤ |
الوليّ / Protecteur, soutien, patron, saint; Caretaker, supporter, patron, saint, holy man |
١٨٠٦ |
الوضع / Situation, position, attitude; Situation, position, attitude |
١٧٩٤ |
الوهم / Illusion, chimere, imagination; Illusion, chimera, imagination |
١٨٠٨ |
الوضوء / Ablutions, proprete; Ablution, cleanline |
١٨٠٠ |
الوهميّ / Chimerique, illusoire, imaginaire, fictif; Illusory, chimerieal, imaginary, fictitious |
١٨٠٩ |
الوضيعة / Vente a un prix inferieur au prix de cout; Sale under the coast price |
١٨٠٠ |
ي |
|
الوطن / Patrie, pays natal, demeure fixe; Fatherland, native country |
١٨٠٠ |
يار / Ami, bien ـ aime, vision du vrai; Friend, beloved, vision of the True |
١٨١١ |
الوعاء / Cavite ,vaieau ;Cavity ,veel |
١٨٠٠ |
الياقوت / Rubis, saphir, topaze, ame universelle; Ruby, sapphire, topaz, uni ـ versal soul |
١٨١١ |
الوفاء / Fidelite, loyaute, acquittement; Faithfulne, loyalty, fullfilment |
١٨٠٠ |
اليبوسة / Secheree, deechement; Dryne, aridity |
١٨١١ |
الوفق / Convenance, accord, opportunite; Suitability, agreement, opportunity |
١٨٠١ |
اليتم / Etat d\'orphelin ;Orphanhood |
١٨١٢ |
الوقت / Temps ;Time |
١٨٠١ |
يتنج آي / Yatinj ـ ay (mois turc) ; Yatinj ـ ay (Turkish month) |
١٨١٢ |
الوقتيّة / Proposition absolue temporaire; Absolute temporary proposition |
١٨٠١ |
اليدان / Les deux mains, le neceaire et le contingent; The two hands, the neceary and the contingent |
١٨١٢ |
الوقص / Suppreion d\'une lettre en prosodie; Cutting of a letter in prosody |
١٨٠٢ |
اليرقان / Jaunie ,ictere ;Jaundice ,icterus |
١٨١٢ |
الوقف / Arret, legs pieux, biens inalienables; Stoppage, entailed estate |
١٨٠٢ |
|
|
الوكالة / Procuration ,mandat ;Procuration ,mandate |
١٨٠٥ |
|
|
اليزيدية / Al ـ Yazidiyya (secte) ;Al ـ Yazidiyya (sect) |
١٨١٢ |
اليزيدية / Al ـ Yazidiyya (secte) ;Al ـ Yazidiyya (sect) |
١٨١٢ |
اليقين / Certitude, aurance; Certainty, certitude, aurance |
١٨١٢ |
اليقين / Certitude, aurance; Certainty, certitude, aurance |
١٨١٢ |
اليقينيات / Propositions certaines, propositions apodictiques, principes, axiomes, objets sensibles, idees innees; Sure propositions, absolute propositions, principles, axioms, sensible objects, innate ideas |
١٨١٣ |
اليقينيات / Propositions certaines, propositions apodictiques, principes, axiomes, objets sensibles, idees innees; Sure propositions, absolute propositions, principles, axioms, sensible objects, innate ideas |
١٨١٣ |
اليزيدية / Al ـ Yazidiyya (secte) ;Al ـ Yazidiyya (sect) |
١٨١٢ |
اليزيدية / Al ـ Yazidiyya (secte) ;Al ـ Yazidiyya (sect) |
١٨١٢ |
اليقين / Certitude, aurance; Certainty, certitude, aurance |
١٨١٢ |
اليقين / Certitude, aurance; Certainty, certitude, aurance |
١٨١٢ |
اليقينيات / Propositions certaines, propositions apodictiques, principes, axiomes, objets sensibles, idees innees; Sure propositions, absolute propositions, principles, axioms, sensible objects, innate ideas |
١٨١٣ |
اليقينيات / Propositions certaines, propositions apodictiques, principes, axiomes, objets sensibles, idees innees; Sure propositions, absolute propositions, principles, axioms, sensible objects, innate ideas |
١٨١٣ |
اليزيدية / Al ـ Yazidiyya (secte) ;Al ـ Yazidiyya (sect) |
١٨١٢ |
|
|
اليقين / Certitude, aurance; Certainty, certitude, aurance |
١٨١٢ |
|
|
اليقينيات / Propositions certaines, propositions apodictiques, principes, axiomes, objets sensibles, idees innees; Sure propositions, absolute propositions, principles, axioms, sensible objects, innate ideas |
١٨١٣ |
|
|
الفهارس الأجنبيّة
Index Francais
* Absence de voyelle, immobilite; Absence of vowel, immobilitiy / السّكون |
٩٦٢ |
A* e, e, e, e, e lettres; st, nd, th, e, th letters / اوتاد زمام |
٢٨٧ |
* Absolu, inconditionne, nombre entier; Absolute, unconditional, whole number / المطلق |
١٥٦٧ |
* e parallaxe; First parallax / الاختلاف الأول |
١١٨ |
* Abstinence, chastete; Abstinence, chastity / الإحصان |
١١٢ |
* e parallaxe; nd parallax / الاختلاف الثاني * e parallexe ; rd parallax الاختلاف الثالث |
١١٩ |
* Abstinence, jeune de trois jours; Absti ـ nence, fast of three days / صوم الوصال |
١١٠٥ |
* Abandon, delaiement; Abandonment, desertion / التّرك |
٤٢٢ |
* Abstrait; Abstract / المجرّد |
١٤٧٢ |
* Abandon, delaiement, separation; Abandonment, leaving, separation / الهجر والهجران |
١٧٣٧ |
* Acceleration, execution immediate du divorce; Acceleration, immediate execu ـ tion of a divorce / التّنجيز |
٥١٨ |
* Abandon, lachage; Abandon, desertion / الخذلان |
٧٤٠ |
* Accent; Accent / الحذو |
٦٤٠ |
* Aban (Octobre) ; Aban (octobre) / آبان |
٨١ |
* Accentuation; Accentuation / الرّكة |
٨٧٢ |
* Abib (mois egyptien) ; Abib (Egyptian month) / أبيب |
٩١ |
* Acceptation du point de vue de l\'adver ـ saire; Acceptance of the point of view of the adversary / مجاراة الخصم |
١٤٥٥ |
* Abiqui (mois egyptien) ; Abiqui (Egyptian month) / أبيقي |
٩١ |
* Accepte, admis, tradition prophetique acceptee, premies admises; Admitted, admitted prophetic tradition, admitted |
|
* Ablutions, proprete; Ablution, cleanline / الوضوء |
١٨٠٠ |
premies / المقبول |
١٦٢٤ |
* Abolition; Abolition / الإلغاء |
٢٥٦ |
* Acces de fievre, pouee de fievre, crise; Bout of fever, attack, crisis / النّوبة |
١٧٣١ |
* Abrasion; Abrasion / السّحج |
٩٣٥ |
* Acces au pouvoir, avenement; Acceding to the rank of ruler / التّولية |
٥٣٤ |
* Abrege, sommaire; Summary / الفذلكة |
١٢٦٤ |
* Accident; Accident / العرض |
١١٧١ |
|
|
* Adepte d\'un chef; Follower of a chief or a guide / ذو مصّة |
٨٣٥ |
* Accident, separe, abstrait; Accident, separated, abstract / المفارق |
١٦٠٥ |
* Adepte d\'un compagnon du prophete; Follower of a companion of the Prophet / التابعيّ |
٣٦٢ |
* Accidentel; Accidental / العرضي |
١١٧٩ |
* Adjectif, attribut, epithete, qualification; Adjective, attribute, qualification, attributive / النّعت |
١٧١١ |
* Accompliement de la priere, installa ـ tion; Accomplishing he prayer, installation / الإقامة |
٢٤١ |
* Adjectif comparatif; Comparative adjective / اسم التّفضيل |
١٩٠ |
* Accord; Agreement / الانعقاد |
٢٨٣ |
* Adjectif ou pronom, demonstratif; De ـ monstrative adjective or pronoun / اسم الإشارة |
١٨٩ |
* Accord, concordance; Agreement / التّوفيق |
٥٣٢ |
* Adjectif qualificatif; Qualifying adjective / الصّفة المشبّهة |
١٠٧٨ |
* Accord, concordance; Agreement; concord / الاتّفاق |
٩٧ |
* Adolescent, pubere; Adolescent, teenager / المراهق |
١٥٠٨ |
* Accouchement, lochies; Childbirth, deliv ـ ery, lochia / النّفاس |
١٧١٣ |
* Adorateur, devot; Worshipper, devout / العابد |
١١٥٦ |
* Accusatif, figure en geomancie; Accusa ـ tive, figure in geomancy / المفتوح |
١٦٠٧ |
* Adoration, devotion; Worshipping, devoutne / العبادة |
١١٦١ |
* Accusatif, verbe au subjonctif; Accusative case, subjuncctive mood / النّصب |
١٧٠٠ |
* Adouciement de l\'accentuation, ralen ـ tiement; Softening of the accentuation, slowing / الرّوم |
١١٦١ |
* Achat; Purchase / الشّراء |
١٠١١ |
* Adouciement d\'une lettre faible; Sweet ـ ing of a weak letter / الإعلال |
٢٣٣ |
* Acidification; Acifidication / التحميض |
٣٩٢ |
* Adulte, majeur; Adult, of age / البالغ |
٣٠٨ |
* Acquisition de la science; Acquisition of science / التّحصيل |
٣٩١ |
* Adultere; Adultery / الزّنا |
٩١٢ |
* Acquisition, gain; Acquisition, gain / الكسب |
١٣٦٢ |
* Adultere, prostitution, debauche; Adul ـ tery, prostitution, debauchery / الفسوق |
١٢٧٤ |
* Acquittement a echeance; Acquittal, settlement, discharge / الدّرك |
٧٨٣ |
* Adverbe; Adverb / الظّرف |
١١٤٦ |
* Adam, basane; Adam, swarthy / الآدم |
٧١ |
* Afectueux, bien ـ aime; Affectionate, beloved / مهربان |
١٦٦٤ |
* Addition d\'une lettre a la fin de la rime; Addition of a letter at the end of a rhyme / التّسبيغ |
٤٢٧ |
* Affabilite, devotion; Affability, devotion |
|
* Addition de quelques lettres (une, deux ou trois) ; Adding of some letters (one, two or three) / الخزم |
٧٤٣ |
|
|
* Adepte d\'un adepte d\'un compagnon du prophete; Follower of a follower of a companion of the Prophet / تبع التّابعي |
٣٧٨ |
* Agonisant qui divorce; Dying who divorces / الفار |
١٢٦٠ |
/ المؤانسة |
١٤١٩ |
* Agreable, mielleux, doux; Pleasant, smooth mild / العذب |
١١٧١ |
* Affaire convenue, partage des services; Deal agreed, sharing of services / المهايأة |
١٦٦٣ |
* Agreable, plaisant; Agreeable pleasant / المستحبّ |
١٥٣١ |
* Affection, amour; Affection, love / مهر |
١٦٦٤ |
* Aigreur; Sourne, heartburn / الحرقة |
٦٥١ |
* Affection, inclination, charite, amour, attachement; Affection, attachment, in ـ clination, love / المحبّة |
١٤٨١ |
* Aile; Wing / الجناح |
٥٨٧ |
* Affermage, metayage; Sharecropping, crop sharing / المزارعة |
١٥٢٣ |
* Aime; beloved / المحبوب |
١٤٨٥ |
* Affige; Affected / غمكسار |
١٢٥٥ |
* aire d\'un segment spherique; Area of a spheric segment / السّطح التنيني |
٩٥٥ |
* Affirmatif, positif; Affirmative, positive / المثبت |
١٤٤٩ |
* Al ـ Abidiyya (secte) ; Al ـ Abidiyya (sect) / العبيدية |
١١٦٣ |
* Affirmation, aertion, corroboration; Affirmation, aertion, corroborration / التأكيد |
٣٧٢ |
* Al ـ Adhiriyya (secte) ; Al ـ Adhiriyya (sect) / العاذرية |
١١٥٧ |
* Affixe, infixe; Affix, infix / الزائد |
٩٠٢ |
* Al ـ Afdal (prosodie) ; Al ـ Afdal (prosody) / الأفضل |
٢٣٦ |
* Affranchiement (d\'un esclave) ; Freeing (of a slave) / الإعتاق |
٢٢٧ |
* Al ـ Ajarida (secte) ; Al ـ Ajarida (sect) / العجاردة |
١١٦٤ |
* Affranchiement, liberation; Enfranch ـ isement, freeing / العتق |
١١٦٤ |
* Al ـ Akhnaiyya (secte) ; Al ـ Akhnaiyya (sect) / الأخنسيّة |
١٢٣ |
* Affranchieur d\'un esclave; Emancipator of a slave / مولى العتاقة |
١٦٧١ |
* Al ـ Akmal (prosodie) , plus parfait; Al Akmal (prosody) , more perfect / الأكمل |
٢٥٠ |
* Age; Age / السّنّ |
٩٧٦ |
* Al ـ Amrawiyya (secte) ; Al ـ Amrawiyya (sect) / العمروية |
١٢٣٣ |
* Age, avance en age; Old, aged / المسن |
١٥٤٢ |
* Al ـ Arid (metre en prosodie) ; Al ـ Arid (prosodic metre) / العريض |
١١٨٠ |
* Agee de deux ou trois ans (Chamelle) ; Two or three years old (Camel) / ابن اللّبون |
٩٠ |
* Al ـ Awliyaiya (secte) ; Al ـ Awliyaiya (sect) / الأوليائية |
٢٨٩ |
* Agenouillement, genuflexion; Kneeling, genflexion / الرّكوع |
٨٧٣ |
* Al ـ Azariqa (secte) ; Al ـ Azariqa (sect) / الأزارقة |
١٤٢ |
* Agent; Agent / العامل |
١١٦٠ |
* Al ـ Babakiyya (secte) ; Al ـ Babakiyya (sect) / البابكية |
٣٠٦ |
* Agent de police, agent secret; Policeman, secret agent / الجلواز |
٥٦٩ |
* Al ـ Bahchamiyya (secte) ; Al ـ Bahchamiyya |
|
* Agneau, belier; Lamb, Aries / الحمل |
٧١٦ |
|
|
* Agnosticisme, scepticisme; Agnosticism, scepticism / اللاأدرية |
١٣٩٩ |
* Al ـ Hafsiyya (secte) ; Al ـ Hafsiyya (sect) / الحفصية |
٦٨٢ |
(sect) / البهشمية |
٣٤٧ |
* Al ـ Haliya (secte) ; Al ـ Haliya (sect) / الحالية |
٦١٧ |
* Al ـ Bananiyya (secte) ; Al ـ Bananiyya (sect) / البنانية |
٣٤٦ |
* Al ـ Hamziyya (secte) ; Al ـ Hamziyya (sect) / الحمزيّة |
٧١٥ |
* Al ـ Barghouthiyya (secte) ; Al ـ Bar ـ ghouthiyya (sect) / البرغوثية |
٣٢٣ |
* Al ـ Harithiyya (secte) ; Al ـ Harithiyya (sect) / الحارثية |
٦٠٩ |
* Al ـ Batiniyya (secte) ; Al ـ Batiniyya (sect) / الباطنية |
٣٠٧ |
* Al ـ Hazaj (metre en prosodie) ; Al ـ Hazaj (metre in prosody) / الهزج |
١٧٤٠ |
* Al ـ Bayhachiyya (secte) ; Al ـ Bayhachiyya (sect) / البيهشيّة |
٣٥٧ |
* Al ـ Hazimiyya (secte) ; Al ـ Hazimiyya (secte) / الحازمية |
٦٠٩ |
* Al ـ Bidaiyya (secte) ; Al ـ Bidaiyya (sect) / البدائية |
٣١٣ |
* Al ـ Hichamiyya (secte) ; Al ـ Hichamiyya (sect الهشاميّة |
١٧٤١ |
* Al ـ Bishriyya (secte) ; Al ـ Bishriyya (sect) البشريّة |
٣٣٦ |
* Al ـ Hubbiyya (secte mystique) ; Al ـ Hub ـ biyya (secte) / الحبّية |
٦١٨ |
* Al ـ Butriyya (secte) ; Al ـ Butriyya (sect) / البترية |
٣٠٩ |
* Al ـ Hudhayliyya (secte) ; Al ـ Hudhayliyya (sect) / الهذيلية |
١٧٤٠ |
* Al ـ Chaibaniyya (secte) ; Al ـ Shaibaniyya (sect) / الشّيبانية |
١٠٤٨ |
* Al ـ Huriyya (secte) ; Al ـ Huriyya (sect) / الحورية |
٧٢١ |
* Al ـ Chaitaniyya (secte) ; Al ـ Shaitaniyya (Sect) / الشّيطانية |
١٠٥٢ |
* Al ـ Ibadiyya (secte) ; Al ـ Ibadiyya) sect / العبادية |
١١٦١ |
* Al ـ Chamrakhiyya (secte) ; Al ـ Shamra ـ Khiyya (sect) / الشّمراخية |
١٠٤٢ |
* Al ـ Ibadiyya (secte) ; Al ـ Ibadiyya (sect) / الإباضيّة |
٨٠ |
* Al ـ Chouaibiyya (secte) ; Al ـ Shouaibiyya (sect) / الشّعيبية |
١٠٣٣ |
* Al ـ Ikhbariyya (secte) ; Al ـ Ikhbariyya (sect) / الإخباريّة |
١١٤ |
* Al ـ Ghassaniyya (secte) ; Al ـ Ghassaniyya (sect) / الغسّانية |
١٢٥٣ |
* Al ـ Ilhamiyya (secte) ; Al ـ Ilhamiyya (sect) / الإلهامية |
٢٥٧ |
* Al ـ Ghorabiyya (secte) ; Al ـ Ghorabiyya (sect) / الغرابية |
١٢٤٩ |
* Al ـ Imamiyya (secte) ; Al ـ Imamiyya (sect) / الإمامية |
٢٦٠ |
* Al ـ Habitiyya (secte) ; Al ـ Habitiyya (sect) / الحابطية |
٦٠٨ |
* Al ـ Is\'haquiyya (secte) ; Al ـ Is\'haquiyya (sect) / الإسحاقية |
١٧٦ |
* Al ـ Hachwiyya (secte) ; Al ـ Hashwiyya (sect) / الحشوية |
٦٧٨ |
* Al ـ Iskafiyya (secte) ; Al ـ Iskafiyya (sect) / الإسكافية |
١٧٧ |
* Al ـ Hadabiyya (secte) ; Al ـ Hadabiyya (sect) / الحدبية |
٦٢٥ |
* Al ـ Iswariyya (secte) ; Al ـ Iswariyya (sect) / الإسواريّة |
٢٠٠ |
|
|
* Al ـ Majhuliyya (secte) ; Al ـ Majhuliyya (sect) / المجهولية |
١٤٧٩ |
* Al ـ Itrafiyya (secte) ; Al ـ Itrafiyya (sect) / الأطرافية |
٢٢٢ |
* Al ـ Makramiyya (secte) ; Al ـ Makramiyya (sect) / المكرمية |
١٦٣٧ |
* Al ـ Ja\'fariyya (secte) ; Al ـ Ja\'fariyya (sect) / الجعفرية |
٥٦٦ |
* Al ـ Malumiyya (secte) ; Al ـ Malumiyya (sect) / المعلومية |
١٥٩٥ |
* Al ـ Jaheziyya (secte) ; Al ـ Jaheziyya (sect) / الجاحظية |
٥٤٤ |
* Al ـ Mansuriyya (secte) ; Al ـ Mansuriyya (sect) / المنصورية |
١٦٥٨ |
* Al ـ Jahmiyya (secte) ; Al ـ Jahmiyya (sect) / الجهمية |
٦٠٠ |
* Al ـ Maymuniyya (secte) ; Al Maymuniyya (sect) / الميمونية |
١٦٧٧ |
* Al ـ Janahiyya (secte) ; Al ـ Janahiyya (sect) / الجناحية |
٥٨٧ |
* Al ـ Mizdariyya (secte) ; Al ـ Mizdariyya (sect) / المزدارية |
١٥٢٣ |
* Al ـ Jarudiyya (secte) ; Al ـ Jarudiyya (sect) / الجارودية |
٥٤٤ |
* Al ـ Muchakel (metre en prosodie per ـ sane) ; Al ـ Muchakel (metre in prosody) / المشاكل |
١٥٤٤ |
* Al ـ Jarudiyya (secte) ; Al ـ Jarudiyya (sect) / الجارودية |
٥٤٥ |
* Al ـ Mughiriyya (secte) ; Al ـ Mughiriyya (sect) / المغيريّة |
١٦٠٥ |
* Al ـ Jubaiyya (secte) ; Al ـ Jubaiyya (sect) / الجبّائية |
٥٤٨ |
* Al ـ Muhakimiyya (secte) ; Al ـ Muhaki ـ miyya (sect) / المحكّمية |
١٤٨٩ |
* Al ـ Kabiyya (secte) ; Al ـ Kabiyya (sect) / الكعبية |
١٣٦٧ |
* Al ـ Muhammara (secte) ; Al ـ Muhammara (sect) / المحمّرة |
١٤٩٠ |
* Al ـ Kameliyya (secte) ; Al ـ Kameliyya (sect) / الكاملية |
١٣٥٨ |
* Al ـ Mumariyya (secte) ; Al ـ Mumariyya (sect) / المعمّرية |
١٥٩٥ |
* Al ـ Khalfiyya (secte) ; Al ـ Khalfiyya (sect) / الخلفية |
٧٦١ |
* Al ـ Munsareh (metre en prosodie) ; Al ـ Munsareh (prosodic metre) / المنسرح |
١٦٥٦ |
* Al ـ Khatabiyya (secte) ; Al ـ Khatabiyya (sect) / الخطّابية |
٧٥١ |
* Al ـ Murjia (secte) ; Al ـ Murjia (sect) / المرجئة |
١٥١٠ |
* Al ـ Khayyatiyya (secte) ; Al ـ Khayyatiyya (sect) / الخيّاطية |
٧٦٧ |
* Al ـ Mustadrika (secte) ; Al ـ Mustadrika (sect) / المستدركة |
١٥٣٢ |
* Al ـ Khazmiyya (secte) ; Al ـ Khazmiyya (sect) / الخزمية |
٧٤٤ |
* Al ـ Mutajahiliyya (secte mystique) ; Al ـ Mutajahiliyya (mystic sect) / المتجاهلية |
١٤٣٥ |
* Al ـ Kiramiyya (secte) ; Al ـ Kiramiyya (sect) / الكرامية |
١٣٦٢ |
* Al Mutakailiyya (secte mystique) ; Al Mutakailiyya (mystic sect) / المتكاسلية |
١٤٤٣ |
* Al ـ Mabadiyya (secte) ; Al ـ Mabadiyya (sect) / المعبديّة |
١٥٧٤ |
* Al Mutaqareb (metre de la prosodie) ; Al |
|
* Al ـ Madid (metre en prosodie) ; Al ـ Madid (metre in prosody) / المديد |
١٥٠٣ |
* Al ـ Tha\'aliba (secte) ; Al ـ Tha\'aliba (sect) / الثّعالبة |
٥٣٧ |
Mutaqareb (metre in prosody) / المتقارب |
١٤٤٣ |
* Al ـ Thaubaniyya (secte) ; Al ـ Thaubaniyya (sect) / الثّوبانية |
٥٤٣ |
* Al ـ Najdat (secte) ; Al ـ Najdat (sect) / النّجدات |
١٦٨٢ |
* Al ـ Thumamiyya (secte) ; Al ـ Thumamiyya (sect) / الثّمامية |
٥٤٠ |
* Al ـ Najjariyya (secte) ; Al ـ Najjariyya (sect) / النّجارية |
١٦٨٢ |
* Al ـ Thumaniyya (secte) ; Al ـ Thumaniyya (sect) / الثّومنية |
٥٤٣ |
* Al ـ Nariyya (secte) ; Al ـ Nariyya (sect) / النّصرية |
١٧٠٠ |
* Al ـ Tunj (mois turc) ; Al ـ Tunj (Turkish month) / التنج |
٥١٨ |
* Al ـ Nazzamiyya (secte) ; Al ـ Nazzamiyya (sect) / النّظّامية |
١٧٠٤ |
* Al ـ Wafir (metre en prosodie) ; Al ـ Wafir (metre in prosody) / الوافر |
١٧٥٢ |
* Al ـ Qarib (metre en prosodie) ; Al ـ Qarib (metre in prosody) / القريب |
١٣١٥ |
* Al ـ Waqifiyya (secte) ; Al ـ Waqifiyya (sect) / الواقفية |
١٧٥٣ |
* Al ـ Rawafed (secte) ; Al ـ Rawafed (sect) / الرّوافض |
٨٧٥ |
* Al ـ Waeliyya (secte) ; Al ـ Waeliyya (sect) / الواصلية |
١٧٥٢ |
* Al ـ Sabaiyya (secte) ; Al ـ Sabaiyya (sect) / السّبئيّة |
٩٢٣ |
* Al ـ Yazidiyya (secte) ; Al ـ Yazidiyya (sect) / اليزيدية |
١٨١٢ |
* Al ـ Sabiyya (secte) ; Al ـ Sabiyya (sect) / السّبعية |
٩٢٧ |
* Al ـ Yuniiyya (secte) ; Al ـ Yuniiyya (sect) / اليونسية |
١٨١٧ |
* Al ـ Salafiyya (secte) ; Al ـ Salafiyya (sect) / السّلفية |
٩٦٩ |
* Al ـ Zafaraniyya (secte) ; Al ـ Zafaraniyya (sect) / الزعفرانية |
٩٠٦ |
* Al ـ Salihiyya (secte) ; Al ـ Salihiyya (sect) / الصّالحيّة |
١٠٥٥ |
* Al ـ Zaramiyya (secte) ; Al ـ Zaramiyya (sect) / الزّرامية |
٩٠٦ |
* Al ـ Salitiyya (secte) ; Al ـ Salitiyya (sect) / الصّليتيّة |
١٠٩٦ |
* Al ـ Zaydiyya (secte) ; Al ـ Zaydiyya (sect) / الزّيدية |
٩١٧ |
* Al ـ Sarih (metre prosodique) ; Al ـ Sarih (prosodic metre) / السّريع |
٩٥٤ |
* Al ـ Zirariyya (secte) ; Al ـ Zirariyya (sect) / الزّرارية |
٩٠٦ |
* Al ـ Sufriyya (secte) ; Al ـ Sufriyya (sect) / الصّفرية |
١٠٧٩ |
* Alidade; Alidade / العضادة |
١١٨٤ |
* Al ـ Sulaimaniyya (secte) ; Al ـ Sulaimaniyya (sect) / السّليمانية |
٩٧١ |
* Aliment, nourriture; Food / الطّعام |
١١٣٥ |
* Al ـ Sumaniyya (secte) ; Al ـ Sumaniyya (sect) / السّمنية |
٩٧٦ |
* Aliment, nourriture; Food / الغذاء |
١٢٤٧ |
* Al ـ Tawil (metre en prosodie) ; Al ـ Tawil (prosodic metre) / الطّويل |
١١٤٢ |
* Allaitement; Breast ـ feeding / الرّضاع |
٨٦٦ |
|
|
* Allegement; Lightening / التخفيف |
٣٩٧ |
|
|
* Allegorie; Allegory / التّسامح |
٤٢٦ |
|
|
* Alliance par les femmes; Alliance by |
|
|
|
* Amphibologie (double sens) , Polysemie, suggestion; Amphibology, polysemy, suggestion / التخييل |
٤٠٠ |
women / الصّهر |
١٠٩٨ |
* Amphitheatre; Amphitheater / المدرّج |
١٥٠٢ |
* Alliteration; Alliteration / تضمين المزدوج |
٤٧٢ |
* Amputation; Amputation / البتر |
٣٠٨ |
* Alliteration; Alliteration / التظهير |
٤٧٣ |
* Amputation des membres, elision, re ـ tranchement d\'une syllabe; Amputation, elision, suppreion of a syllable / الخبل |
٧٣٩ |
* Allusion, periphrase; Allusion, periphrasis / التّلميح |
٥٠٦ |
* Analogie, harmonie; Analogy, harmony / التشابه |
٤٣٣ |
* Almucantarat, cercles paralleles a l\'hor ـ izon; Circles parallel to the horizon / المقنطرة |
١٦٣٢ |
* Analyse, disjonction, hemolyse; Analysis, disjunction, hemolysis / الانحلال |
٢٧٧ |
* Alteration; Alteration / التّحريف |
٣٩٠ |
* An, annee; Year / السّنة |
٩٧٧ |
* Alteration d\'un texte; Alteration of a text / التّصحيف |
٤٤٩ |
* Anatomie; Anatomy / التشريح |
٤٤٥ |
* Altere, deforme; Altered, corrupted / المحرّف |
١٤٨٧ |
* Ancetres, anciens, predeceeurs; Ances ـ tors, old, ancients, predeceors / السّلف |
٩٦٨ |
* Alterite; Otherne / الغيرية |
١٢٨٥ |
* Androgyne; Androgyne / الخنثى |
٧٦٥ |
* Amalgamation; Amalgamation / الاندماج |
٢٧٧ |
* Aneantiement; Annihilation / المحق |
١٤٨٨ |
* Ambigu, confus; Ambiguous, obscure / المشكل |
١٥٥١ |
* Aneantiement, fusion mystique, asce ـ tisme; Annihilation, mystical fusion, ascetism / الفناء |
١٢٩١ |
* Amchizi (mois egyptien) ; Amshizi (Egyp ـ tian month) / امشيزي |
٢٦٧ |
* Aneantiement mortification; Mortification / پير خرابات |
٣٥٩ |
* Ame, eau, esprit; Soul, spirit, water / النّفس |
١٧١٣ |
* Anecdote, plaisanterie, trait d\'esprit; Joke, anecdote, witticism / النّكتة |
١٧٢٨ |
* Ame raisonnable; Reason / القوة العاقلة |
١٣٤٥ |
* Anesthesie; Anaesthesia / التخدير |
٣٩٤ |
* Ami, bien ـ aime, vision du vrai; Friend, beloved, vision of the True / يار |
١٨١١ |
* Ange; Angel / الملك |
١٦٤٠ |
* Amitie; Friendship / الصّداقة |
١٠٦٩ |
* Angine; Angina (pectoris) / الذّبحة |
٨٢٢ |
* Amitie; Friendship / دوستى |
٨١٢ |
* Angle; Angle / الزاوية |
٩٠٣ |
* Amitie, loyaute, allegeance; Friendship, loyalty, allegiance / الولاء |
١٨٠٥ |
* Animal; Animal / الحيوان |
٧٢٨ |
* Amour ardent, paion; Burning love, paion / العشق |
١١٨١ |
* Animal qui baie la queue apres le coit; animal which lowers its tail after the coitus / العذيوط |
١١٧١ |
* Amour, paion; Love, paion / الشّغف |
١٠٣٣ |
* Annexion; Annexion / الإلحاق |
٢٥٤ |
* Amour, paion, affection; Love, paion, affection / الودّ |
١٧٧٦ |
|
|
* Amour, paion, desir; Love, paion, fondne, desire / الهوى |
١٧٤٥ |
* Annonce, annonciation; Annunciation / البشارة |
٣٣٦ |
* Apogee et perigee, cycle de l\'ascension et de declinaison; Apogee and perigee, circle of right ascension amd declination / دائرة الارتفاع والانحطاط |
٧٧٥ |
* Annulation des relations et des consid ـ erations; Annihilation of all relations and considerations / إسقاط الإضافات وإسقاط الاعتبارات |
١٧ |
* Apophyse mastoide; Apophysis mastoid / الذّفري |
٨٢٤ |
* Annulation, diolution; Cancelling, diolution / الفسخ |
١٢٧٣ |
* Apostrophe; Apostrophe / الالتفات |
٢٥١ |
* Annulation ou privation des anciens acquis; Cancellation or deprivation of old acquisition / سلب المزيد وسلب القديم |
٩٦٨ |
* Apostrophe, le monde sunaturel; Apos ـ trophe, supernatural world / الأمر |
٢٦٣ |
* Annulation, transcription, copie; Annul ـ ment, transcription, copy / النّسخ |
١٦٩١ |
* Appareil digestif; Digestive apparatus / الهاضمة |
١٧٣٦ |
* Anomalie de la rime; Rhyme anomaly / السّناد |
٩٧٦ |
* Apparent, explicite; Explicit / المظهر |
١٥٧٠ |
* An ـ Pirinje ـ Ay (mois turc) ; An ـ Pirinj ـ Ay (Turkish month) / ان پيرنج آي |
٢٧٤ |
* Apparent, manifeste, exterieur; Visible, manifest, exterior / الظّاهر |
١١٤٤ |
* Antagonisme, lutte, conflit; Antagonism, struggle, conflict / التنازع |
٥١١ |
* Apparition, societe a responsabilite limit ـ ee; Appartition, society with limited responsability / العنان |
١٢٣٩ |
* Antanaclase; Pun / الرّديف المحجوب |
٨٧٥ |
* Appel a la piere; Call to the prayer / الآذان |
١٣١ |
* Anthrax, pustule; Carbuncle, pustule, anthrax / الجمرة |
٥٧١ |
* Appel au secours; Call for help / الغوث |
١٢٥٦ |
* Antithese; Antithesis / التكافؤ |
٥٠٢ |
* Appel, invocation, exhortation priere; Call, invocation, exhortation, prayer / الدّعاء |
٧٨٥ |
* Antithese, preuve; Antithesis, proof / التّطبيق |
٤٧٢ |
* Appel, vocatif; Call, appeal, vocative / النّداء |
١٦٨٤ |
* Anusmania, homosexualite; Anusmania, homosexuality / الأبنة |
٩٠ |
* Application, execution, effet; Effective ـ ne, execution, effect / النّفاذ |
١٧١٢ |
* Aout; August / آب |
٧٨ |
* Application, rapprochement; Application, coming close / التّقريب |
٤٩٧ |
* Aphasie; Aphasia / الإعقال |
٢٣٣ |
* Appreciation; Appreciation / الاستحسان |
١٤٥ |
* Aphte, ulceration de la bouche; Thrush, mouth, ulcer, aphtha / القلاع |
١٣٣٤ |
* Aprete, durete; Roughne / الخشونة |
٧٤٥ |
* Apogee; Apogee, climax / الأوج |
٢٨٨ |
* Arabise; Word introduced in Arabic / المعرّب |
١٥٨٢ |
* Apogee; Apogee / الذّروة |
٨٢٣ |
* Aram ـ Ay (mois turc) ; Aram ـ Ay (Turkish month) / آرام أي |
١٣٧ |
poeion conteste, tradition prophe ـ tique attribue exclusivement a un companion du prophete; Arrested, sus ـ pended, detained, disputed ownership contract, prophetic tradition ascribed only to a follower of the Prophet / الموقوف |
١٦٧١ |
* Arbre, homme parfait; Tree, perfect man / الشّجرة |
١٠٠٨ |
* Arret, legs pieux, biens inalienables; Stoppage, entailed estate / الوقف |
١٨٠٢ |
* Arc; Arc / الشّظية |
١٠٢٩ |
* Arrivant, venant, descendant, inne, donne; Coming, arriving, descending, innate, given / الوارد |
١٧٥١ |
* Arc; Bow, arc / القوس |
١٣٤٥ |
* Art de predire l\'avenir, science des lettres de l\'alphabet et comment en deviner l\'avenir jusqu\'a la fin des jours, ono ـ mancie; Art of telling the future, sciences of the letters of the alphabet and how to predict future till the end of the world / الجفر |
٥٦٨ |
* Arc analogue; Analogous arc / شبيهة القوس |
١٠٠٧ |
* Arteriotomie, arteriorragie; Arteriotomy, arteriorrhage / الانفجار |
٢٨٤ |
* Arc de declinaison; Declination arc / حصة البعد |
٦٨٠ |
* Arteriotomie, arteriorragie; Arteriotomy, arteriorrhage / الانفصال |
٢٨٤ |
* Arc de jour; Day arc / قوس النهار |
١٣٤٦ |
* Article defini, definition; Definite article, definition / التّعريف |
٤٨٢ |
* Arc de latitude; Arc of latitude / حصة العرض |
٦٨٠ |
* Art menager; Home conduct / تدبير المنزل |
٤٠٢ |
* Arc de nuit; Night arc / قوس الليل |
١٣٤٦ |
* Ascendance, noblee; Ancestry, nobility, noblene / الحسب |
٦٦٥ |
* Ardeur, flamme; Ardour, flame / الحرق |
٦٥١ |
* Ascendant; Ascendant / المبدأ الذّاتي |
١٤٣١ |
* Ardi ـ Bahshatmah (mois perse) ; Ardi ـ Bahshatmah (Persian month) / ارديبهشتماه |
١٤٠ |
* Ascendant; Ascendant / سمت الطّالع |
٩٧٣ |
* Argent; Silver / سيم |
٩٩٤ |
* Ascension; Rising, ascent / الصّعود |
١٠٧٧ |
* Argent, propriete, poeions; Money, property, poeions / المال |
١٤٢٢ |
* Ascete, ermite; Ascetic, hermit / قلندر وقلاش |
١٣٤٠ |
* Argumentation, preuve; Argumentation, proof / الدّوران |
٨١٢ |
* Ascetisme, piete, renoncement; Asceti ـ cism, piety, abnegation / الزّهد |
٩١٣ |
* Argument sans effect; Argument without effect / عدم القصر |
١١٧١ |
* Arrete, suspendu, detenu, contrat de |
|
* Argummentation, recherche des causes; Argumentation, research of the causes / الانتقاد |
٢٧٤ |
|
|
* Arithmetique; Arithmatics / علم العدد |
١٢٣١ |
|
|
* Arithmetique; Arithmetic / ارتماطيقي |
١٤٠ |
|
|
* Arlequin, clown, mascarade; Clown, harlequin, masquerade / المسخرة |
١٥٣٦ |
|
|
* Armee; Army / الجيش |
٦٠٦ |
|
|
* Arrangement des signes du zodiaque; Arrangement of the zodiac / التّوالي |
٥٢٣ |
|
|
* Arrete, suspendu, detenu, contrat de |
|
* Attribue, relatif; Ascribed, relative / المنسوب |
١٦٥٦ |
* Aspirant, disciple, novice; Adherent, follower, disciple novice / المريد |
١٥١٤ |
* Attributif; Attributive / الحملي |
٧١٨ |
* Aaut divin; Divine aault / الغارة |
١٢٤٥ |
* Attribution d\'un predicat; Attribution of a predicate / الحمل |
٧١٦ |
* Aentiment; Aent / التّصديق |
٤٥١ |
* Attribution du sujet; Subject attribution / حمل المواطأة |
٧١٨ |
* Aertion; Aertion / الاتّباع |
٩١ |
* Attribution, renvoi; Attribution, cro reference / الإسناد |
١٩٦ |
* Asthme; Asthma / الرّبو |
٨٤٣ |
* Attribut, propos de l\'epoque du pro ـ phete, tradition prophetique rapportee par un companion du prophete; Attri ـ bute, prophetic tradition told by a compa ـ nion of the Prophet / المسند |
١٥٤٢ |
* Asthme, dyspnee; Asthma, dyspnea / ضيق النّفس |
١١٢٢ |
* Attribut, qualite, situation; Attribute, quality, situation / الحال |
٦١٠ |
* Astre a droite (en bonne position) bon augure; Star being at right (in good position) good omen / التّيامن |
٥٣٥ |
* Attristement de la voix; Saddening of the voice / التّحزين |
٣٩١ |
* Astre a gauche (en mauvaise position) , mauvais augure; Star being at left (in bad position) ill omen / التّياسر |
٥٣٥ |
* Audition; Hearing / السّمع |
٩٧٤ |
* Astres, corps celestes; Stars, heavenly bodies / الأجرام الأثيريّة |
١٠٢ |
* Augmentation, accroiement, verbe de ـ rive; Increase, augmentation, derivative stem of a verb / المزيد |
١٥٢٤ |
* Astringent; Astringent / القابض |
١٢٩٥ |
* Augmentation, surplus, excedent; In ـ crease, surplus, exce / الزّيادة |
٩١٧ |
* Astrolabe; Astrolabe / أسطرلاب |
١٧٦ |
* Augure, bon augure; Omen, good omen / العيافة |
١٢٤٢ |
* Astronomie, astrologie; Astronomy, astrology / النجوم |
١٦٨٣ |
* Aumone legale; Legal alms / الصّدقة |
١٠٧٤ |
* Asystolie, hemiplegie; Asystoly, hemiblegia / الاسترخاء |
١٥٣ |
* Au sens absolu; Absolute meaning / الإطلاق |
٢٢٢ |
* Athees; Atheists / الملاحدة |
١٦٣٩ |
* Automne; Autumn / الخريف |
٧٤٣ |
* Atheism, materialisme; Atheism, materi ـ alism Al ـ Dahriya (sect) / الدّهرية |
٨٠٠ |
* Auto ـ suffisant; Self ـ sufficient / المكتفي |
١٦٣٦ |
* Athur (mois egyptien) ; Athur (Egyptian month) / أثور |
٩٩ |
* Autrui, l\'autre; Others, the other / الآخر |
٧١ |
* Atome; Atom / الذّرة |
٨٢٣ |
* Avare; Miserly, stingy / البخيل |
٣١٢ |
* Atome, partie indivisible; Atome, indivi ـ sible part / الجوهر الفرد |
٦٠٥ |
* Avenir; Future / الاستقبال |
١٧٢ |
* Attirance, manifestation, incarnation; Manifestation, incarnation / التأنيس |
٣٧٦ |
* Avertiement; Warning / الإيلاء |
٢٩٥ |
* Attraction; Attraction / الجذب |
٥٥٤ |