[٥٨٣]
( پندنامه انوشيروان ) نظمه بالفارسية محمد بن محمود البلخي الملقب ببدايعي من شعراء عصر السلطان محمود. نقل بعضه في مجمع الفصحاء ج ١ ص ١٧٤.
[٥٨٤]
( پندنامه قابوس ) المعروف بـ « قابوسنامه » ، يأتى في القاف لكنه ذكر في آخره « هركس باين پندنامه عمل كند » ولفظه « ايزد تعالى بر من وتو وبر آنكس كه او بدين پندنامه كار كند ».
[٥٨٥]
( پوران دختنامه يزدجرد ) منظوم فارسي لپور داود المذكور في « ادبيات معاصر » ص ٩٩.
[٥٨٦]
( پهلوى نامه ) منظوم فارسي لميرزا جعفر السياح ، ذكر في « ادبيات معاصر » ص ٩٩.
[٥٨٧]
( پيامبر ) في أحوال النبى الاعظم صلىاللهعليهوآلهوسلم ، فارسي مختصر مطبوع ، لزين العابدين رهنما.
[٥٨٨]
( پيام فردوسى ) منظوم فارسي مطبوع للاديب الطوسي ، كما في « ادبيات معاصر » ص ٩٩.
[٥٨٩]
( پيروزى در باختر ) أو الحرب في هولندا وبلجيكا وفرانسا في اثنين وأربعين يوما وانكسار هذه الدول كلها وغلبة الالمان عليها وانجرار الامر الى اسارة ستة ملايين من البشر المعدين للحرب وخلع أسلحتهم. ترجمه عن الافرنجية الى الفارسية داود المؤيد الامينى ، وطبع بالشركة التضامنية في سنة ١٣٢٠ شمسية.
[٥٩٠]
( التائية ) قصيدة للعلياري اسمها « القصيدة العلوية » وشرحها « منتهى المقاصد ».