المولى إسكندر الشيرواني ، أول الترجمة : [ بر مبتديان تركيب معاجين جواهر أنشأ أهم وواجب حكم حكيم أبدى است ] يوجد منها نسخه في ( پزشكى : ٢٦١ ) ضمن مجموعة تاريخ كتابتها ج ١ / ١٢٥٨ ، كما في در باره نسخه هاى خطي ٣ : ٣٤٤ ذكر في مقدمه الترجمة : أنه سافر المترجم في ١٢٤٣ إلى القسطنطينية وصاحب ابن مؤلف كيمياء الشفاء وحدثه أن أباه السيد الخراساني سافر إلى الفرنج وسكنها ستين عاما ، تلمذ على الحكيم جارمانوس ، وقرأ عليه هذا الكتاب ، ثم ترجمها من ( الإفرنجية ) إلى ( التركية ) ، وعرضها إلى السلطان مصطفى خان ، وترجمها المولى محمد علي الفاني إلى ( الفارسية ) في بغداد في ج ١ / ١٢٤٦ وسمى الترجمة بـ ( طب كيميوني ).
( ١٤٢٦ : كيمياى عشرت ) لحكيم محمد صادق العارفي ، الملقب بـ ( ممتاز عارفي ) في مقدمه وأربعة وأربعين بابا ومائة وإحدى عشر فصلا ، فارسي في قوة الباه ومعالجتها طبع بحيدرآباد الدكن ١٣١٣ في ٢٥٢ ص.
( ١٤٢٧ : كيمياى قدرت ) منظومة لقدرت الكوپاموي المولود ١١٩٩ المذكور في ( ٩ : ٨٧٧ ) ويأتي له گلزار قدرت.
( ١٤٢٨ : كيمياء اللغة ) لطف علي صدر الأفاضل المدعو بـ ( فاني ) ثم ( دانش ) مؤلف الكلم والحكم المذكور في ( ١٨ : ١٢٨ ) ذكر في مقدمه طبعه وهو في جزءين يوجد منه نسخه في مكتبة حفيده فخر الدين النصيري الأميني بطهران ، كما ذكر في فهرسه إلينا.
( ١٤٢٩ : كيمياى مراد ) يوجد بهذا العنوان في ( مكتبة فرهاد معتمد ) رقم ( ٢ / ١٥٢ ) كما في در باره نسخه هاى خطي ٣ : ٢١٠.
( ١٤٣٠ : كيمياى هستى ) رسالة فارسية أخلاقية للحاج سيد أبو الحسن الطالقاني الطهراني ، المتوفى ١٣٥٠ ، تلميذ المجدد الشيرازي ، والمذكور في النقباء ١ : ٣٣.
![الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة [ ج ١٨ ] الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F484_alzaia-18%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
