بخط أحمد بصيرت في مجلدين فيه أسماء جمع من شعراء معاصريه ومعاشريه ، نورس ، عاصي ، صفا ، جرمي ، يوسف ، سالك ، ثريا ، مصور ، ترجمه في ( دجا ـ ص ١٨٥ ـ ١٨٦ ) نقلا عن أدبيات آذربايجان لفريدون كوچولي.
( ديوان السيد علي خان المدني ) يأتي في العين وكذا السيد علي شاه وغيرهما.
( ٢٧٣٤ : ديوان سيد فرخ آبادي أوشعره ) واسمه المير بهادر علي أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢١٣ ).
( ٢٧٣٥ : ديوان سيد قلمداني أوشعره ) رأيت له في بعض المجاميع قصائد في مدح الأمير وسائر المعصومين (ع) تخلصه فيها سيد.
( ديوان سيد قهستاني ) للسيد نعمة الله الكرماني الماهاني المتخلص ولي يأتي في الواو.
( ديوان سيد كاشاني ) راجع سيد أصفهاني.
( ٢٧٣٦ : ديوان سيد كشميرى أوشعره ) واسمه السيد مير علي بن مير رضي كان خطاطا بكشمير ويتخلص سيد وأخوه الأكبر مير أحمد خان صهر شاهنواز خان لم ينزل إلى الهند وانما جاء بشعره إلى الهند معاشره المير معز كذا ترجمه وأورد شعره في ( سرخوش ـ ص ٤٨ ) وأورد بعد ذلك ترجمه السيد علي جواهر رقم الخطاط الشاعر الذي ليس له تخلص ثم خلط في ( گلشن ـ ص ٢١٣ ) وذكر تخلص سيد لعلي جواهر رقم وهو غير من نسب في مطلع الشمس ـ ص ٤٣٣ إلى مشهد.
( ديوان سيد گيسو دراز ) يأتي بعنوان گيسو دراز.
( ٢٧٣٧ : ديوان سيد ميرزا جندقي ) وتخلصه جندقي فاتنا ذكره طبع له منظومة قاب پلو في ( ٩٦ ص ) صغيرة بطهران (١٣٧٠) وتوفي بكرج طهران في (١٣٧٣).
( ٢٧٣٨ : ديوان سيرتي قزويني ) لمحمد حسين غفاري الخطاط سافر إلى الهند وتقرب عند پرويز بن جهانگير پادشاه وبعد وفاته سافر إلى الحج أورد شعره في ( گلشن ـ ص ٢١٤ ) توجد نسخه منه عند ( محمد النخجواني ) كما كتبه إلينا وسماه في ( تغ ـ ص ٦٨ ) سيري قزويني.
( ٢٧٣٩ : ديوان سيري أسترآبادي البسمه چي أوشعره ) ترجمه الصادقي في ( خص ٨