المتوفى سنة ٣٨١ ، ذكره النجاشي في رجاله ، وله في هذا الموضوع رسالته إلى أبي محمد ورسالته إلى أهل بغداد ، ذكرهما أيضا النجاشي في رجاله.
( ٢٤٨٥ : شهر ناز ) رواية فارسية للميرزا يحيى بن الميرزا هادي الدولت آبادي ، طبع في سنة ١٣٤٥.
( ٢٤٨٦ : شهرياران گم نام ) فارسي في مجلدات ثلاث لأحمد الكسروي طبع بإيران في سنة ١٣٤٨.
( ٢٤٨٧ : شهزادي حور ) قصص ونصائح باللغة الگجراتية ، طبعت في (٣٠٠) صفحة.
( ٢٤٨٨ : شهزادي عباسة ) يتضمن سيرة هارون الرشيد وغيره باللغة الگجراتية ، طبعت في (٤٥٠) صفحة.
( ٢٤٨٩ : شهزادي ملكي ) قصص وحكايات مواعظ ونصائح ، وعبر باللغة الگجراتية ، طبعت في (٣٠٠) صفحة كل هذه الثلاثة للمولوي غلام علي بن إسماعيل البهاونگري الهندي المعاصر المولود سنة ١٢٨٣.
( ٢٤٩٠ : شهسوار إسلام ) في حياة أمير المؤمنين عليهالسلام وسيرته ، فارسي ترجمه عن اللغة الإفرنسية إلى الفارسية كاظم مير عمادي الأصفهاني ، مطبوع بإيران في سنة ١٣٧١.
( ٢٤٩١ : شهنشاه حسين ) يتضمن حياته عليهالسلام باللغة الأردوية ، طبع بالهند لبعض فضلائها ، وقال شاعرهم :
دين است حسين
ودين پناه است حسين |
|
شاه است حسين
وپادشاه است حسين |
سر داد ونداد
دست بر دست يزيد |
|
حقا كه بناى لا
آله است حسين |
( ٢٤٩٢ : شهنشاه نامه ) في تاريخ المغول من عهد چنگيز إلى أبي سعيد