أياما تقف بل ترجع عن سيرها السنوي ، ثم تعود وتسير سيرها المعتاد ، فترى كأنها متحيرة ومن نظم منهم ستة مثنويات سماها الستة الضرورية تشبيها لها بالضروريات الستة للحياة في العالم. ومن نظم منهم سبعة مثنويات سماها هفت اورنگ تشبيها لها بالسيارات السبعة عند القدماء. وأوزان هذه المثنويات على قسمين التقارب والهزج. فكل ما كان منها حماسيا نظمت على بحر التقارب ـ وزن الحماسيات الفارسية ـ وتقطيعها [ فعولن ، فعولن ، فعولن ، فعول ] كاسكندر نامه وما كان منها غراميا نظمت على بحر الهزج المسدس الأخرب المقبوض ، وتقطيعها [ مفعول ، مفاعلن فعولن ] كليلي مجنون ، وخسرو شيرين وغيرها ، وقد راعا هذا الاختلاف جميع متتبعي النظامي بعده. وقد كتب علي أصغر حكمت أستاذ جامعة طهران رسالة بعنوان رومئو ژوليت مقايسه با ليلى مجنون قايس فيها بين منظومتي شكسپير الإنگليزي والنظامي وطبعت في ( ١٣١٨ ش ) ورأيت لأحمد السهيلي الخوانساري مقالة مختصرة جمع فيها عدة من المتتبعين للنظامي. وقد تعدى نظم الخمسة إلى الأتراك فأول خمسة نظمت بالتركية هي خمسة سنان كما في كشف الظنون أو خمسة مير علي شير النوائي كما في تذكره دولت شاه وجاء بعدهم كثيرون ذكر عدة منهم في كشف الظنون وكذلك في اللغة الأردوية توجد منظومات كثيره على هذا المنوال وتوجد في مكتبة المتحف البريطاني خمسة باللغة الكردية كما في فهرس ريو. وسنذكر ما فاتنا ذكره هاهنا ، في حرف الدال بعنوان الديوان. المصحح.
( ١٢٥٥ : خمسه آهي مشهدي ) للمولى آهي المشهدي ذكر في مجالس النفائس ـ ص ١٩١ أنه ليس بمشهور. وقال له :
چنان غريق ميم
ساقيا كه از گل من |
|
اگر گلى بدر آيد
شراب از آن بچكد |
( خمسه جامي ) له سبعة مثنويات فتسمى هفت اورنگ.
( ١٢٥٦ : خمسه سيد حسن بن فتح الله ) نظمه في (١٠٣٨) توجد نسخه منها في المتحف البريطاني كما في فهرسها.
( ١٢٥٧ : خمسه حسيني ) للحاج محمد حسين بن محمد حسن بن الحاج معصوم القزويني الشيرازي العارف الكامل المتوفى (١٢٤٩) كما أرخه في طرائق الحقائق والحسيني