سنة (١٧٣) أو بعده ، لبعض قدماء الأصحاب ، أوله : الحمد لله ولي الحمد والصلاة والسلام على أشرف الرسل حبيبه محمد وآله أكثره منقول عن المرزباني ، قال المؤلف أخبرنا على سبيل الإجازة أبو عبد الله ( عبيد الله ) محمد بن عمران بن موسى المرزباني عن أشياخه ، وهكذا يقول أخبرنا أبو عبيد الله المرزباني إلى آخر الموجود من النسخة للكتاب وهو في ست عشرة صحيفة ضمن مجموعة مكتوبة حدود سنة (١٠٥٠) توجد عند الشيخ محمد علي الأردوبادي
( ٧٧٠ : ترجمة السيد شبر ) بن محمد بن ثنوان الموسوي الحويزي ، قيل إنه قد ترجم أحواله بعض أدباء عصره ، وتوجد نسخه الترجمة في مكتبة الشيخ علي آل كاشف الغطاء ( أقول ) الذي رأيته هناك ترجمة السيد عبد الله الشبر فلاحظ المكتبة ، نعم خطت للمكتبة فرأيتها منقحة إلى كلمات الشعراء في كتب التراجم رقم (٤٨) يأتي ترجمة السيد محمد بن فلاح للسيد شبر الحويزي المذكور
( ٧٧١ : ترجمة الشبستري ) الشيخ العارف سعد الدين محمود بن عبد الكريم بن يحيى الشبستري المتوفى سنة (٧٢٠) صاحب الحق اليقين المذكور في آخره نسبه كما مر ، ودعا لنفسه في سعادت نامه بقوله : كه بر ابن كريم رحمت باد وله مرآة المحققين الذي صرح في كشف الظنون بأنه من كتب الشيعة وله گلشن راز المطبوع مع شرحه مفاتيح الإعجاز وقد ظفر المترجم على أحد عشر شرحا آخر له ، ذكر الجميع في ترجمته في كتاب مبسوط قد أتعب المترجم في تأليفه وسافر إلى البلاد النائية ، القسطنطينية وغيرها ، وهو الفاضل ميرزا حسن شفيع زاده الشبستري ، رأيته عنده في عدة كراريس وبعد كان مشغولا بإتمامه في سنة (١٣٥٤)
( ٧٧٢ : ترجمة شيخنا شيخ الشريعة الأصفهاني ) الحاج ميرزا فتح الله بن الحاج ميرزا جواد النمازي الشيرازي المولود بأصفهان في ( ١٢ ـ ع ٢ ـ ١٢٦٦ ) والمتوفى بالنجف الأشرف ليلة الأحد ( ٨ ـ ع ٢ ـ ١٣٣٩ ) والترجمة لتلميذه المجاز منه الشيخ عبد الحسين بن الحاج قاسم الحلي النجفي المعاصر
( ٧٧٣ : ترجمة شهاب بن عبد ربه ) للسيد حجة الإسلام الأصفهاني ، طبع ضمن المجموعة المذكورة له
( ٧٧٤ : ترجمة الصاحب بن عباد ) الوزير كافي الكفاة إسماعيل بن عباد الطالقاني المتوفى
![الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة [ ج ٤ ] الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F443_alzaria-04%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
