مِنْهَا أُولَئِكَ مَصَابِيحُ الدُّجَى أُولَئِكَ مَصَابِيحُ الدُّجَى أُولَئِكَ مَصَابِيحُ الدُّجَى
[الحديث ١٨] حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ رَحِمَهُ اللهُ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبَّادُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ سُلَيْمَانَ الدَّيْلَمِيِّ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللهِ عليهالسلام إِذْ دَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو بَصِيرٍ وَقَدْ حَضَرَهُ النَّفَسُ فَلَمَّا أَنْ أَخَذَ مَجْلِسَهُ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ عليهالسلام مَا هَذَا النَّفَسُ الْعَالِي قَالَ جُعِلْتُ فِدَاكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللهِ كَبِرَ سِنِّي وَدَقَّ عَظْمِي وَاقْتَرَبَ أَجَلِي مَعَ مَا أَنِّي لَا أَدْرِي عَلَى مَا أَرِدُ عَلَيْهِ فِي آخِرَتِي قَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ عليهالسلام يَا أَبَا مُحَمَّدٍ وَإِنَّكَ لَتَقُولُ هَذَا قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ فَكَيْفَ لَا أَقُولُ قَالَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يُكْرِمُ الشَّبَابَ مِنْكُمْ وَيَسْتَحِي مِنَ الْكُهُولِ قَالَ اللهُ يُكْرِمُ الشَّبَابَ مِنْكُمْ أَنْ يُعَذِّبَهُمْ وَمِنَ الْكُهُولِ أَنْ يُحَاسِبَهُمْ قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ هَذَا لَنَا خَاصٌّ أَمْ لِأَهْلِ التَّوْحِيدِ قَالَ فَقَالَ لَا وَاللهِ إِلَّا لَكُمْ خَاصَّةً دُونَ الْعَامَّةِ وَفِي الْخَبَرِ إِنَّ اللهَ تَعَالَى يَقُولُ شَيْبُ الْمُؤْمِنِينَ نُورِي وَأَنَا أَسْتَحِي أَنْ أُحْرِقَ نُورِي بِنَارِي وَقَدْ قِيلَ الشَّيْبُ حِلْيَةُ الْعَقْلِ وَسِمَةُ الْوَقَارِ قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ فَإِنَّا
____________________________________
از دنيا نيند ، آنها چراغهاى رفع تاريكى هستند آنان روشنائى ظلمتها هستند آنان نور در تيرگىهايند.
[حديث ١٨] سليمان ديلمى گفت نزد امام صادق عليهالسلام بوديم كه ابو بصير نفس زنان وارد شد چون نشست ابو عبد الله عليهالسلام فرمود اين چه حالى است؟ عرض كرد يا ابن رسول الله سن من فزونى گرفته ومغز استخوانم آب شده واجلم نزديك گشته در حالى كه نمىدانم در آخرت بر من چه خواهد گذشت حضرت فرمود يا ابا محمّد تو هم چنين مىگوئى عرض كرد فدايت شوم چگونه نگويم فرمود يا ابا محمّد آيا نمىدانى خداوند متعال جوانان شما را اكراه كرده از اينكه عذاب كند وپيروان شما را لطف كرده از اينكه بمعرض حساب كشد عرض كرد فدايت شوم آيا اين موهبت ويژه ما است يا براى تمام اهل توحيد است فرمودند نه اين فقط براى شما است نه براى ديگران خداوند متعال مىفرمايد پيرى در مؤمن نور من است ومن شرم دارم از اينكه نور را بنارم بسوزانم وگفتهاند پيرى زينت عقل ونشان وقار
