نسخة جيدة فاخرة مجدولة مؤطرة مذهبة بخط أحد خطاطي العهد الصفوي ، ولعلها هي النسخة الملوكية المهداة للسلطان حسين الصفوي ، تقع في ٨٢ ورقة ، ٥ / ١٢ × ٧ / ١٨ ، تسلسل ٥٩٩ ، وعليها خط العلامة الحجة شيخنا الرازي ـ دام ظله ـ ، كتب اسم الكتاب ومؤلفه وخصوصياته.
(٢٩٤)
ترجمة «رسالة الحقوق»
رسالة الحقوق عن الإمام زين العابدين علي بن الحسين عليهالسلام.
وهذه الترجمة كتبت في نسختنا خلال السطور بالشنجرف ، ضمن مجموعة من رسائل المير محمد باقر الخواتون آبادي الحسيني الأصفهاني ، وهي ترجمة لعدة كتب إلى الفارسية فيظن أن ترجمة رسالة الحقوق له أيضا.
نسخة ضمن مجموعة كتبت بخط جيد في القرن الثالث عشر ، رقم التسلسل ١٦٨٨.
(٢٩٥)
ترجمة «الرسالة الشوقية»
المتن لشيخ الإشراق شهاب الدين السهروردي ، المقتول بحلب سنة ٥٨٧ ه.
والترجمة للحكيم العارف حسام الدين بن يحيى اللاهيجي ، من أعلام القرن الحادي عشر ، ويلوح من خطبة الكتاب أنه سماها الكلمات
![تراثنا ـ العدد [ ٦١ ] [ ج ٦١ ] تراثنا ـ العدد [ 61 ]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F3249_turathona-61%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)