|
* Equivalence, egalite; Equivalence, |
|
the hair / التّناثر |
٥١١ |
|
equality / المحاذاة |
١٤٨٠ |
* Epices; Spices / التابل |
٣٦٣ |
|
* Equivoque, ambigu, abstrait, cache, pas ـ sif; Equivocal, ambiguous, hidden, ab ـ stract, paive / المبهم |
١٤٣٣ |
* Epices; Spices / الأبزار |
٩٠ |
|
* Equivoque dans le discours, syllepse; Ambiguity in the speach, syllepsis / التّوجيه |
٥٢٧ |
* Epidemie, endemie; Epidemic or endemic disease / المرض الطاري |
١٥١٢ |
|
* Erreur de langage; Grammatical mistake / اللّحن |
١٤٠٢ |
* Epidemie, peste; Epidemic, plague / الوباء |
١٧٥٣ |
|
* Erreur, faute; Mistake / الخطأ |
٧٤٧ |
* Epilepsie; Epilepsy / الصّرع |
١٠٧٥ |
|
* Erreur, heterodoxie; Mistake, error, heterodoxy / الضّلالة |
١١٢٠ |
* Epilepsie; Epilepsy / المرض الكاهني |
١٠٧٥ |
|
* Erysipele; Erysipelas / الحمرة |
٧١٥ |
* Epilepsie; Epilepsy / أم الصبيان |
٢٦٧ |
|
* Eschatologie (le fin du monde) , rime ou exemple bien adaptes; Eschatology (the end of the world) a well ـ adapted rhyme or example / التمكين |
٥٠٨ |
* Epiphrase; Epiphrasis / الإيغال |
٢٩٥ |
|
* Esclavage, devoir; Slavery, obligation / بندگى |
٣٤٧ |
* Epoque preislamique, anteislam; Preisla ـ mic period or state / الجاهلية |
٥٤٧ |
|
* Esclavage, servage; Slavery, bondage / العبودية |
١١٦٣ |
* Epreuve, eai, discernement; test, hard ـ ship, discernent / الفتنة |
١٢٦٤ |
|
* Esclavage, servage; Slavery, serfdom / الرّق |
٨٧٠ |
* Epreuve, surnaturel; Hardship, subernatural / الابتلاء |
٨٤ |
|
* Esclave egare; Lost slave / الضّال |
١١١٠ |
* Epuisement du sujet; Exhaustion of the subject / الاستيفاء |
١٧٤ |
|
* Esclave qui se sauve; Escaping slave / الإباق |
٨١ |
* Epuisement, ecoulement, pension ali ـ mentaire; Exhaustion, selling well, end, perish, alimony / النّفقة |
١٧٢٠ |
|
* Esclave, serf; Slave / العبد |
١١٦٢ |
* Epuration des intentions; Purification of one\'s intentions / تطهير السّرائر |
٤٧٣ |
|
* Espace, etendue, surface, lieu; Space, area, surface, locus / الحيّز |
٧٢٥ |
* Equateur; Equator / خط المشرق والمغرب |
٧٤٩ |
|
* Espace, vide; Space, vacuum / الخلاء |
٧٥٦ |
* equateur celee; Heavenly equator / خط المركز المعدّل |
٧٤٨ |
|
* Espece; Species / الصّنف |
١٠٩٧ |
* Equilibre; Equilibrium / الموازنة |
١٦٦٦ |
|
* Esperance; Hope, expectation / التّرجّي |
٤١٥ |
* Equinoxe; Equinox / نظيرة الانقلاب |
١٧١١ |
|
* Esperance, crainte; Hope, fear / الرّجاء |
٨٤٣ |
* Equinoxe; Equinox / الاعتدال |
٢٢٧ |
|
* Esperance, crainte; Hope, fear / الرّحاء |
٨٤٧ |
* Equinoxe, ecliptique; Equinox, ecliptic / المعدّل |
١٥٧٧ |
|
* Esprit, ame; Spirit, ghost, soul / الرّوح |
٨٧٥ |
* Equite, justice divine; Equity, divine justice / العدل |
١١٦٩ |
|
* Esprit, intelligence, entendement; Spirit, |
|
|
|
|
Etendu, metre prosodique, simple; Ex ـ |
|
|
|
![موسوعة كشّاف إصطلاحات الفنون والعلوم [ ج ٢ ] موسوعة كشّاف إصطلاحات الفنون والعلوم](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F3030_kashaf-estelahat-02%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
