رطوبات البدن / Humidites du corps ;Body humidity |
٨٦٦ |
الرّديف المتجانس / Paronomase, paronymie; Paronomasia, paronymy |
٨٥٦ |
رطوبات العين / Humidites de l\'oeil ;Eye humidity |
٨٦٦ |
الرّديف المحجوب / Antanaclase ;Pun |
٨٥٧ |
الرّطوبة / Humidite ;Humidity |
٨٦٧ |
رديف المعنيين / Syllepse ;Syllepsis |
٨٥٧ |
الرّطوبة الغريزية / Humidite instinctive ou animale; Instinctive or animal humidity |
٨٦٨ |
الرّزق / Reources, vivres, fortunes, subsistance; Resources, supplies, provi ـ sions, fortunes, subsistence |
٨٥٨ |
الرّطوبة الفضلية / Humidite excedente ;Exceeding humidity |
٨٦٨ |
الرّس / Permier accent, prelude d\'une fievre; First accent, prelude to a fever |
٨٥٩ |
الرّعشة / Frion ,tremblement ;Shiver ,shudder |
٨٦٨ |
الرّسالة / Miive, epitre, eai, meage; Miive, epistle, eay, meage |
٨٥٩ |
الرعونة / Maladree ,idiotie ;Idiocy ,stupidity |
٨٦٨ |
metre) / prosdic |
٨٧٣ |
الرّفع / Nominatif, cas sujet, elevation, enlevement; Nominative, subject case, elevation, removal |
٨٦٨ |
الرّمل / Ramal (metre prosodique) ;Ramal (prosodic |
٨٧٤ |
الرّفو / Remaillage ;Darning ,mending |
٨٧٠ |
رند / Indifference ;Indifference |
٨٧٤ |
الرّق / Esclavage ,servage ;Slavery ,serfdom |
٨٧٠ |
الرّهن / Gage ;Security |
٨٧٤ |
الرّقبى / Donation viagere; Donation for life (as long as one lives) |
٨٧٠ |
الرّواتب / Devoirs religieux, pratiques religieuses; Religious duties, religious practices |
٨٧٥ |
الرّقبة / Cou ,esclave ,serf ;Neck ,slave ,serf |
٨٧١ |
الرّوافض / Al ـ Rawafed (secte) ;Al ـ Rawafed (sect) |
٨٧٥ |
الرّقم / Nombre ,chiffre ;Number ,figure |
٨٧١ |
الرّواية / Recit, narration, relation, communication, propos; Narration, rela ـ tion, communication |
٨٧٥ |
الرّقيقة / Fin ,mince ,subtil ;Fine ,thin ,subtle |
٨٧١ |
الرّوح / Esprit ,ame ;Spirit ,ghost ,soul |
٨٧٥ |
الرّكاز / Minerai, tresor enfoui; Ore, hidden treasure |
٨٧١ |
روح الإلقاء / L\'ange Gabriel, le Coran; The angel Gabriel, the Koran |
٨٨٥ |
الرّكة / Accentuation ;Accentuation |
٨٧٢ |
روحاني / Spirituel ;Spiritual |
٨٨٥ |
الرّكض / Raqdh (metre prosodique) ; Raqdh (prosodic metre) |
٨٧٢ |
روز / Jour ,succeion ;Day ,succeion |
٨٨٥ |
الرّكن / Element ;Element |
٨٧٢ |
الرّوم / Adouciement de l\'accentuation, ralentiement; Softening of the accent ـ uation, slowing |
٨٨٦ |
الرّكوع / Agenouillement, genuflexion; Kneeling, genflexion |
٨٧٣ |
الرؤيا / Vision, reverie, fantasme, reve; Vision, reverie, fantasm, dream |
٨٨٦ |
الرّمد / Conjonctivite ;Conjunctivitis |
٨٧٣ |
الرّويّ / Rime ;Rhyme |
٨٩٨ |
|
|
روي / Visage ;Face |
٨٩٨ |
|
|
الرّياء / Hypocrisie ,bigoteri ;Hypocrisy ,bigotry |
٩٠٠ |
|
|
الرّياضة / Pratique de piete, ascetisme; Practice of piety, asceticism |
٩٠٠ |
|
|
الرّياضي / Mathematiques ;Mathematics |
٩٠٠ |
|
|
الرّيح / Vent ,gaz ,panaris ;Wind ,air ,gas ,whitlow |
٩٠٠ |
|
|
الرّيحان / Basilic (plante) ;Basil (plant) |
٩٠٠ |