|
* Esoterics (mystical sect) ; Les esoteriques (secte mystique) / الأمناء |
٢٧١ |
equivalence / المساواة |
١٥٢٧ |
|
* Eence of meanings (Divine names and attributes) ; Eence des sens (Les noms et les attributs divins) / گوهر معاني |
١٣٩٨ |
* Equal, similar; Pareil, semblable, similaire / المثلي |
١٤٥٤ |
|
* Eence of truth, table of God\'s decrees, first chapter of the Koran, first intellect; Eence des verites, table des decrets de Dieu, premier chapitre du Coran, intellect premier / ماهيّة الحقائق |
١٤٢٦ |
* Equal, worth; Egal, pareil / المساوي |
١٥٢٨ |
|
* Eence, quiddity; Eence, quiddite / الماهية |
١٤٢٣ |
* Equator; Equateur / خط المشرق والمغرب |
٧٤٩ |
|
* Eence, specific difference; Eence, difference specifique / المقول في جواب ما هو |
١٦٣٢ |
* Equator, equatorial line; Ligne equato ـ riale, equateur / خط الإستواء |
٧٤٨ |
|
* Eence, substance; Eence, substance / الكنه |
١٣٨٩ |
* Equilibrium; Equilibre / الموازنة |
١٦٦٦ |
|
* Eence, substance, the self; Eence, substance, le soi / الذّات |
٨١٦ |
* Equinoctial line; Ligne equinoxiale / منزلة الحمل والميزان |
١٦٥٦ |
|
* Eternal; Sempiternel, eternel / الأزلي |
١٤٣ |
* Equinotial line; Ligne equinoxiale / المعدّل |
١٥٧٧ |
|
* Eternal, old, legal delay; Eternel, ancien, delai legal / المتقادم |
١٤٤٣ |
* Equinox; Equinoxe / نظيرة الانقلاب |
١٧١١ |
|
* Eternal, perpetual; Eternel, perpetuel / السرمدي |
٩٥٤ |
* Equinox; Equinoxe / الاعتدال |
٢٢٧ |
|
* Eternity; Eternite / القدم |
١٣٠٥ |
* Equinox, ecliptic; Equinoxe, ecliptique / المعدّل |
١٥٧٧ |
|
* Eternity; Perennite, eternite / الأزل |
١٤٣ |
* Equity, divine justice; Equite, justice divine / العدل |
١١٦٩ |
|
* Eternity; Eternite / الأبد |
٨٤ |
* Equivalence, equality; Equivalence, egalite / المحاذاة |
١٤٨٠ |
|
* Ethics, morals; Ethique, morale / علم الأخلاق |
١٢٣٠ |
* Equivalent surfaces; Surfaces equivalentes ou semblables / السّطوح المتشابهة |
٩٥٥ |
|
* Etiolation, fading; Etiolement, fletriure / الذّبول |
٨٢٢ |
* Equivocal, ambiguous, hidden, abstract, paive; Equivoque, ambigu, abstrait, cache, paif / المبهم |
١٤٣٣ |
|
* Euphoria; Euphorie / التّطريب |
٤٧٣ |
* Equivocal, obscure; Confus, obscur, equivoque / المشتبه |
١٥٤٦ |
|
* Even number; Nombre pair / الزّوج |
٩١٦ |
* Erasure; Effacement / المحو |
١٤٩٠ |
|
* Event, taxation; Evenement, imposition |
|
* Erysipelas; Erysipele / الحمرة |
٧١٥ |
|
|
|
* Escaping slave; Esclave qui se sauve / الإباق |
٨١ |
|
|
|
* Eschatology (the end of the world) a well ـ adapted rhyme or example; Escha ـ tologie (le fin du monde) , rime ou exemple bien adaptes / التمكين |
٥٠٨ |
![موسوعة كشّاف إصطلاحات الفنون والعلوم [ ج ٢ ] موسوعة كشّاف إصطلاحات الفنون والعلوم](/_next/image?url=https%3A%2F%2Flib.rafed.net%2FBooks%2F3030_kashaf-estelahat-02%2Fimages%2Fcover.jpg&w=640&q=75)
