(٤٠)
ترجمة نهج البلاغة
ترجمة فارسية قديمة من القرن السابع أو قبله.
رأيتها مكتوبة في نسخة من نهج البلاغة تاريخها سنة ٨١٨ ه ، والترجمة مكتوبة خلال السطور بخط قديم أيضا ، رأيتها في مكتبة جامع كوهرشاد في مشهد ، رقم ١٠٤.
تقدم ذكرها في العددين السابع / الثامن من هذه المجلة ، ص ٢٤ ، في وصف مخطوطة نهج البلاغة سنة ٨١٨ ، برقم ١١.
(٤١)
ترجمة نهج البلاغة
ترجمة فارسية قديمة كتبت في نسخة من نهج البلاغة ، كتبها محمد ابن السلطان الحافظ بالشنجرف وبخط فارسي خلال السطور ، وفرغ منها في شهر رمضان سنة ٨٩١ ه ، ولعل الترجمة له أيضا ، كما ألحق به ديوان أمير المؤمنين عليهالسلام (أنوار العقول في أشعار وصي الرسول صلى الله عليه وآله وسلم) مع ترجمته الفارسية أيضا خلال السطور.
وهذه المخطوطة النفيسة في مكتبة المرعشي ، رقم ٨٢٦ ، ذكرت في فهرسها الفارسي ٣ / ٢٦.
(٤٢)
ترجمة نهج البلاغة
لبعض العامة في القرن الحادي عشر ، هو : محمد ابن القاضي عبد العزيز ابن القاضي طاهر محمد المحلي ، فرغ منها يوم الجمعة سابع شهر