الترجمة ـ ٨٨
أ ـ كلمة «من» غير موجودة بالاصل.
ب ـ يبدو ان بعض الكلمات سقطت في هذا الموضع مما جعل البيت ساقط الوزن مما تنبه له المؤلف.
ت ـ بالاصل «للسلطر» لقد اعيد تحبير هذين البيتين فمسخت بعض الكلمات وهذه واحدة منها.
ث ـ بياض بقدر ست كلمات.
ج ـ ذكرها المؤلف في موضع آخر وسماها «مقبرة الزمنى والعميان» (ورقة ١١٤ ب).
الترجمة ـ ٨٩
أ ـ مرت ترجمته (ورقة ٦) وكذلك اخباره مبثوثة في ثنايا هذا الكتاب.
ب ـ بياض بمقدار سطر مخصص لذكر اسماء الشيوخ الذين سمع عليهم صاحب الترجمة.
ت ـ كلمة «في» غير موجودة بالاصل.
الترجمة ٩٠
أ ـ لم يذكر ابن الدبيثي في «المختصر المحتاج إليه «بألا تظهروا ...».
ب ـ بياض بقدر كلمتين.
ت ـ هو احمد بن محمد بن عبد العزيز (ورقة ١٣ ب).