الصفحه ٥٠٦ :
التّلميح
: [في الانكليزية] Allusion ، periphrasis ـ [في الفرنسية] Allusion ، periphrase
بالميم
الصفحه ٥٤٧ :
أنظر تكرار حرفي
الدال واللام في كلمتين : ندهد وضلال. كذا في مجمع الصنائع (١).
جامع
الكلام : [في
الصفحه ٧٠٦ :
الحلاوة
: [في الانكليزية] Illumination ، unveiling ، revelation ـ [في الفرنسية] Illumination
الصفحه ٧٧٩ :
الضرورية مع ضرب من القصور يعني يكون فيه المطبخ وبيت الخلاء ، ولا تكون فيه بيوت
الدواب ولا بيت البواب
الصفحه ٩٦٤ : الحركة إلى المكان أيضا. قال السيد السند في حاشية شرح حكمة العين وتحقيقه
ما في شرح الملخص من أنّ السكون
الصفحه ٩٨٨ :
الجواهر والأقسرائي. وسوء التأليف وسوء التركيب وسوء اعتبار الحمل عند المنطقيين
يذكر جميعها في لفظ المغالطة
الصفحه ٢١٥ :
المعنى يقال : هذا
اللفظ في الأصل أو في أصل اللغة لكذا ثم استعمل لكذا. ويقابل الأصلي المولّد. وفي
الصفحه ٤٩١ :
المتحجّر كالحجر
اليهودي كما في المؤجز في فن الأدوية.
التفخيم
: [في الانكليزية] Bombast
الصفحه ٦٠٠ :
للعلم فامتناع
الاجتماع بينهما للمماثلة لا للمضادة ، كذا في شرح المواقف. وفي شرح التجريد في
مبحث
الصفحه ٦٢٢ :
المحروم ، فإنّ المحروم
لا يرث بحال لانعدام أهلية الإرث فيه ، ويؤيّده ما في الاختيار شرح المختار من
الصفحه ٦٤٣ :
محلها فاعلا
لمثلها فيما يجاوره ، فإنّ النار تسخن ما جاورها محركة لما تكون تلك الكيفية فيه
إلى فوق
الصفحه ٧٦٠ :
الخلع
: [في الانكليزية] Removal ، luxation ، dislocation ـ [في
الفرنسية] Enlevement ، luxation
الصفحه ٩٠ :
الأبزار
: [في الانكليزية] Spices ـ [في
الفرنسية] Epices
بالزاء المعجمة هي
ما يطيب بها الغذا
الصفحه ٢٠٨ :
اعلم أنّ من اشترط
التغير في المعنى نظر إلى أنّ المقاصد الأصلية من الألفاظ معانيها ، وإذا اتحد
الصفحه ٣٨٢ :
فيها غير حاصل من
تكرار المشاهدة ، والفطريات لأنّ القياس فيها لازم للطرفين. ثم الظاهر أنّ مصداق