الشيء وأثره نفس
ذلك الشيء ، فلا يستدعي إلاّ أمرا واحدا ، ولا يكون بحسبه إلاّ مجعولا فقط. وحاصله
إخراج شيء من العدم إلى الوجود. وقد أشير إليه في القرآن (وَجَعَلَ
الظُّلُماتِ وَالنُّورَ) . وجعل مركّب وهو جعل الشيء شيئا ، وأثره مفاد الهيئة
التركيبية الحملية ، أعني اتصاف الماهية بالوجود من حيث إنّه غير مستقل بالمفهومية
ومرآة لملاحظة الطرفين ، وهو يتوسّط بين الشيئين فيستدعي مجعولا ومجعولا إليه. فالإشراقيون
ذهبوا إلى الأول فقالوا الفاعل يجعل نفس الماهية. والمشّائيون إلى الثاني أي الجعل
المؤلّف ، وقالوا الفاعل يجعل الماهية موجودة ، كذا ذكر ميرزا زاهد في حاشية شرح
المواقف في الأمور العامة في مقصد الماهية مجعولة أم لا. واستدل على حقية الجعل البسيط بوجوه. منها أنّه يجب الانتهاء إلى جعل بسيط متعلق بالوجود أو
الاتصاف به إذ كل ما يفرض أنّه مجعول فهو أيضا في نفسه ماهية فيحتاج إلى الجعل وهلمّ
جرّا. ومنها أنّ الوجود أمر اعتباري وكذا وجود الاتصاف. وأثر الجعل كما هو الظاهر
أمر عيني. ومنها أنّ مصداق حمل الوجود في الواجب تعالى الحقيقة من حيث هي ، وفي
الممكن الماهية من حيث إسنادها إلى الجاعل ، فإذا فرض استغناؤها في نفسها عنه يصدق
حمل الوجود عليها في مرتبة ذاتها ، فلا يكون الممكن ممكنا. واستدل على حقيّة الجعل
المؤلّف بوجهين. الأول أنّ توسّط الجعل بين الماهية ونفسها غير معقول ، ولا يخفى
أنه مبني على عدم تصوير الجعل البسيط ، فإنّ الجعل المتوسط المتخلل بين الشيء
ونفسه هو الجعل المؤلّف لا الجعل البسيط. والثاني أنّ علّة الاحتياج في الممكن هي
الإمكان وهو كيفية نسبة الوجود إلى الماهية ، فيكون المجعول الماهية باعتبار الوجود
لا الماهية من حيث هي. ولا يخفى أنّ الإمكان علّة لاحتياج الماهية باعتبار الوجود
لا لاحتياجها مطلقا ، فلا يلزم رفع احتياجها من حيث هي. كيف ولها في كل مرتبة
احتياج مع أنّ ما هو علّة الاحتياج هو الإمكان بمعنى مصداق الجعل وهو نفس الممكن ،
هكذا في حواشي السلّم. وإن شئت الزيادة على هذا فارجع إلى حواشى الزاهدية على شرح
المواقف .
جغشباط
آي : [في الانكليزية] Jagcha ـ bat
ـ Ay (Turkish month) ـ [في الفرنسية] Jagcha ـ bat ـ Ay (mois turc)
اسم شهر من أشهر
تقويم الترك .
جفا
: [في الانكليزية] Distance ، rudene ـ [في الفرنسية] Eloignement ، rudee
كلمة عربية أصلها
جفاء ، أي الجفاء.
وعند الصوفية : هو
الغطاء الذي يحجب قلب السالك عن المعارف والمشاهدات التي كان بها يربّى ).
الجفاف
: [في الانكليزية] Dryne ، aridity ـ [في الفرنسية] Secheree ، aridite
بالفتح وتخفيف الفاء
وهو مقابل البلة وقد سبق.
__________________