وَعَرَ ( يَعِرُ ) وُعُوراً وَعَرَ الطّريقُ الجبليُّ. ( صلب وصعب السّير فيه ) (١)
وَعُرَ ( يَوْعُرُ ) وُعُورَةً وَعُرَ = وَعَرَ. وهو أكثر استعمالا من « وَعَرَ ». (٢)
وَعِرَ ( يَوْعَرُ ) وَعْراً و وُعُورَةً وَعِرَ = وَعُرَ.
أَوْعَرَ ( به ) أَوْعَرَ الطريقُ بزيد. ( أفضى به إلى وعر من الأرض )
وَعَّرَهُ وَعَّرَ الزّلزالُ المكانَ. ( صيّره وعرا )
تَوَعَّرَ تَوَعَّرَ المكانُ بعد الزّلزال. ( صار وعرا )
اسْتَوْعَرَهُ اسْتَوْعَرَ المسافرُ بعضَ الطّرق أثناء سفره. ( وجدها أو رآها وعرة )
وَعَزَ يَعِزُ ( وَعْزاً ( إليه ) وَعَزَ القائدُ إلى الجنديّ أن يفعل كذا. ( أمره )
أَوْعَزَ ( إليه ) أَوْعَزَ = وَعَزَ. وهو أكثر استعمالا من « وَعَزَ ».
وَعَظَهُ يَعِظُهُ ( وَعْظاً و عِظَةً وَعَظَ الخطيبُ الناسَ. ( أرشدهم وذكّرهم بالعواقب )
وَعَظَهُ وَعَظَ الطبيبُ المريضَ أن يكون مدخّنا. ( حذّره ) (٣)
اتَّعَظَ ( به ) اتَّعَظَ زيدٌ بكلام الخطيب. ( قبل الموعظة وعمل بها )
وَعَكَ يَعِكُ ( وَعْكَةً وَعَكَ زيدٌ. ( أصابه ألم من شدّة التّعب )
وَعَكَهُ وَعَكَتِ الحمّى زيدا. ( آذته وأوجعته )
وَعَكَهُ وَعَكَ زيدٌ الحجرَ. ( دكّه وسحقه )
وَعْوَعَ وَعْوَعَ الكلبُ أو الذّئبُ أو نحوهما. ( صات وعوى )
__________________
١. فهو واعر.
٢. فهو وعر ووعير.
٣. ومنه ما جاء في التنزيل العزيز : إِنِّي أَعِظُكَ أَنْ تَكُونَ مِنَ الْجاهِلِينَ هود / ٤٦.
