أَحْشَمَهُ يُحْشِمُنِي التّحدّثُ إلى الناس وأنا على منبر أو منصّة. ( يخجلني )
احْتَشَمَ ( منه ) حينما رسب زيد في الامتحان المدرسي احْتَشَمَ من والديه. ( استحيا )
تَحَشَّمَ ( منه ) تَحَشَّمَ منه = احْتَشَمَ منه.
تَحَشَّمَهُ رأى زيدٌ حيّةً في طريقه فتحشّمها. ( توقّاها وتجنّبها )
حَشَاهُ يَحْشُو حَشْواً حَشَا الطبيبُ ضرسي المتسوّس (١) ( ملأه )
حَاشَاهُ مُحَاشَاةً دعوتُ القومَ على وليمة وما حَاشَيْتُ منهم أحدا. (٢) ( ما استثنيت )
حَشَّاهُ (٣) حَشَّى المدرّسُ الكتابَ. ( جعل له حاشية من التعليقات )
حَشَّاهُ حَشَّى الخيّاطُ الثّوبَ. ( وضع له حاشية )
احْتَشَى احْتَشَى زيدٌ من الطّعام حيث أكل كثيرا. ( امتلأ )
تَحَاشَى ( عنه ) التّقيُّ مَن يَتَحَاشَى عن الغيبة واستماعها. ( يتنزّه ويتجنّب )
تَحَشَّاهُ دعوتُ الجماعةَ وتَحَشَّيْتُ منهم سعداً. ( حَاشَيْتُهُ ، استثنيته )
تَحَشَّى ( منه ) يَتَحَشَّى المؤمنُ من النجاسة. (٤) ( يتنزّه ويتجنّب )
__________________
١. ويقال : حشا الندّاف الوسادة ونحوها بالقطن.
٢. وقد تأتي كلمة « حاشا » كأداة استثناء بمعنى « عدا » نحو : رأيتهم حاشا زيدا وتعرب : إمّا فعلا ماضيا فاعله مستتر وجوبا فيه وزيدا مفعول به ، وإمّا حرفا فيجرّ ما بعده.
٣. وقد يستعمل الفعل « حشّى » بمعنى « حشا » ، أي ملأ.
٤. وقد يستعمل الفعل تحشّى في لغة اليوم بمعنى امتلأ مطاوعا لحشّاه الّذي بمعنى ملأه ، نحو : حشّيت الضّرس ، فتحشّى.
