🚘

الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة

الشيخ آقا بزرك الطهراني

الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة

المؤلف:

الشيخ آقا بزرك الطهراني


الموضوع : دليل المؤلفات
الناشر: دار الأضواء
🚘 نسخة غير مصححة

( ن )

( ديوان نائب ) راجع نايب كما يتلفظ به.

( ٧٣٧٧ : ديوان النائلى ) يوجد في مكتبة السلطان عثمان الثالث باستانبول كما في فهرسها.

( ٧٣٧٨ : ديوان النابغة الجعدى ) عده ابن شهر آشوب من شعراء اهل البيت في ( المعالم ـ ص ١٣٨ ). وهو أبو ليلى حبان بن قيس المضرى الجعدى العامري المعمر، مع الخلاف في مدة عمره من المأتين واقل واكثر، والمحقق انه ادرك سنين من عصر الجاهلية وبقى حتى ادرك الصفين مع امير المؤمنين عم. ترجمه السيد علي خان المدنى في الدرجات الرفيعة في طبقات الشيعة واورد بعض شعره مما انشده على النبي فقال له لا يفضض الله فاك مرتين، وما انشده يوم صفين. وقال ابن النديم في الفهرست ص ٢٢٤ انه عمل شعر النابغة الجعدى الاصمعي وابن السكيت. اقول الاصمعي هو عبد الملك ابن قريب بن عبد الملك بن على بن اصمع المنتهى إلى عبد الله الباهلى والمتوفى ٢١٣ كما ترجمه ابن النديم ص ٨٢. وابن السكيت هو يعقوب بن اسحاق السكيت صاحب اصلاح المنطق. ونسخة ديوان النابغة قرب سبعمأة بيت موجود عند السيد جلال الدين المحدث الارومى وفى مكتبة كوپرلى زاده كما في فهرسها.

( ٧٣٧٩ : ديوان النابغة الذبياتى ) زياد بن عمرو بن معاوية. رايت نسخة منه في موقوفة ( العطار ببغداد ) في ثمان وثمانين ورقة.

( ٧٣٨٠ : ديوان ناجى اندجانى ) واسمه محمد حسين بن محمد زمان. اصله من اندجان، ولد بشاه جهان آباد ونشأ بها ومهر في الخط النستعليق والشعر وتوفى في ١١٢٦ كان من حكام فرخ سير واخوه اسماعيل غافل مازندراني مر في ص ٧٨٤ ترجمه في ( نتايج ـ ص ٧٢٤ ) و ( حسيني ـ ص ٣٥٦ ) و ( مقالات الشعراء ـ ص ٧٩٤ ) و ( سرخوش ـ

١

ص ١١٥ ) و ( روشن ـ ص ٦٦٩ ).

( ٧٣٨١ : ديوان ناجى اردوبادى ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٩ ) نقلا عن مجمع الخواص لصادقي المؤلف ١٠١٦ وذكر انه من مشاهير الشعراء في تبريز وسافر إلى الهند وبها توفى واورد من شعره مطلع جوابه لقصيدة شتر حجره المعروفة من انشاء الكاتبى واضاف ناجى إليها لفظ پشه. قال وقد اجاب عن تلك القصيدة مولانا الجامى والواصفى وزاد الواصفى في كل بيت العناصر الاربعة. اقول ليس في المطبوع من مجمع الخواص ص ٢١٤ الا نامى بالميم وذكر مطلع قصيدة شتر حجره پشه بزيادة پشه :

بس است پشه ء فكرم شتر بحجره ء تن

كه پشه كار شتر ميكند بحجره ء من

( ٧٣٨٢ : ديوان ناجى تبريزى ) ترجمه معاصره النصر آبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٣ ) وذكر انه يعيش بزى الفقر والفناء واورد رباعيتين له وبعض شعره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٧ ) نقلا عن النصرآبادى ولم ينقل له الا شعرا واحدا.

( ٧٣٨٣ : ديوان ناجى تبريزى ) واسمه عبد المجيد بن راجى التبريزي المذكور في ص ٣٤٥. ذكر في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٣ ) و ( دجا ـ ص ٣٦٧ ).

( ٧٣٨٤ : ديوان ناجى خوانسارى ) واسمه ملا حسن الواعظ الكاشانى. ترجم في هفت قليم في باب خوانسار وفى ( گلشن ـ ص ٤٨٨ ).

( ٧٣٨٥ : ديوان ناجى شوشتري ) للحاج على رضا بن الحاج محمد طاهر التاجر نزيل بمبى المتوفى نائما فجئة في ١٠ رجب ١٢٨٢ عن خمسة وستين سنة. ورثاه تلميذه عبد الوهاب تائب وحمل جنازته إلى النجف ودفن في باب الطوسى. ترجمه ولد محمد على الحزين في تحفة الاحباب وعنه حفيده عباس بن الحزين في مقدمة ناله ء حزين ومر ديوان ابنته شاكرة الهندية في ص ٤٩٣.

( ديوان ناجي شيرازى ) ورد شعره في ( خوشگو ) ولعله ناخداى شيرازى.

( ٧٣٨٦ : ديوان ناجى قزويني ) واسمه باقر التاجر. طبع تحت عنوان مجموعه ء اشعار بطهران في ١٣٢٢ على الحجر. ويوجد نسخة كتبها احمد بهنيا في ١٣٥٨ عند ( فخر الدين ـ ٥٨ ).

( ديوان ناجى كاشى ) راجع ناجى خوانسارى.

٢

( ٧٣٨٧ : ديوان ناجى لاهيجى ) ترجمه معاصره في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٠ ) وذكر انه مع فقره لم يتكسب بشعره فقد مدح الميرزا هاشم حاكم لاهيجان بقصيدة فارسل هو إليه اثنى عشر الف دينارا فامتنع من قبول الصلة، وقد كتب طومارا من شعره وأرسله إلى، لكن الرسول اعطاه لغيري ولم يصلني الا غزلا واحدا ذكره بتمامه.

( ٧٣٨٨ : ديوان ناجى مشهدى أو شعره ) واسمه شاه قاسم سافر إلى دكن وشاه جهان آباد ومات باكبر آباد. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨٨ ) وعنه في القاموس التركي.

( ٧٣٨٩ : ديوان ناخداى شيرازى ) واسمه محمد حسين الشيرازي كان في اواخر القرن الثالث عشر واوايل الرابع عشر وديوانه في خمسين الف بيت كما في ( گلشن ـ ص ٤٨٨ ) ولعله هو المذكور في ( خوشگو ) بعنوان ناجى شيرازى. وقد طبع لنا خدا هذا منظومة انيس العارفين بلكهنو في ١٢٩٥ على الحجر.

( ٧٣٩٠ : ديوان ناخداى يزدى ) واسمه احمد كان تاجرا فانكسر وذهب إلى يندر سورت في الهند وبعد مدة ذهب إلى حج البيت وتوفى ٦ ذى الحجه ١٠٨٣ ترجمه آيتى في ( تش يز ـ ص ٣٣٤ ) واورد رباعيه وكذا في ريحانة الادب.

( ٧٣٩١ : ديوان نادب ) فارسي في المراثى للشيخ غلام رضا بن مانده على النجف آبادى الاصفهانى الحائري القارى الكاتب المتخلص بنادب المولود ١٢٩٥ فيه مراثي جميع المعصومين.

( ديوان نادر اصفهاني ) راجع نادر تبريزى.

( ٧٣٩٢ : ديوان نادر پور ) واسمه نادر ايضا. ولد بطهران في ١٣٤٨ وطبع له عدة منظومات منها چشمها ودستها في ١٢٣ ص. ودختر جام وشعر انگور واشعار برگزيده في ٢٢٥ ص. ترجم في ( سخنوران نامى ـ ٣ : ٢٨٣ ) ومجلة پيام نوين ٢ : ٨ : ٢٥ ( ٧٣٩٣ : ديوان نادر تبريزى ) من تبارزة عباس آباد باصفهان قال النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٩٣ ) ان اسمه كلب على ولعل اصله من اصفهان وهو صانع ونقاش واورد شعره وثلاث رباعيات له. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٨ ) نقلا عن النصرآبادى مع رباعية واحدة وفي ( گلشن ـ ص ٤٨٩ ) سماه نادر اصفهاني وكذا في هميشه بهار.

( ٧٣٩٤ : ديوان نادر دامغانى أو شعره ) ترجم وورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٨٩ ).

٣

( ٧٣٩٥ : ديوان نادر شيرازى أو شعره ) ترجمه النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٥٠ ) وقال كان اولا يتصوف، ثم تغيير وخدم الوزراء ثم اورد شعره. وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٨٩ ) و ( خوشگو ).

( ٧٣٩٦ : ديوان نادر عليشاه ) يوجد بهذا العنوان عند ( الملك ) بطهران. وطبع ديوان نادر على المتخلص رعد كما ذكر في ص ٣٧٥.

( ٧٣٩٧ : ديوان نادر قاجار ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٧ ) وذكر انه أبو محمد نادر ميرزا ابن بديع الزمان بن محمد قلى بن السلطان فتحعليشاه القاجار. وذكر فضله وكماله واورد عين عبارات المآثر والآثار المؤلف في ١٣٠٦ المذكورة في ص ١٩٧ في مدح كتاب طباخي له والدعاء باطعام الله له في الجنة الصريح في موته في التاريخ وذكر سائر تصانيفه ١ ـ نوادر نادرى ٢ ـ لغات تشريح اعضاء انسان ٣ ـ تاريخ تبريز بالفارسية الخالصة. اقول طبع الاخير بعنوان جغرافياى مظفرى كما مر في ج ٥ ص ١١٦ وبدا في اوله بخمسة ابيات اشار في اولها بانه فارسي خالص وفي ثانيها صرح بان عمره عند التاليف ١٣٠٢ اثنان وستون عاما فتكون ولادته حدود ١٢٤٠ واشار في الديباچة إلى نكبته في ١٢٩٩ كما صرح بتفصيل النكبة في ص ٧٦ ثم اورد قصيدته في مدح السلطان ناصر الدين شاه وولى عهده مظفر الدين في نيف وخمسين بيتا ووفاته كانت قبل موت فرهاد ميرزا ١٣٠٥ كما يظهر من آخر ترجمته ص ٧٦.

( ٧٣٩٨ : ديوان نادر مازندراني ) اسمه الميرزا اسد الله بن عبد الغفار من اجلاء العلماء المعاصرين لهدايت. ترجمه في ( مع ـ ٢ ص ٤٩٩ ) وذكر ان اصله من بعض القرى من نواحى اشرف البلاد في مازندران وانه ادرك صحبته كرارا واورد نيفا وثلاثين بيتا من مثنويه واورد منه ايضا في ( ص ٥٤٨ ). ذكرنا له عبرة الناظرين في ١٥ : ٢١٣.

( ٧٣٩٩ : ديوان نادرى ) واسمه محمد تقى. قصايد وقطعات وغزليات ومواد تاريخية تاريخها ١٢٤٩ إلى ١٢٨١ والنسخة رأيته في طهران.

( ٧٤٠٠ : ديوان نادرى ) يوجد بعنوان كليات نادرى في مكتبة السلطان عثمان الثالث كما في فهرسها وورد شعره في ( مسرت : ٤٩٠ ).

( ٧٤٠١ : ديوان نادرى افشار ) ترجمه ايزد گشسب واورد شعره في نامه ء سخنوران ـ

٤

ص ١٣٧ ).

( ٧٤٠٢ : ديوان نادرى بخارايى أو شعره ) ترجم وورد شعره في ( مجتس ٦ ـ ص ١٦٣ ).

( ٧٤٠٣ : ديوان نادرى بغدادي أو شعره ) اصله من بغداد وسكن موصل. ترجمه عهدي بغدادي في گلشن شعرا كما في العراق بين الاحتلالين ٤ : ١٣٧.

( ٧٤٠٤ : ديوان نادرى ترشيزى أو شعره ) ورد شعره في هفت اقليم.

( ٧٤٠٥ : ديوان نادرى سمرقندي ) ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٥٥ ) واطرى فضله على حسن سليم في ( گلشن ـ ص ٤٩٠ ) وقال جاء إلى الهند في عهد همايون ومات في ٩٦٦ وقال فكرى في رثائه وتاريخه :

جستم برسم تعميه تاريخ فوت أو

گفتا خرد كه رفت يكى از سخنوران

أي نقص واحد عن [ سخنوران = ٩٦٧ ].

( ٧٤٠٦ : ديوان نادرى سيالكوتى أو شعره ) وهو من شعراء لاهور. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٠ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٧٤٠٧ : ديوان نادرى شوشتري أو شعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩١ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٧٤٠٨ : ديوان نادرى كازرونى ) السيد محمد ابراهيم من سادات كازرون سكن بشيراز. وهو الحكيم العارف المعاصر لصاحب مجمع الفصحاء، فترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٤٩٨ ) وذكر انه كان خليقا شفيقا له وتوفى قبل سنين. وله مثنويات كثيرة ذكر منها گلستان خليل ومشرق الاشراق ومنهج عشاق وانفس وافاق وشائق ومشتاق وچهل صباح وغيرها مما نقل عن جميعها في كتابه في ( ض ـ ص ٥٦٧ ) و ( عم ـ ص ٣٢٨ ).

( ديوان نادرى لاهوري ) مر بعنوان نادرى سيالكوتى.

( ٧٤٠٩ : ديوان نادرى مروزى ) المصاحب مع المير عليشير سنين. ترجمه في ( مجن ٣ ـ ص ٧٦ و ٢٥١ ) واورد شعره.

( ٧٤١٠ : ديوان نادرى مشهدى أو شعره ) ترجم في ( گلشن ـ ص ٤٩١ ) وقال جاء إلى الهند، وعنه اخذ في القاموس التركي ثم الريحانة.

٥

( ٧٤١١ : ديوان نادرى هروى أو شعره ) كان معمارا كما ذكره سليم في ( گلشن ـ ص ٤٩١ ) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة.

( ٧٤١٢ : ديوان نادعلى اصفهاني ) أو نادعلى خرم فروشانى ابن قربانعلى. طبع له منظومة مصيبت نامه في ١٣٥١.

( ٧٤١٣ : ديوان نادم جاجرمى ) اسمه ملا محمد المتوفى ١٢٢١ ترجمه في ( مع ـ ج ٢ ص ٥٠٢ ) وذكر ان ديوانه قرب ثمانية آلاف بيت اكثرها الهجاء والهزليات، وتاب عن الاهاجى اخيرا وظفر بديوانه بعض المتشاعرة وغير تخلصه وانتحله لنفسه.

( ٧٤١٤ : ديوان نادم شفيعي ) لمحمد على خادم شفيعي. طبع له گلشن حسيني في ٢٧٢ ص برشت في ١٣٧٦ فيه المدايح والمراثي للائمة.

( ديوان نادم كايته ) راجع نادم لكهنوى.

( ديوان نادم گيلانى ) راجع نادم لاهجى.

( ٧٤١٥ : ديوان نادم لاهجى ) وهو شهسواربيگ. ولد باشرف لاهجان ( مازندران ) وسافر إلى الهند فرآه فخر الزمانى في ١٠٢٦ بكشمير وعمره ثلاثين سنة، فذكره في ( ميخانه ـ ص ٥٤٦ ) واتصل في الهند بملا نظيرى سنين. ولما توفى رثاه بقصيدة ورجع إلى اصفهان في عصر الشاه صفى وبها توفى ١٠٥٠ ودفن بتخگاه هارون ولايت. قال في ( نر ٩ ـ ٢٤٠ ) لم أرمن غزله شيئا وانما وصل إلى الف بيت من شعره كلها لطاف ثم اورد قرب عشرين بيتا منها، وكان ماهرا بالنرد. وقال في ميخانه ان له اربعة آلاف بيت. وترجم في مخزن الغرايب ومرآت آفتاب نما كما في حواشى ميخانه. وقال ( سرخوش ـ ص ١١٢ ) ان حاجى محمد جان قدسي كان يشترى منه كل شعر باشرفى واحد. وترجمه ايضا في ( تش ـ ص ١٥٤ ) و ( سرو ـ ص ٥٦ ) و ( مقالات ٧٩٧ ) و ( نتايج ـ ص ٧١٩ ) و ( حسيني ـ ص ٣٥٥ ) و ( روشن ـ ص ٦٧٠ ) و ( خوشگو ).

( ٧٤١٦ : ديوان نادم لكهنوى أو شعره ) كان من قوم كايته وتوفى ١٢٩١ وله ديوانين بالاردوية والفارسية اورد منه سليم في ( گلشن ـ ص ٤٩١ ).

( ٧٤١٧ : ديوان نادم هروى أو شعره ) ورد شعره في ( حسيني ـ ص ٣٥٦ ).

( ٧٤١٨ : ديوان نادمى اصفهاني أو شعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٢ ) ولعله من

٦

دليجان اصفهان كما في هميشه بهار.

( ٧٤١٩ : ديوان نارنجى أو شعره ) واسمه نارنجى سلطان بن يارى سلطان الشهرزورى من قواد جند الشاه طهماسب كما في ( تس ٦ ـ ص ١٨٤ ).

( ديوان نازك خراساني ) كما في بعض النسخ من مجالس النفائس. راجع نازكى خراساني.

( ٧٤٢٠ : ديوان نازك الملائكة ) هي بنت صادق الملائكة المذكور في ص ١٠٩٦ وامها ام نزار المذكورة في ص ٩٦. وقد طبع من ديوان نازك جزآن الاول في ١٩٤٧ م. بعنوان عاشقة الليل في ١٤٠ ص. وعليها تقريظ لاخت الناظمة احسان الملائكة. والثانى بعنوان شظايا ورماد طبع في ١٩٤٩ م. في ١٧٥ ص.

( ٧٤٢١ : ديوان نازكى استرآبادى أو شعره ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٣ ) قال انه من العشاق واهل السلوك واورد شعره. وكذا ( گلشن ـ ص ٤٩٢ ).

( ٧٤٢٢ : ديوان نازكى تبريزى أو شعره ) كان يعمل التيجان. ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٤٣ ) واورد شعره ونقل عنه في ( دجا ـ ص ٣٦٨ ) وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٩٢ ).

( ٧٤٢٣ : ديوان درويش نازكى خراساني أو شعره ) ترجمه كذلك الامير عليشير في ( مجن ٢ ـ ص ٤٥ و ٢١٨ ) وكان ابوه حاكم مشهد أو هراة على اختلاف بين النسخ واورد شعره التركي والفارسي كليهما. وفى لط ٢ ـ ص ٤٥ صرح بانه درويش منزو في المشهد.

( ٧٤٢٤ : ديوان نازكى مراغى أو شعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٨ ) نقلا عن منتخب التواريخ واورد بعض قصيدته في مدح معز الدين محمد بن سام الغورى الذى استقل بعد اخيه ثلاث سنين وقتل ٦٠٢.

( ٧٤٢٥ : ديوان نازكى نهاوندى ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٣٠٢ ) وتعجب من قوة بداهته. واعجب منه انه نظم احد وستين كتابا ولم يشتهر ولا بيت منها. ثم اورد رباعية فيها تخلصه.

( ٧٤٢٦ : ديوان نازكى همداني ) ترجمه معاصره سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٥٨ ) قال

٧

انه يصرف جميع اوقاته في نظم الشعر حتى انه ينظم في كل يوم قرب ألف بيت والتزم على نفسه ان يجيب جميع الكتب المنظومة، حتى ان الفردوسي نظم الشاهنامه ثلاثين سنة ونظمه نازكى في ثلاثين يوما! واورد منه عشرة ابيات نموذجا واظنه المذكور في ( سرخوش ـ ص ١١٥ ).

( ٧٤٢٧ : ديوان نازنينى سبزوارى ) اطرى شعره مع كونه عاميا في ( مجن ٢ ـ ص ٤٠ و ٢١٣ ) وذكرانه مصاحب امير شاهى وانه مات ودفن باسترآباد واورد شعره.

( ديوان ناسخ ترك ) واسمه عباس. قال النصرآبادى في ( نر ٦ و ١٥ ص ١٩١ و ٥٤١ ) انه من طلاب العلوم واورد شعره ولعله متحد مع ما بعده.

( ٧٤٢٨ : ديوان ناسخ قاجار أو شعره ) واسمه عباس ( أبو محمد ) ابن محمد بيك القاجار ترجم تقويم المحسنين للفيض بالفارسية بامر الحاج محمد سعيد بن لطفعلى. وباسمه سماها تقويم سعيد ويوجد في كتب السيد على الطبسى بكربلا وراجع الذى قبله.

( ٧٤٢٩ : ديوان ناسخ لكهنوى ) المعاصر والمعارض مع آتش اللكهنوى المذكور في ص ١ وهو ايضا تلميذ المصحفى واسمه امام بخش المتوفى ١٢٥٤ واكثر ديوانه بالاردوية. طبع بنولكشور وورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٢ ).

( ديوان الناشئ ) مر باسمه على بن عبد الله في ص ٧٤٥ وذكر في ( المعالم ـ ص ١٣٦ ) و ( لس ـ ٣٧٥ ).

( ٧٤٣٠ : ديوان ناشى ) يوجد له مثنوى في احوال فتحعلى شاه القاجار في المكتبة ( الملية ) بخط عصره برقم ٢٨١ ف.

( ديوان ناصح اصفهاني ) واسمه ميرزا عرب كما مر في ص ٧١٠ أو عزت أو غيرت كما في ( مسرت ـ ص ٢٥٧ ) ورد شعره في ( نره ـ ١٢٥ ) و ( سرو ـ ١٠٨ ) و ( خوشگو ) و ( دجا ـ ص ٣٦٩ ) و ( روشن ـ ص ٦٧١ ).

( ديوان ناصح اصفهاني ) راجع ناصح تهرانى.

( ٧٤٣١ : ديوان ناصح بروجردى أو شعره ) ترجم وورد شعره في نامه ء سخنوران ـ ص ١٦١.

( ٧٤٣٢ : ديوان ناصح تهرانى أو شعره ) وهو الميرزا محمد على بن محمد صادق المولود

٨

١٣١٦ باصفهان. له احوال خاقاني واحوال صاحب بن عباد وغيرها. كما ترجمه في ( شعراى معاصر اصفهان ـ ص ٤٩٤ ) وترجم ايضا في مجلة ارمغان ١٢ : ١٣٢ وسخنوران نامى معاصر ـ ج ١ ص ٢٢٠.

( ٧٤٣٣ : ديوان ناصح دهخوارقانى ) وهو المولى على قلى الواعظ مؤلف آيات الظهور المطبوع سنة تأليفه ١٣٥١. وفى آخره فهرست تأليفاته العشرة ومنها ديوانه ويعبر عن نفسه به پيرمرد.

( ٧٤٣٤ : ديوان ناصح قمشهى أو شعره ) وهو الشيح عبد الرحيم المعاصر. ترجمه واورد شعره المهدوى في شعراى معاصر اصفهان ـ ص ٤٩٤.

( ٧٤٣٥ : ديوان ناصحى أو شعره ) وسماه في كتاب نقض المثالب ـ ص ٢٥٢ و ٦٢٨ بخواجه ناصحى.

( ٧٤٣٦ : ديوان ناصحى بديوانى أو شعره ) كان من شعراء عهد اكبر پادشاه الهندي. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٣ ) وعنه في القاموس التركي.

( ديوان ناصر ) فارسي وهو من شعراء ما قبل ٨٥٨. يوجد في هامش نسخة من ديوان حافظ المكتوبة في هذا التاريخ في مكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ج ٣ ص ٢٥٥. ويوجد عشرون صفحة منه في نسخة تذكرة الشعراء الموجودة في مكتبة ( المجلس ) ايضا كما في فهرسها ج ٣ ص ١٥٥ ولعله احد الآتين بعد.

( ٧٤٣٧ : ديوان ناصر اصفهاني أو شعره ) ولقبه درويش ناصر علي واسمه ميرزا محمد گلكار في القرن الثاني عشر. ترجم في ( الطرائق ـ ٣ : ٨٨ ) و ( ض ـ ص ٣٣٧ ).

( ٧٤٣٨ : ديوان ناصر بجه يى أو شعره ) هو من شعراء القرن السابع بشيراز. ورد شعره في هفت ـ ص ٢٤٨ وتاريخ گزيده ـ ص ٨٢٦ و ( خوشگو ) و ( گلشن ـ ص ٤٩٣ ).

( ٧٤٣٩ : ديوان ناصر بخارايى ) واسمه درويش ناصر معاصر شاه شجاع. وتوفى ٧٧٣ كما في شاهد صادق. وترجم في ( دولت ) و ( خيال ـ ص ٥٦ ) و ( ض ـ ص ١٥٥ ). يوجد ديوانه عند ( الملك ) في ٧٠٠٠ بيت والمكتبة ( الملية ) وتصويره. في جامعة طهران رقم ١٥٦ و ٥٠٩.

( ٧٤٤٠ : ديوان ناصر بخارايى أو شعره ) وهو القاضى في عهد عبد العزيز خان ببخارا.

٩

ورد شعره في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٢ ) و ( گلشن ـ ص ٤٩٣ ) و ( روشن ـ ص ٦٧٢ ).

( ٧٤٤١ : ديوان ناصر بنارسى ) وهو السيد محمد ناصر بن محمد سعيد خان الطباطبائى تمليذ محمد حسن قتيل. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٤ ).

( ٧٤٤٢ : ديوان ناصر بنگالى ) واسمه محمد ناصر خان بن محمد قاسم وصهر النواب قاسم على خان ناظم بنگاله. له منظومة ليلى ومجنون كما في ( گلشن ـ ص ٤٩٥ ).

( ٧٤٤٣ : ديوان ناصر ترمذى أو شعره ) واسمه خواجه شاه ناصر من شعراء القرن العاشر. ورد شعره في هفت اقليم و ( خوشگو ) و ( روشن ـ ص ٦٧٢ ).

( ٧٤٤٤ : ديوان ناصر حيدر آبادي أو شعره ) واسمه النواب ناصر جنگ ابن نظام الملك آصف جاه، حاكم حيدر آباد دكن والمتوفى ١١٦٤. ورد شعره في ( روشن ـ ص ٦٧٣ ).

( ٧٤٤٥ : ديوان ناصر حسين ) وهو ابن حامد حسين صاحب العبقات المذكورة في ( ١٥ : ٢١٤ ) ولد في ١٢٨٤ كما في التجليات. وتوفى في رجب ١٣٦١. قال ولده السيد سعيد : ان له ديوان خطب وديوان شعر.

( ٧٤٤٦ : ديوان ناصر خسرو العلوى ) الاسماعيلي المتخلص بحجت. ناصر بن خسرو بن حارث بن عيسى بن حسن بن محمد بن موسى بن الامام الجواد. ولد ٣٩٤. قال في شعره :

بگذشت زهجرت پس سيصد نود وچار

بنهاد مرا مادر بر مر كزاغبر

ترجمه القزويني في ( بهش ١ ـ ٣٤٨ ) وذكر انه كان غاليا في التشيع وكما كان ماهرا في الشعر كان ماهرا في الحكمة ولذا رموه بالالحاد. واورد بعض شعره وذكر انه عمر قرب مأة سنة. وفى تقويم التواريخ ان عمره سبع وثمانون سنة. ترجم هو نفسه في رسالة مختصرة اوردها بلفظه آذر في ( تش ـ ص ١٩٧ ) وترجم ايضا في ( خيال ـ ص ٢٧ ). وتوفى ٤٨١ كما في تقويم التواريخ وشاهد صادق وتاريخ گزيده. وترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٦٠٧ ) وذكر ان له من العمر مآة واربعون سنة وان له ديوانان عربي وفارسي. قال وقد جمعت شعره الفارسى في ديوان يقرب من اثنى عشر الف بيت ثم اورد قرب الف وخمسمأة بيت من شعره وفيها مدح النبي والوصى والائمة من ولده. وقوله في الغدير :

آنكه معروف بدوشد بجهان روز غدير

وز خداوند ظفر خواست پيمبر بدعاش

١٠

إلى قوله :

مايه ء خوف ورجا را بعلى داد خداى

تيغ وتاويل على بود همه خوف ورجاش

گرشما ناصبيانرا بجز أو هست امام

نيستم من زپس آنكس ودادم

بشماش. بالجملة لاشبهة في انه شيعي وكان في تحت السلطة الاسماعيلية واتصل بعدهم بالخلفاء الفاطمية ويظهر من تصانيفه وكلماته انه من الاسماعيلية وصرح في آخر وصيته إلى اخيه ابى سعد بن خسرو بما لفظه : [ ودو كتاب اشعار مرا بجهان شاه بن كيويمكانى ده ] فيظهر انه رتب كلا ديوانيه ولعلهما عربي وفارسي وكتبهما بخطه. ونسخ ديوانه الفارسى كثيرة، منها عند ( فخر الدين ) و ( الملك ) وطبع ديوانه بتبريز بتصحيح رضاقلى هدايت في ١٢٨٠ و ١٣١٤ ثم بطهران في ١٣٢٤ في ٣٢١ ص ثم بالهند ثم بطهران على الحروف بتصحيح التقوى ومقدمات تقى زاده ودهخدا ومينوى ومعه روشنائى نامه وسعادتنامه في ١٣٤٤ و ١٣٧٥ وطبع سفر نامه بطهران في ١٣٥٢. وترجمت احواله في فهرس مكتبة جامعة طهران ج ٢ ص ٧٣ ـ ٨٧ والدكتور صفا في ( تاريخ ادبيات ايران ) وتقى زاده في مقدمة طبعه وبديع الزمان فروزانفر في سخن وسخنوران وآذر في ( تش ـ ص ٢٠٢ ) و ( خيال ـ ص ٢٧ ) و ( لت ) و ( هفت ) و ( گلشن ) وطبع له جامع الحكمتين الذى الفه في ٤٢٢ بالفارسية في الفلسفة طبعه الموسيو كربين والدكتور محمد معين بطهران ١٣٧٢ في ٣٤٨ ص + ١٤٤ ص. مع مقدمة بالافرنسية.

( ٧٤٤٧ : ديوان ناصر الخطى ) وهو الشيخ ناصر البحراني آل ابى سعود المتوفى ١٣٠٥. قال الشيخ محمد صالح آل طعان : انه كبير موجود بمكتبتا في القطيف.

( ٧٧٤٨ : ديوان ناصر دولت آبادى ) وهو ابن نصرالله. ولد ١٣٣٩ باصفهان. ورد شعره في ( شعراى اصفهان ـ ص ٤٩٦ ). وقال طبع جزء منه. وترجمه البرقعي في سخنوران نامى معاصر وطبع له منظومة آرمان في ١٣٧٢.

( ٧٤٤٩ : ديوان ناصر دهلوى أو شعره ) وهو السيد عطاء الله. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٤ ).

( ٧٤٥٠ : ديوان ناصر الدين شاه قاجار ) طبع ٤٧ ص. من اشعاره ضمن تذكره ء ناصرى

١١

المطبوع بطهران على الحجر بخط صفا محلاتي المذكور في ص ٦١٠ وقال في آخره :

بيمن دولت واقبال شه بخط صفا

هزار وسيصد ويك شد كتاب شاه تمام

وطبع ديوان ناصر الدين شاه مستقلا في ١٣٧٤ بطهران. وهو احمد بن محمد شاه حفيد فتحعليشاه ملك ايران. ولد ١٢٤٦ وجلس ١٢٦٤ وقتل ١٣١٣ وذكر في ( گلشن ـ ٤٩٥ ) وعنه في القاموس التركي والريحانة وجعله الهداية اول الشعراء المذكورين في كتابه ( مع ١ : ١ ). والف اعتماد السلطنة في احواله وتاريخ عصره، كتابه المآثر والآثار. وترجمه الامين في اعيان الشيعة ـ ٩ : ٤٦٣ بعنوان اسمه احمد وقال في ( مع ٢ : ٣٣٩ ) ان طرفه ء محلاتي المذكور في ص ٦٤٨ هو الذى جمع الديوان هذا.

( ٧٤٥١ : ديوان ناصر الدين عين الملك أو شعره ) هو من شعراء القرن الثامن. يوجد شعره في تذكرة الشعراء الموجودة نسخته في ( المجلس ) كما في فهرسها ٣ : ١٥٩.

( ٧٤٥٢ : ديوان ناصر رامپورى أو شعره ) واسمه محمد ناصر من افاغنة رامپور. تلمذ على غلام جيلاني ومات ١٢٥٩ ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٥ ).

( ٧٤٥٣ : ديوان ناصرسجزى أو شعره ) وهو الامير ناصر الدين عثمان بن حرب. ترجمه العوفى واورد شعره في ( لب ).

( ٧٤٥٤ : ديوان ناصر سمر قندى أو شعره ) وهو ناصر الدين الملازم لاحمد حاجى بيگ، ومن شعراء القرن التاسع ترجمه على شير في ( مجن ٦ ـ ١١٧ و ٢٨٨ ).

( ديوان ناصر سهرندى ) مر في ص ٧٥٨ بعنوان على سهرندى.

( ٧٤٥٥ : ديوان ناصر شيرازى أو شعره ) كان كاتبا يمدح الائمة الاثنى عشر كما في ( گلشن ـ ص ٤٩٥ ) ولعله الذى سماه في ( فارسنامه ـ ٢ : ١٥١ ) ناصرى كما ياتي.

( ٧٤٥٦ : ديوان ناصر شهيد ) لناصر جنگ شهيد. طبع مع مقدمة في احوال الشاعر لميرزا نصرالله فدائي هندي المذكور فى ص ٨١٥ في ثلاثة اجزاء ٦٢١ + ٥٣٩ + ٤٧٩ ص بحيدرآباد في ١٣٠١.

( ديوان ناصر علوى قباديانى ) مر بعنوان ناصر خسرو.

( ديوان ناصر على سهرندى ) مر بعنوان على سهرندى.

( ٧٩٥٧ : ديوان ناصر على كشميرى ) الملقب صائب ثانى وحنبله كما ترجمه

١٢

معاصره النصرآبادى في ( نر ١١ ـ ص ٤٤٧ ) ( ديوان ناصر فارسي ) راجع ناصرى شيرازى وناصر شيرازى.

( ديوان ناصر قاجار ) راجع ناصر الدين شاه.

( ٧٤٥٨ : ديوان ناصر قاضى أو شعره ) جاء شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٤ ).

( ٧٤٥٩ : ديوان ناصر كاشى ) من متقدمي الشعراء كما في ( مع ـ ١ : ٦٣٦ ). وفى هفت : ان اسمه ناصر الدين رئيس الائمة.

( ٧٤٦٠ : ديوان ناصر گيلانى أو شعره ) واسمه ميرزا ناصر، الطبيب الشاعر كما ترجمه معاصره في ( المآثر ـ ص ٢١٥ ) ولعله الذى نظم مادة تاريخ وفات حسين سپهسالار في ١٢٩٨. وقال :

پى تاريخ سالش گفت ناصر

سپهسالار صد حيف از جهان رفت

كما ذكره نظام العلماء التبريزي في سفرنامه ء رضوى الموجودة عند ( فخر الدين ).

( ديوان ناصر مهنه ) كما في ( گلشن ـ ص ٤٩٤ ) راجع ناصرى مهنه.

( ٧٤٦١ : ديوان ناصر مظفرى ) وهو ناصر بن محمد على المظفرى. طبع له منظومة مانى ومينو في ١٣٥١ بطهران في ٥٥ ص.

( ٧٤٦٢ : ديوان ناصر نجفى ) واسمه الشيخ محمد ناصر معاصر نادرشاه. جاء بعد وفات والده من النجف إلى اصفهان ثم حج البيت كما في ( روشن ـ ص ٦٧٣ ) و ( تش ـ ص ٤١٣ ). يوجد له بعض مثنوى خسرو وشيرين :

چو شيرين شهره شد در دلربائى

غرورش كرد دعواى خدائى.

( ٧٤٦٣ : ديوان ناصر نجف آبادى أو شعره ) للسيد ناصر الدين حجت بن محمد هاشم الحسينى، صاحب الحجة البالغة المذكورة في ٦ : ٢٦٠. ولد وتوفى بها في ( ١٢٩٦ ـ ١٣٦٠ ). ورد شعره في ( شعراى اصفهان ـ ص ٤٩٧ ) وتخلصه ناصر وحجت.

( ٧٤٦٤ : ديوان ناصر نسفي أو شعره ) واسمه ناصر الدين من شعراء القرن الخامس، ترجم في ( لب ) و ( مع ١ : ٦٣٦ ) وقالا مدح محمد بن محمود السلجوقي.

( ٧٤٦٥ : ديوان ناصر نظمى ). طبع له منظومة نگاه بطهران ١٣٧٠ في ٨٢ ص.

١٣

( ٧٤٦٦ : ديوان ناصر هندي أو شعره ) وهو محمد ناصر بن محمد قاسم. ترجم واورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٥ ).

( ٧٤٦٧ : ديوان ناصر يزدى ) وهو محمد حسين بن عباس الجوانشيرى المعاصر. ترجمه البرقعي في ( سخنوران نامى معاصر ـ ٣ : ٢٨٨ ) والآيتى في ( تش يز ـ ص ٣٣٤ ).

( ٧٤٦٨ : ديوان ناصرى شيرازى أو شعره ) وهو الميرزا على صدر العلماء بن على اكبر بسمل المذكور في ص ١٣٧. ورد شعره في ( فارسنامه ٢ : ٣٨ ).

( ٧٤٦٩ : ديوان ناصرى شيرازى أو شعره ) وهو الميرزا ناصر بن الميرزا صادق. ترجمه واورد شعره معاصره فرصت في ( عم ـ ص ٥٧٠ ) وراجع ناصر شيرازى.

( ٧٤٧٠ : ديوان ناصرى گوركانى أو شعره ) وهو ناصر الدين ميرزا ابن عمر شيخ بن تيمور المتوفى ٩٠٦. له اشعار وردت في ( گلشن ـ ص ٤٩٦ ).

( ٧٤٧١ : ديوان ناصرى كرماني ) له منظومة اسكندر نامه الموجودة نسخته المكتوبة ١٣٠٥ عند ( فخر الدين ـ ٢٢٥ ) في ١٧ ورقة كل منها تشتمل على ٢٨ بيتا. اوله :

دهمين از كيان سكندر بود

كز هنر از همه فزونتر بود.

نظمه باسم ظل السلطان بن ناصر الدين شاه حاكم اصفهان وعليه تقاريظ منظومة لسها وانصاري وطغراى تفرشي وفرخ غيرهم. وقد وصف في احد التقاريظ بكون آبائه من كبار كرمان وكونه هو من اولاد على الياس. وفى اول النسخة تصوير رجل بلباس السادة وعليه خاتم ناصرى.

( ٧٤٧٢ : ديوان ناصرى مهنه ) واسمه ناصر الدين أبو نصر من عرفاء القرن العاشر، وكان ينتسب إلى ابى سعيد ابى الخير. ورد شعره في ( تش ـ ص ١٣٩ ) و ( طرائق ـ ٣ : ٤٥ ) و ( روشن ـ ص ٦٧٥ ) و ( گلشن ـ ص ٤٩٤ ) وقد يدعى ناصرى نيشابورى وناصر مهنه.

( ديوان ناصرى نيشابورى ) راجع ناصرى مهنه.

( ٧٤٧٣ : ديوان ناطق اصفهاني ) اسمه الميرزا صادق. كان له مهارة تامة في التاريخ بالحروف وقد الف كتابا في هذا الفن (١) وله قصايد كثيرة في وصف الابنية الفاخرة اكثر

__________________

١ ـ سماه بحر الالفاظ وهو كدليل للشعراء في نظم التواريخ الحروفية وجعل الكتاب

١٤

مصاريعها تاريخ للبناء. اورد هدايت منها القصيدة المكتوبة على كتيبة ايوان الصحن العتيق بقم المبنية في عصر السلطان فتحعليشاه في ١٢١٨ وهى مشتملة على اثنين وستين بيتا مأة واربعة وعشرون مصراعا. عدد حروف كل مصراع يوافق تاريخ البناء والعجب ان عدد ( شصت ودو بيت ) وعدد ( يكصد وبيست وچهار مصراع ) كل واحد منهما ايضا مطابق لعدد البناء. قال وتوفى ١٢٣٥ وكان ناطق مداح محمد على ميرزا المتخلص بدولت والمعروف بدولتشاه بن السلطان فتحعليشاه، وقد انشأ مقدمة مبسوطة لديوان دولتشاه في ١٢٢٨ ونسخته في مكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ج ٣ ص ٦٧٣. وترجمه في ( الطرائق ٣ : ١١٣ ) و ( مع ٢ : ٥٢٦ ) وريحانة الادب وهميشه بهار والمدايح المعتمدية.

( ٧٤٧٤ : ديوان ناطق اصفهاني أو شعره ) وهو السيد محمد شفيع من مصاحبى حزين. ورد شعره في تذكره ء شوشتر ـ ص ١٧٧. وذكره في ( تش ـ ص ٢٠٤ ) ولم يعرفه.

( ٧٤٧٥ : ديوان ناطق بنارسى أو شعره ) وهو القاضى لطف على خان. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٧ ).

( ٧٤٧٦ : ديوان ناطق دنبلى أو شعره ) واسمه محمد حسن خان بن محمد على بن آقا محمد ابن فاضل بن شريف بن غياث. وكان يوصل نسبه إلى يحيى البرمكى وبيته من بيوت امراء كردستان، وهو ابن اخ صباي كاشانى المذكور في ص ٥٩٢. وكان هو وزير لطف علي خان زند وبعد انقراضهم اسره محمد خان قاجار وقتله كما ذكر في ناسخ التواريخ مجلد القاجارية ص ٢٧.

( ٧٤٧٧ : ديوان ناطق دهلوى أو شعره ) كان من شعراء اكبر شاه. ورد شعره في ( سرخوش ـ ص ١١٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٩٦ ).

( ٧٤٧٨ : ديوان ناطق شيرازى أو شعره ) واسمه مسيحا بن ملا نويدى الشيرازي.

__________________

في جداول واهداه إلى فتحعليشاه. وقال في اوله : ان لطف الله بن عبد الكريم الكاشانى سبقه في تأليف مثله وهذا اكمل منه. يوجد نسخة منه في كلية الادب بطهران كما في فهرسها ج ١ ص ٤٠ واخرى في المكتبة ( الملية ٢٣٨ ). الفها من ١٢٢٢ إلى ١٢٢٧.

١٥

ترجمه معاصره النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٤١٢ ). واطراى حسن خطه ولطافة شعره.

( ٧٤٧٩ : ديوان ناطق شيرازى ) ترجمه معاصره الميرزا نصرت في ( آثار عجم ـ ص ٥٧٠ ) وذكر ان اسمه الشيخ محمد بن الميرزا محمد على پيش نماز مسجد مشير الملك واورد غزله، وعند ذكره لمسجد مشير في ص ٤٣٦ مفصلا ذكر ان امام المسجد هو المجتهد المستجمع للمعارف اليقينية الميرزا محمد على بن الميرزا محبعلى الشيرازي، عمه الميرزا حبيب المتخلص بقاآنى وابنه الشيخ محمد المتخلص بناطق اخذ علم الظاهر عن ابيه وورث الشاعرية عن عم ابيه ومهر في نظم المسمطات. اقول الميرزا محمد على هذا هو اخ شيخنا الميرزا محمد تقى الشيرازي.

( ٧٤٨٠ : ديوان ناطق قهپائى ) نزيل اصفهان. ترجمه معاصره في ( نر ٩ ـ ص ٤٠٤ ) وذكر انه كان معلما يحضر مكتبه مأتا نفس. وتتبع شعر القدماء خصوصا الخاقانى.

( ٧٤٨١ : ديوان ناطق كاشانى ) اسمه محمد حسن. يوجد منه ست صفحات ضمن مدايح معتمدية في مدح معتمد الدولة منوچهرخان في مكتبة ( المجلس ) كما في فهرسها ج ٣ ص ٦٨٥ وكان صهر فتح علي خان صباي كاشانى المذكور في ص ٥٩٢.

( ٧٤٨٢ : ديوان ناطق كرماني ) لمولانا كل محمد منشى ناطق الكرماني. طبع بنولكشور باسم جوهر معظم وجوهر تخلص لجواهر سنگه اللكهنوى تلميذ هذا الشاعر كما ذكر في ( روشن ـ ص ١٥٨ ). وجاء شعره في ( مسرت ـ ص ٢٣١ ) وفى شمع انجمن انه مكرانى ومات ١٢٦٤.

( ٧٤٨٣ : ديوان مولانا ناطق كشميرى أو شعره ) قال النصرآبادى في ( نر ١١ ـ ص ٤٥١ ) له اخوان شاعران تخلص احدهما ابكم والآخر لكنتى. وقد تتبع الناطق كثيرا من القدماء ويدرس ديوان الانورى. ثم اورد رباعيته وكذا في ( خوشگو ).

( ٧٤٨٤ : ديوان ناطق لاهوري أو شعره ) وهو الخواجه رحمت الله. ولد بدهلى وسافر إلى توران. وتلمذ على الشيخ نور العين وميرزا خانخانان. ومات بلكهنو. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٦ ).

( ديوان ناطق مكرانى ) راجع ناطق كرماني.

( ديوان ناطق نيشابورى أو شعره ) جاء ذكره في ( مسرت ـ ص ٤٤ ) ولعله ناطقي

١٦

السبزواري.

( ٧٤٨٥ : ديوان ناطقي استرآبادى أو شعره ) سافر إلى الهند ومات ببنارس. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٧ ).

( ٧٤٨٦ : ديوان ناطقي سبزوارى أو شعره ) جاء شعره في هفت ولعله ما ذكر بعنوان ناطق نيشابورى.

( ٧٤٨٧ : ديوان ناطق قزويني أو شعره ) أو ميرناطقى. ورد شعره في ( تس ٢ ـ ص ٤٣ ) و ( گلشن ـ ص ٤٩٨ ).

( ٧٤٨٨ : ديوان ناظر بستى ) وهو الشيخ زين العابدين من فضلاء قرية بست بكردستان وديوانه يقرب من ثلاثة آلاف بيت. كذا ترجمه في ( مع ٢ : ٥٢٤ ).

( ٧٤٨٩ : ديوان ناظر دهلوى أو شعره ) وهو السيد ناظر بن حاجى الگجراتى ابن جعفر الشيرازي، الذى هاجر من شيراز إلى الهند في عهد شاه جهان. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٨ ).

( ٧٤٩٠ : ديوان ناظرزاده كرماني ) وهو الدكتور احمد بن محمد ناظر الاسلام. ولد بكرمان ١٣٣٥ وطبع من اشعاره اختر وآوازخوانى ورقص وغيرها.

( ٧٤٩١ : ديوان ناظر كازرونى أو شعره ) وهو الميرزا عبد الحسين ساكن شيراز في عهد الشاه عباس. ترجم في ( ض ـ ص ١٥٦ ) و ( عم ٣٢٩ ) و ( الطرائق ـ ٣ : ٧٢ ).

( ديوان ناظر الكوفة ) مر في ص ٥٤٢ بعنوان شمس الدين.

( ٧٤٩٢ : ديوان ناظر گيلانى أو شعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٨ ).

( ٧٤٩٣ : ديوان ناظر مازرندرانى أو شعره ) وهو الميرزا طاهر. كان من اقرباء صاحب على آبادى الميرزا محمد تقي. ترجمه معاصره هدايت في ( مع ٢ : ٥٠٠ ).

( ديوان ناظر مشهدى ) راجع ناظري مشهدى.

( ديوان ناظري ) يوجد غزلياته عند ( دهخدا ). ولعله متحد مع الآتى.

( ٧٤٩٤ : ديوان ناظري مشهدى أو شعره ) كما ترجمه معاصره عليشير في ( مجن ٣ ـ ص ٨٨ و ٢٦٢ ) وفي ( مطلع ٢ : ٤٤٨ ) و ( گلشن ـ ص ٤٩٨ ) سمى ناظر مشهدى.

( ٧٤٩٥ : ديوان ناظم ايروانى ) وهو الميرزا على اكبر. اورد عبرت شعره في نامه ء

١٧

فرهنگيان الموجود في ( المجلس ) وذكر خصوصياتها في فهرسها ٣ : ٦٩٢.

( ٧٤٩٦ : ديوان ناظم بختيارى ) واسمه يد الله بابادى البختياري. ولد بها ١٢٩٤ وله ديوان شعر في الفى بيت. ترجمه ايزد گشسب في نامه ء سخنوران ـ ص ١٣٩ وشعراى معاصر اصفهان ـ ص ٤٩٩ وجاء شعره في ( پژمان ـ ص ٧٦٦ و ٨٨٦ ).

( ٧٤٩٧ : ديوان ناظم بنارسى أو شعره ) وهو ابن على بن روش البنارسى. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٩ ).

( ٧٤٩٨ : ديوان ناظم تبريزى ) وهو الخواجه محمد صادق المعروف بصادقا. سكن عباس آباد باصفهان. وله نظم گزيده الفه في ١٠٣٦، نقل عنه سعيد النفيسى في سخنان أبو سعيد ـ ص ١٨٣. ولعله الذى ذكرناه بعنوان تذكرة الشعراء في ٤ : ٣٧. وقد نقل عنها في خزانه ء عامره ويد بيضا. ترجمه النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٤١١ ) وقال توفى قبل التأليف ( ١٠٨٣ ـ ١٠٩٩ ). وعنه اخذ في ( دجا ـ ص ٣٦٩ ) وقال ان ديوانه يشتمل على ستة آلاف بيت، وله مثنوى فيروز وشهباز ، وجاء شعره في ( روشن ـ ص ٦٧٦ ) و ( مسرت ـ ص ١٢٢ ).

( ٧٤٩٩ : ديوان ناظم دكنى ) وهو نصير الدولة ناظم الملك جين قليچ بن عماد الملك غازى الدين بن آصف جاه الدكنى. تلمذ على محمد حسين قتيل. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٥٠٠ ).

( ديوان ناظم سبزوارى ) واسمه ملا نظامي كما في ( خوشگو)، والظاهر انه الشيرازي الآتى. وراجع ناظم هروى.

( ٧٥٠٠ : ديوان ناظم شيرازى أو شعره ) واسمه نظاما البناء كما ذكره النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٤ ) وقال كان يتخلص سالم فلما غيره اعترض ناظم اليزدى عليه وبعد المحاكمة عند، مجمع الادباء تعين ناظم له. وعنه اخذ في ( روشن ـ ص ٦٧٦ ).

( ٧٥٠١ : ديوان ناظم شيرازى أو شعره ) وهو الميرزا مهدى بن نقيب الشيرازي. ترجمه معاصره يه في ( الطرائق ـ ٣ : ٢١٥ ) و ( فارسنامه ـ ٢ : ٤٥ و ١٥١ ).

( ٧٥٠٢ : ديوان ناظم صابوني ) هو الحاج كمال الدين محمد كريم الصابونى الطهراني التاجر العارف الساكن في كوچه ء غريبان والمتوفى ١٣٣٩، ودفن في حجرة من حجرات

١٨

مزار الصدوق ابن بابويه بالرى. اول منظوماته مثنوى لسان الغيب نظمها في طريق الرجوع من العراق إلى طهران بعد تحمله مشاق الرياضات وبعده نظم بيان الغيب ، غزليات على ترتيب حروف القافية، تخلص في جميعها ناظم ، وبعدهما نياح الغيب في المصائب والف بعد ذلك اخلاق كمالي ثم توحيد كمالي وكلها مطبوعات. باسم العصار. ونقل المشار في فهرسه عن جريدة كانون شعراء ان النسبة غلط، وكذا حدثنى الخصيص به الميرزا احمد بن ممد رضا الطبيب الكاشانى نزيل طهران المعروف بالدكتور احسان واعطاني ورقة من مثنويه التى كتبها بخطه إليه في النصيحة. اوله :

عاشق شمعى برو پروانه باش

طالب گنجى برو ديوانه باش

وآخره :

پند ناظم بشنو وتسليم شو

فارغ از هر انقلاب وبيم شو

وقد ذكرنا بيان الغيب في ج ٣ ص ١٨٣ وكذا اخلاق كمالي وتوحيد كمالي وديوان العصار في ص ٧٢٤.

( ديوان ناظم طهراني ) راجع ناظم صابوني.

( ٧٥٠٣ : ديوان ناظم كرماني أو شعره ) وهو الميرزا محمد شفيع المعروف بميرزا كوچك ابن محمد على. ولد بكرمان وسافر إلى العراق والهند وسكن لكهنو، وكان حيا في ١٢٣٤. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٩ ).

( ٧٥٠٤ : ديوان ناظم كرماني أو شعره ) من مصاحبى محمد صادق اختر. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٤٩٩ ).

( ديوان ناظم گلپايگانى ) نسب إليه في ( دجا ـ ص ١٧٥ ) منظومة يوسف وزليخا. ولعله اراد الهروي.

( ديوان ناظم الملك ) مر في ص ٦٣٣ بعنوان ضيائي مرندى.

( ٧٥٠٥ : ديوان ناظم هروى ) كان في خدمة عباس قليخان ابن حسنخان شاملو. له مثنوى يوسف وزليخا الذى نظمه في ١٠٧٢ الموجود في المكتبة الآصفية بحيدرآباد كما في حاشية ( سرو ـ ص ١٠٥ ) عند ترجمته، ونسخة اخرى عند ( الملك ) وعند فرخ بخراسان. وترجمه كذلك النصرآبادى في ( نر ٩ و ١٥ ـ ص ٣٣٠ و ٥٤٠ ) و ( سرخوش ـ ص ١١٣ ) و ( تش ـ ص ١٥١ ) و ( خوشگو ) و ( روشن ـ ص ٦٧٧)

١٩

و ( حسيني ٣٥٦ ) و ( مسرت ٤٨٧ ) وقد رآى سنگلاخ ديوانه بخط شفيعا فذكره في ( امتحان ١ : ١٣٣ ) وطبع يوسف وزليخا لملا فرخ حسين ناظم هروى المتوفى ١٠٦٨ ببلدة تاشكند في ١٣٢٢. وقال في ( نتايج ـ ص ٧٢٢ ) انه مات في اواخر المأة الحادية عشرة ويوجد ديوان ناظم وغزلياته في ٤٠٠٠ بيت، استنسخه عن نسخة بخارا في ١٢٩١ محمد ابراهيم بن آقا بابا اخ مجنون تهرانى المذكور في ص ٩٦٧. والنسخة عند بزرگ نيا بطهران انتقلت إلى جامعة طهران.

( ٧٥٠٦ : ديوان ناظم يزدى أو شعره ) ترجمه معاصره النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٨٤ وص ٤٠٤ ) وذكر انه كان سنين في الهند ورجع ويدعى جامعية الفنون لا سيما الشطرنج ثم قال انى مع عدم مهارتي فيه غلبت عليه مكررا وراجع ناظم شيرازى.

( ٧٥٠٧ : ديوان ناظمي أو شعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٥٠١ ) ورياض الشعراء.

( ٧٥٠٨ : ديوان نافذ بروجردى ) غزليات طبع بايران على الحروف واكثرها تضمينات لغزليات حافظ الشيرازي.

( ٧٥٠٩ : ديوان نافع قمى ) كان طباخا، تتبع الشعراء حتى صار شاعرا ينظم المعاني العالية. وقد شرح عبد الرزاق اللاهجى منظومة له، ترجمه كذلك النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٦ ) و ( تش ـ ص ٢٣٦ ) وعنهما في القاموس التركي وعلماى گيلان وهميشه بهار.

( ٧٥١٠ : ديوان ناقد هروى أو شعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٥٠١ ).

( ٧٥١١ : ديوان ناكام بخارايى أو شعره ) كان من ملازمي امام قليخان. ترجم في ( نر ١٠ ـ ص ٤٣٦ ) و ( روشن ـ ص ٦٧٨ ) و ( خوشگو ).

( ديوان ناكرك ) وهو لقب لعطاء الرازي ابى العلاء بن يعقوب الكاتب المذكور في ص ٧٢٧.

( ٧٥١٩ : ديون نالان لكهنوى أو شعره ) وهو الميرزا محمد رضا ابن محمد عباس، من تلاميذ محمد حسين قتيل. مات شابا في القرن الثالث عشر. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٥٠١ ).

( ٧٥١٣ : ديوان ناله ء بغدادي أو شعره ) وهو ملا محمد الحسنى الحسينى. اصله من

٢٠