الصفحه ١١ : أن تكون له ولو
معرفة بسيطة بعلم الرجال والتاريخ وجغرافية البلاد التي دارت تراجم الكتاب مدارها
، ونشير
الصفحه ٢٣ : الأغماتي من
بلاد المغرب عند قدومه إلى سمرقند سنة ٥١٦ ه (معجم الأدباء ، ٥ / ٢٠٩٨ ؛ كشف ، ٢
/ ١١٢٥ ، وقد ورد
الصفحه ٣٣ : فيها بخارى عاصمة للبلاد كما حدث في
عهد السامانيين. وهذه المكانة التي نالتها سمرقند إنما ترجع قبل كل شي
الصفحه ٢٤ : اكتفى حاجي خليفة بذكر عنوانه ثم
شرح الشيخ شرف الدين الشيباني عليه (كشف ، ٢ / ١٧٣١) ؛ ٢٧. معجم شيوخ
الصفحه ٣٤ :
الرواية». (١)
وبحكم كون سمرقند
مدينة تقع على ثغور البلاد الإسلامية وهي عرضة أبدا للهجوم من شتى
الصفحه ٧ :
الإهداء
إلى
علّامة الجزيرة
الأستاذ حمد الجاسر
وأياديه البيض على العربية لغة وأدبا
الصفحه ٣٧٢ : ».
__________________
(٦١٩) نسبة إلى جكل
وهي بلدة من بلاد الترك عند طراز (الأنساب ٢ / ٧٢). وفي ديوان لغات الترك (١ / ٣٣٠
الصفحه ٦٥١ : ، وحدد ياقوت في معجمه (٢ / ٤٢٢) موقعها بدقة أكبر فقال :
من بلاد الشاش شرقي سمرقند ؛ توضيح المشتبه ٦ / ٤٣٦
الصفحه ٧٠٥ : .
رحل من بلاد
المغرب إلى بلاد المشرق ، وفارق أولاده. فاضل فقيه مناظر شاعر بليغ محدّث محاضر.
وبقي في بلاد
الصفحه ٢٨٣ :
__________________
(١) سورة الأعراف :
الآية ١٢١ ـ ١٢٢.
(٤٥٤) ولوالج كما في
معجم البلدان (٤ / ٩٤٠) : بلد من أعمال بذخشان خلف
الصفحه ٥٠٩ : أنس بن مالك في تاريخ بغداد ٦ / ١٢٤. ولم نعرف من يكون صاحب
الترجمة.
(٨٨٨) معجم البلدان ٢
/ ٣٦ بوصفه
الصفحه ١٠٧ : ه كما في الترجمة رقم ٨٧٩.
(١٥٠) الأنساب ٢ /
٤٢٨ وقال إنّ «خيدشتر قرية من قرى إشتيخن من بلاد السغد
الصفحه ٢٠٤ : : نسبة
إلى غزنة. قال ياقوت في معجم البلدان (٣ / ٧٩٨) : غزنة : هكذا يتلفظ بها العامة.
والصحيح عند العلما
الصفحه ٢٤٢ : وراء النهر كبيرة (معجم البلدان ١ / ٧٤٠). ولم نعثر على ترجمة
البناكثي في المصادر المتوفرة.
(٣٩٢) مرت
الصفحه ٢٨٧ : خواقند وهي بلدة من بلاد فرغانة. ثم ترجم له
وأضاف إليه لقب المخزومي ؛ معجم البلدان ٢ / ٤٨٧ ؛ اللباب