🚘

ميراث محدّث اُرمَوى

سيّد جعفر اشكورى

ميراث محدّث اُرمَوى

المؤلف:

سيّد جعفر اشكورى


المحقق: سيّد احمد اشكورى ـ سيّد صادق اشكورى ـ سيّد جعفر اشكورى
الموضوع : دليل المؤلفات
الناشر: دار الحديث للطباعة والنشر
المطبعة: دار الحديث
ISBN: 964-493-212-9
🚘 نسخة غير مصححة

شارح گويد : معلوم مى شود كه ابيات از حضرت سجّاد ـ سلام الله عليه ـ است ؛ چنان كه در مناقب وبحار صريحاً به آن حضرت نسبت دادند وكلام شيخ نيز در كشكول ، مأثور بودن آنها را مى رساند ، براى اين كه «صلوات الله عليهم» را معلوم نيست مثل شيخ در غير ائمه عليهم‌السلام اطلاق كند وشايد علّت نقل نكردن شيخ قدس‌سره آن دو بيت ديگر را اين باشد كه آن مرحوم بعضى از مطالب را كه در كشكول درج مى كرده ، آنچه محفوظش بوده ديگر به مآخذ ومدارك آنها مراجعه نمى كرده است وابيات مذكوره هم كذلك [از اين] قبيل باشند.

واين معنى را علاوه بر اين كه از ملاحظه برخى از مندرجات كشكول به دست مى آيد از بعضى از اساتيد خود كه غايت مهارت به تراجم علما واستخراج اين قبيل مطالب از مطاوى كلمات ايشان داشت ، به عنوان تصريح به آن شنيدم وهر كه بعضى مطالب مندرجه در كشكول را كه مختصر وقابل حفظ باشد با مآخذ تطبيق كند اقرب به واقع بودن آن را تصديق خواهد نمود ، والله أعلم.

وتأييد مى كند صدور آنها را از آن حضرت اين كه ابيات مذكوره قافيه ندارد ودر حكم كلمات مسجّعى است ، علاوه بر اين كه از ملاحظه بعضى از مضامين آنها از قبيل خوف وترس طولانى ودائم المحنه بودن وامثا اينها نيز كه چندان ربطى به موت اولاد ندارد ـ شايد كه عزيز آنها را براى وفات فرزند خود بسرايد ـ مى توان اين مدّعا را قبول نمود.

__________________

أقول : دو بيت را ابن شهر آشوب در المناقب (ج ٢ ، ص ٥٤) به نقل از كثير عزه ذكر كرده ، ودر ضرح نهج البلاغة ابن أبي الحديد (ج ١٥ ، ص ٢٥٦) اين پنج بيت به نقل از عبيد الله بن كثير سهمى بيان شده :

لعن الله من يسبّ علياً

وحسيناً من سوقة وإمام

أيُسَبّ المطهرون جدوداً

والكرام الآباء والأعمام

يأمن الطير والحمام ولا يأ

من آل الرسول عند المقام

طبت بيتاً وطاب أهلك أهلاً

أهل بيت النبيّ والإسلام

رحمة الله والسلام عليهم

كلّما قام قائم بسلام

وچه زيبا گفته عنبرى :

وإذا رأى في العالمين مصيبة

ضربت بآل محمّد أمثالها

بنگريد به : المناقب ج ٢ ص ٥٥.

٢٨١

پس عزيز كه يكى از سادات ومتولّد در سال (١) است ، به همان سه بيت از ابيات مذكوره در موقع وفات فرزندش كه در نظرش در روز عيد بوده تمثّل نموده است وديگران تصوّر كرده اند كه او خودش انشاء نموده است ، والله أعلم بحقيقة الحال.

[توضيح عبارت «نحن أعيادنا مآتمنا»]

مضمون «ونحن أعيادنا مآتمنا» را كه موافق مضمون حديث مأثور از حضرت باقر ـ سلام الله عليه ـ است چنان كه گذشت صاحب قريحه غرّاء آقا شيخ سعيد اهرى ـ وفقه الله ـ به نظم آورده ، وخطاب به حضرت امام زمان ـ عجّل الله فرجه ـ عرض كرده است :

دوستان بى تو نجويند شها ناز ونعيم

جز لقاى تو نخواهند ز خلّاق رحيم

مبتلا چند كنى منتظران را به بلا

اى كه هجر تو به عشاق عذابى است اليم

العجل اى شه خوبان كه به تنگ آمده ايم

از كسانى كه ملول اند وجهول اند ولئيم

تا به كى (٢) حجّت حق محيى دين سرّ نهان

منتظر ما بنشينيم به كوى تو مقيم

دل ما خون شده از طعنه اغيار خدا

برسان صاحب ما را كه از اين غصه رهيم

بى تو اعياد به ما ماتم وغم مى گذرد

زان كه بينيم شها حقّ تو در دست لئيم

* * *

__________________

١. زمان تولد عزيز در نسخه درج نشده است. وى همان أبو منصور نزار بن معد أبي تميم است كه در يتيمة الدهر ، ثعالبى (ج ١ ، ص ٢٥٤) شرح حالش مندرج مى باشد. ابن كثير در البداية والنهاية (ج ١١ ، ص ٣٦٦) وى را در زمره در گذشتگان سال ٣٨٦ هجرى در سن ٤٢ سالگى بر شمرده ، بنابراين تولد وى بايد در سال ٣٤٤ باشد. در الكامل (ج ٩ ، ص ١١٦) سن او را ٤٢ سال وهشت ماه ونيم ضبط كرده است.

٢. كى اى. خ. ل. (منه).

٢٨٢

عيد همين (١) است كه اول بكشى تيغ دو سر را (٢)

بكشى دشمن دين را بفرستى به جحيم

پرده بردار تو اى نور خدا از رخ زيبا

كه به طور طربت سجده كنيم همچو كليم

تويى آن عيسى جان بخش كه در روز ظهور

از دمت زنده شود رقص كنان عظم رميم (٣)

در باب مظلوميّت اهل بيت از جلد اول مناقب كه به عنوان «باب ظلامة أهل البيت عليهم‌السلام» معنون است ص ٣٨٤ گفته :

وكان الصادق عليه‌السلام يتمثل :

لآل المصطفى في كل عام

يجدّد بالأذى زفر جديد (٤)

شارح گويد : مضمون بيت دوم وسوم وچهارم از اين بيت زيرين به طور احسن نظم شده است :

الدهر لي مأتم إن غبتَ يا أملي

والعيد ما كنت لي مرئى ومستمعا (٥)

شيخ بهايى قدس‌سره بيتى در بعضى از اعياد بر حسب اقتضاى حال گفته ودر چند جا از كشكول آن را ذكر كرده وبه خود نسبت داده است. آن بيت مناسب تمثّل افراد شيعه در اعياد اربعه است ، وآن اين است :

عيد وهر كس را ز يار خويش چشم عيدى است

چشم ماپر زاشك حسرت دل پر ازنوميدى است(٦)

ابن حمّاد گفته :

__________________

١. كذا كان. (منه).

٢. در نسخه اى «را» نبود. (منه).

٣. از وزن اشعار بايد خبر گرفت. (منه).

٤. مناقب آل أبي طالب عليهم‌السلام ، ج ٢ ، ص ٥٣.

٥. قائل بيت معلوم نشد ، شيخ بهايى در اوايل جزء اول كشكول (ص ٢٦ چاپ حاج نجم الدوله) گفته : لبعضهم :

أحرى الملابس أن يلفى الحبيب به

يوم اللقاء هو الثّوب الذي خلفا

الدهر لي ... الخ. (منه).

٦. در ص ٤٦ ودر ص ١٢٥ چاپ دوم نجم الدوله ودر جاى ديگر نيز مندرج است. (منه).

٢٨٣

يا آل بيت محمد حزني بكم

قد قلّ عنه تصبّري وتجلّدي

ما للنواب أنشبت أنيابها

فيكم فبين مهضّم ومشرّد

من كلّ ناحية عليكم نائح

ينعاكم في ماتم متجدّد (١)

لا أدري :

اُصيب ذراري المصطفى بمصيبة

تجدّد حزني كلّ يوم مجدّد

أَذابَ فؤادي رزؤهم فبكيتهم

لأنّهمُ فخري وذخري وسؤددي (٢)

فكيف ألَذُّ العيش أو أعرف الكرى

وقلبي على جمر الغضا يتوقدّ

لا أدري :

أيا بني الوحي والتّنزيل يا أملي

يا من ولاهم غداً في القبر يونسني

حزني عليكم جديد دائم أبداً

ما دمت حياً إلى أن ينقضي زمني (٣)

__________________

١. مناقب آل أبي طالب عليهم‌السلام ، ج ٢ ، ص ٥٧ ، بقيه ابيات چنين است :

من ذا أنوح له ومن أبكي ترى

تبعاتكم يا آل بيت محمد

أعلى قتيل الملجمي وقد ثوى

مستخضباً بدمائه في المسجد

أم للذي في السم اُسقي عاملاً

أم للغريب النازح المتفرد

أم للعطاش مجدلين على الثرى

من بين كهل سيّد ومسوّد

أم للرؤوس السائرات على القنا

مثل البدور إذا سرت في الأسعد

أم للسبايا من بنات محمد

تسبي مُهَتّكة كسبي الأعبد

ألذلك أبكي أم لمصلوب على

أعواده وسط الكناس مجرد

أبكي لمنبوش ومصلوب وفي

روق مذرى في الرياح مبدد

٢. خ. ل : معتدى. (منه).

٣. اشعارى شبيه بدين مضامين در الغدير (ج ٧ ، ص ٦٥) از حافظ رجب برسى نقل شده در رثاى امام حسن

٢٨٤

گويا اين دو بيت شبلى بهتر از تمثل در اين مقام موردى ندارد كه گفته :

النّاس في العيد قد سرّوا وقد فرحوا

وما فرحت به والواحد الصّمد

لمّا تيقّنت أنّي لا اُعاينكم

غمضت عيني فلم أنظر إلى أحد

ونيز از شبلى است در اين مضمون (١) :

يزيّن النّاس يوم العيد للعيد

وقد لبست ثياب الزرق والسّود

أعددت نوحاً وتعديداً وباكية

ضدّاً من الرّاح والريحان والعود

وأصبح النّاس قد سرّوا بعيدهم

ورحت فيك الى نوح وتعديد

أصبحت في ترحٍ والناس في فرحٍ

شتّان بيني وبين الناس في العيد

از ديگرى است :

العيد أتى ومن تعشّقت بعيد

ما أصنع بعد منية القلب بعيد (٢)

براى عيد قربان مناسب است :

به عيد قربان ، قربان كنند خلق جهان

شها تو عيد منى من شوم تو را قربان

__________________

مجتبى عليه‌السلام بدين عبارت :

أيا بني الوحي والذكر الحكيم ومن

ولاهم أملي والبرء من ألمي

حزني لكم أبداً لا ينقضي كمداً

حتى الممات وردّ الروح في رمم

١. هر دو در ص ٩٤ از مخلاة بهايى است. (منه).

٢. در ص ١١٨ از مخلاة وبيت اول از يك رباعى است كه بيت دومش اين است :

ما العيش كذا لكنّ من عاش رغيد

من غازل غزلاناً وعاشر غيد

 (منه).

٢٨٥

خوشا به حال كسانى كه روز چشم هايشان با نور جمال آن حضرت منوّر مى شود زيرا كه ايشان به ديدار آن حضرت عيد دائمى دارند ، ومناسب حال ومقامشان اين دو بيت است :

أنت عيد الزمان في كلذ وقت

دام للناس ظلك الممدود

قرن العيد بالسرور ولكن

كلّ يوم لنا بقربك عيد

لا أدري :

عيد شد هر كس ز يارش عيدى اى دارد هوس

عيد ما وعيدى ما ديدن روى تو بس

سيد مرتضى علم الهدى قدس‌سره گفته :

يا حجّة الله كم تلقى حقوقكم

تدنون منها وأيدي الغيّ (١) تقصيها (٢)

وكم سروحكمُ في أرض مضبعة

فلا السيوف ولا الأرماح تحميها

وكم غروسكم تزوي بناءكم (٣)

عنها وابدى العواي (٤) النكد تجنيها

وكم دياركم منكم مفرغة

وغيركم من أعادي الدين يأويها

وكم أكابد فيكم ثقل مولمة

بالأمن والخوف أبدتها واُخفيها

حتّى متى (٥) ثاركم لا طالبين له

وناركم نام عنها الدّهر مذكيها

حتّى متى أنتم لحم على وضم

ومضغة بيد ترمى الى فيها

__________________

١. خ. ل : البغي.

٢. در ص ٢٠٤ جلد دوم مناقب است ، در حاشيه مناقب لغت ها را ترجمه كرده است. (منه).

بنگريد به : مناقب آل أبي طالب عليه‌السلام ، ج ٣ ، ص ٢٣٦.

٣. الظاهر أنها : جناتكم ، بقرينة تجنيها مع عدم صحة. (منه).

٤. خ. ل : الأعادي. (منه).

٥. كانت مضى. والظاهر أنه تصحيف. (منه).

در چاپ فعلى : حتى مضى.

٢٨٦

حتّى متى تخفض الغاوون ذروتكم

والله يرفعها عمداً ويعليها

حتّى متى تهدم الأقوام هضبتكم

والله في كلّ يوم جاء يبنيها

مصيبته قدم الأزمان يوقدها

والماضيات في الأيّام تذكيها (١)

[عظمت مظلوميت امام عصر عجل الله فرجه الشريف]

بايد دانست كه در عظمت مظلوميت ومهموميّت امام عصر ـ عجّل الله فرجه ـ عبارات امثال ما قاصر است كه شرح وبيانى بنگارد. همين قدر اگر تأمّل در فقرات اوّل خطبه شقشقيّه شود معلوم مى گردد شدّت حزن آن حضرت ؛ چه در آن جا اشاره به غصب مقام خلافت كه حقوق ائمه است شده وبه شدّت مظلوميّت ونهايت مهموميّت [أنها] نيز اشارت گشته ، چنان كه فرموده : أما والله لقد تقمّصها ... تا قول آن حضرت : صبرت وفي الحلق شجى وفي العين قذى ... الخ.

از ملاحظه اين عبارت ، حزن امير المؤمنين ـ تا به حدى كه استخوان در گلو وخاشاك در چشم ماندن را كنايه آورد بر رفتن خلافت خود ـ معلوم مى شود. اگر عظمت سلطنت امام زمان را بر حسب اظهار آن از جانب خدا با سلطنت امير المؤمنين عليه‌السلام در نظر بگيريم خواهيم دانست امام زمان تا چه حد مهموم است وخصوصيات عهد قائم بر عظمت سلطنت آن دلالت مى كند.

[حزن شيعه در هر هنگام]

مرحوم حاج ميرزا عبد الكريم رضايى مشهور به مقدس در حاشيه اقبال (طبع تبريز ص ٤٩٦) در ضمن اشعارى كه در شرح شافيه أبي فراس از حضرت باقر عليه‌السلام نقل كرده : نحن بنو المصطفى ... الخ ، اين شعر فارسى را در آورده است :

عيد آمد وافزود غمم بر غم ديگر

ماتم زده را عيد بود ماتم ديگر

__________________

١. بيت آخرين از ابيات مذكوره سوا وجدا نقل گرديده ، ليكن نظر به آن كه آن هم از سيد مرتضى ودر همين وزن وقافيه ودر همين موضوع است ، به عنوان متمم آنها نقل شد با وجود كثرت مناسبتى كه ميان آنها واين هست با ترتيب منقول ، وشايد ابيات يك قصيده باشند كه بقيّه آن نقل نشده است. (منه).

٢٨٧

نگارنده گويد : [اين بيت ،] بهترين شعر قابل تمثل نسبت به حال شيعه است ؛ چه چنان كه در روايت از ورود حزن به تجديد تعبير كرده ، همين طور در اين جا غم طارى از جهت عيد را بر غم اصلى اول افزوده است ، واين معنى ، توافق با معنى تجديد دارد كه غير معنى تأسيس است. ابيات ششگانه ذيل را كه از ملا عباس زنوزدى بغدادى است در ضمن قصيده مفصله اى كه در دفتر كشكول وار حاج حسين آقا ختايى تاجر كه به خط خودش نوشته بود مندرج ديدم واين اشعار ششگانه زير را كه راجع به مصيبت دائمى اهل البيت است بعد از قضيه طف از آن قصيده مناسب مقام ديدم :

دع العيد وانصب للعزا والمآتم

ونح بعراص الطف نوح الحمائم (١)

اخضب يوم العيد شيبي وشيبه

تخضب من أوادجه والغلاصم

اُصافح للأصحاب في العيد بعد أن

قضت صحب نجل المرتضى بالصوارم

وأفرح بالثوب الجديد وقد غدا

ثلاث ليال عارياً نجل فاطم

وأحبر يوم العيد أهلي وأهله

يساريها أسرى إلى غير راحم

فقم للعزا وانصب عليه مآتما

فها طربي نوحي وعيدي مآتمي

نيز از دفتر حاج آقا استخراج شد در ضمن قصيده اى از دمستانى به اين عنوان : للشيخ محمد حسن الدمستاني (٢) :

وما الدهر حتى العيد إلا مآتم

وهل ترك العاشور للناس من عيد (٣)

__________________

١. در ص ٤٥١ از مجموعه خطى حاج حسين آقا ختايى مندرج است. (منه).

٢. شاعر را نشناختم ، شايد حسن بن محمد دمستانى صاحب انتخاب الجيد باشد كه حذف وتقديم وتأخيرى اشتباهاً به كار رفته است. (منه).

اين بيت در شجره طوبى ، شيخ محمد مهدى حائرى ، ص ٢١ نقل شده است.

٣. در ص ٥٢٤ از مجموعه خطى حاج حسين آقا ختايى مندرج است. (منه).

٢٨٨

از شاعر آل بحر العلوم است (١) :

فما لكوالح الأيام عادت

تعيد مأتمي في يوم عيد

مخفى نماند اين كه اين شاعر ، بيت بسيار خوبى دارد كه با مضمون «نصيف شرف لا يساوى» ـ بنابر آنچه «نصيف» را به معناى معجر وعصابه بگيريم تا كنايه از زينت شرف باشد ، چنان كه مجلسى گفته ـ مطابقت دارد ، وآن اين است :

وهم القوم الأولى قدماً تحلوا

بحلية واضح الشرف التليد

مناسب مقام است اين سه بيت :

چو يارم دور گشت از پيش ديده

ز دل آرام وسلوت شد بريده

رميده گشت مرغ لهو وشادى

دمى در صحن دل نا آرميده

كند طاووس عيشم باز جلوه

اگر باز آيد آن مرغ پريده (٢)

[اشعارى درباره عيد]

عيد مسعود عاشقان روزى است

كان لب لعل درفشان باشد (٣)

مقتداى انام وهادى خلق

مشعل راه رهروان باشد

نكنم أرزوى خلد برين

گر مرا كويش آشيان باشد

يك دم از دل كنم نثار رهش

اگرم صد هزار جان باشد

ناصرش را خدا كند منصور

تا زمين باشد وزمان باشد (٤)

عن على بن حماد :

__________________

١. از ص ٩٥ ديوان مطبوع صاحب عنوان مأخوذاً من قصيدة مفصلة نقل شد. (منه).

٢. از ص ٤٤٠ فرج بعد از شدت. (منه).

٣. اشعار از حاج شيخ محمد نهاوندى است وانتخاباً نقل شد. (منه).

٤. ذكر حسنش چو در ميان باشد

بزم ما رشك گلستان باشد

بر رخ از زلف سابيان چه كند

مه چه محتاج سابيان باشد

عيد مسعود .. الخ.

٢٨٩

منّ (١) بالعيد إن أردت سوائي

أيّ عيد لمستباح العزاء

إنّ في مأتمي عن العيد شغلاً

فالْهُ عنّي وخلّني بشجائي

فإذا الناس عيّدوا بسرور

كان عيدي بزفرة وبكاء

وإذا جَدَّدوا الأبزة جَدَّد

تُ ثياباً من لوعتي وضنائي

وإذا أدمنوا الشراب فشربي

من دموع ممزوجة بدماء

وإذا أستشعروا الغناء فنوحي

وعويلي على الحسين غنائي (٢)

فرخى سيستانى راجع به عيد ابياتى دارد ، بى تناسب نيست كه به آن جا رجوع شود وبعد از پسنديدن [در] اين جا ثبت گردد.

از فرخى سيستانى است :

سوگواران را مجال بازديد وديد نيست

بازگرد اى عيد از زندان كه ما را عيد نيست

گفتن لفظ مبارك باد طوطى در قفس

شاهد آيينه دل داند كه جز تقليد نيست (٣)

در ص ١٣٦ از علل الشرائع (٤) در باب ١٢٧ گفته : باب العلة التي من أجلها يتجدد لآل محمد ـ صلوات الله عليهم ـ في كل عيد حزن جديد : أبي رحمه‌الله ، قال : حدثنا سعد بن عبد الله ، عن أحمد بن محمد بن عيسى ، عن علي بن الحسن ، عن عمرو بن عثمان ، عن حنان بن سدير ، عن عبد الله بن جينار ، عن أبي جعفر عليه‌السلام ، قال : قال : يا عبد الله ، ما من عيد للمسلمين أضحى ولا فطر إلا وهو تجدد فيه لآل محمد حزن (٥). قلت : فلم؟ قال : لأنهم يرون حقهم في يد غيرهم.

در نزهة الادباء خطى كتاب خانه ديدم در ص ٢٢٨ اين دو بيت را :

__________________

١. در الغدير : هن.

٢. الغدير ، ج ٤ ، ص ١٦٨.

٣. غزلى مشتمل بر هفت بيت كه مطلع وتالى اش همين دو بيت است وازجمله بقيه اين بيت است :

هر چه عريان تر شدم گرديد با من گرم تر

هيچ يار مهربانى بهتر از خورشيد نيست

(منه).

٤. علل الشرائع ، ج ٢ ، ص ٣٨٩.

٥. خ. ل : كان حزناً. (منه).

٢٩٠

من سرّه العيد فما سرني

بل زاد في همي وأشحاني (١)

لأنه ذكّرني ما مضى

من عهد أحبابي وإخواني (٢)

وفي هذه الصفحة لبعض :

من سره العيد الجديد فـ

ـما لقيت به سرورا

كان السرور يتم لي

لو كان أحبابي حضورا

[استشهاد محدث نورى به عبارات ندبه]

در ص ٢٤٠ از جلد دوم دار السلام محدث نورى قدس‌سره بيانات الف انگيز نسبت به تأليف غيبت امام زمان عليه‌السلام واستشهاد به نقل عبارات ندبه بدون انتساب به عبارت ندبه در دو مورد نقل شده است ، فليراجع.

شيخ حر عاملى قدس‌سره در هداية الأمة در «باب الصوم المندوب» گفته :

وروي أن للمسلمين أربعة أعياد : العيدين والجمعة والغدير ، وأنه يجب صيامه شكراً لله ويتخذه عيداً ، ومن صامه كان أفضل من عمل ستين سنة.

ونظير اين عبارت را در پشت رساله ابن طاووس دارد كه شيخ حر نوشته است.

در ص ٣٠٦ از جلد اول محاضرات راغب گفته : كتب أبو الفرج الدمشقي الى صديق له :

شهد الله أن كل سرور

غبت عنه فليس لي بسرور

آخر :

نحن في أطيب الحبور ولكن

ليس إلا بكم يتم السرور

عيب ما نحن فيه يا أهل وُدّي

إنكم غبتم ونحن حضور

فاعدوا المسير بل إن قدرتم

أن تطيروا مع الرياح فطيروا

__________________

١. كذا ، ظاهراً : أشجاني. (منه). در تاريخ ابن عساكر نيز «اشجانى» دارد.

٢. تاريخ مدينة دمشق ، ابن عساكر (ج ٣٤ ، ص ١٢) اشعار را به انشاء أبو القاسم سلمى نقل كرده است.

٢٩١

در ص ٥٤١ شرح سيد على خان بر صحيفه در شرح اين عبارت شريفه :

اللهم إن هذا المقام لخلفائك وأصفيائك ومواضع اُمنائك في الدرجة الرفيعة التي اختصصتهم بها قد ابتزوها وأنت المقدّر لذلك ، لا يغالب أمرك ولا يجاوز المحتوم من تدبيرك كيف شئت وأنّى شئت ، ولما أنت أعلم به ، غير متهم على خلقك ولا إرادتك ، حتى صار خلفاؤك مغلوبين مقهورين مبتزين يرون حلمك متبدلاً ، وكتابك منبوذاً ، وفرائضك محرَّفةً عن جهات شرائعك ، وسنن نبيك متروكة.

اللهم العن أعدائهم من الأولين والآخرين ، ومن رضي بفعالهم وأشياعهم وأتباعهم گفته :

فوجه التعرض لمضمون هذا الفصل من الدعاء في هذا اليوم ما رواه شيخ الطائفة (١) (٢).

فائدة نفيسة [در اعتبار دعاى ندبه]

مما يكشف عن اعتبار الدعاء لتوجيه تلك الفقرة من غير إشارة أو إيماء الى ضعف دليل على تصديهم لتوجيه الفقرة المعروفة : «وعرجت بروحه الى سمائك» ؛ وذلك لأنه لو لم يكن معتبراً عندهم لما احتاجوا الى تجشّم التوجيه ، بل لكفاهم أن يقولوا : «إنه ضعيف» كما هو دأبهم ، ولا أقلّ من الإشارة إليه في صدر بيانهم أو ذيله ، كديدنهم في الادلة الغير المسلّمة مثل قولهم : «ذلك مع الغض عن ضعف السند» ، أو قولهم : «هذا مع عدم ثبوت اعتبار سنده» ... الى غير ذلك ، فعدولهم عن تضعيفه وتعرضهم ، وكذا استدلالُهم بفقراته على مدعاهم مما يكشف عن كونه معتبراً عندهم غاية الاعتبار بحيث يعدّ من المسلّمات ، وهذا عندي في غاية القوة.

وقد سلك هذا المسلك الشيخ محمد رحيم البروجردي ـ قدس ذكره ـ عند عد القرائن على اعتبار الزيارة الجامعة ؛ حيث عد منها تلقِّي جميع الفرقة ـ بعد الصدوق ـ إياها بالقبول

__________________

١. في التهذيب : بسنده عن عبد الله بن دينار ، عن أبي جعفر عليه‌السلام ، قال : قال : يا عبد الله ، ما من عيد للمسلمين أضحى ولا فطر إلا وهو يجدّد وفيه لآل محمد حزن. قلت : ولم ذاك؟ قال : لأنهم يرون حقّهم في يد غيرهم. (منه).

بنگريد به : تهذيب الأحكام ، ج ٣ ، ص ٢٨٩ ، ح ٨٧٠.

٢. سيد در ضمن شرح اين دعا ودعاى عرفه مطالب بسيار عالى ومفيد دارد. (منه).

٢٩٢

مع اشتمال بعض فقراتها على ما لا يخلو عن شبهة الغلو ، كما صنعوها كذلك في بعض الآيات والأخبار التي فيها ذلك أو شبهة التعطيل أو تشبيه أو غير ذلك من الاُمور المنافية لمذهب الإمامية أو لضروريات دينهم.

وبالجملة ، فاشتهار هذه الزيارة من بين الزيارات واستقرار المذهب على صحتها مما لا ينكر.

ومن هنا قال بعض الأفاضل ... الخ.

ومما يمكن أن يستدل به على اعتبار دعاء الندبة دليل التعاور ، وتقريره أن يصل إلينا أثر من آثار المعصومين يداً بيد وصدراً عن صدر بحيث يقبله الخلف لقبول السلف إياه مع عدوم كون دليل قطعي معارضاً له ، فنستكشف من قبول السلف إياه عن كونه مأثوراً عن المعصومين ، وإلا لم يكن السلف يقبله.

وهذا الدليل سمعته من بعض الفضلاء ، وكان يقرّر أن الدليل على ثلاثة أنواع : التواتر والتظافر والتعاور ، والتعاور ليس إلا خبراً واحداً ، بخلاف التظافر والتواتر (١).

كتب في ١٦ / ٨ / ٢٤ في ٢ محرم سنة ١٣٦٥

معناى «نصيف شرف لا يساوى»]

مما سمعته عن بعض الفضلاء في معنى كونه عليه‌السلام «نصيف شرف لا يساوى» هو أنّ المراد من الشرف النيابة والوراثة عن النبيّ (ص) في قوله : إني تارك فيكم ما إن تمسَّكتم به لن تضلوا أبداً ، ثم فسره بقوله : كتاب الله عترتي ... الخ.

فهما في الكون خلفاً عن النبيّ الذي هو شرف لا عديل له سهيمان ، فيكون عليه‌السلام سهيماً للقرآن ، ويكونان معاً واجدين وحائزين لتمام الشرف ، فلكلٍّ نصيفه أي نصفه ، ولهذا السبب عبّر عن الحجة في الزيارة بشريك القرآن ، والله أعلم.

ولهذا المطلب نظير ذكره الشبَّر في أواخر مصابيح الأنوار (٢) في زيارة أمير المؤمنين عند استقبال قبر الحسين عليه‌السلام وهو قوله : التالين الكتاب.

وأظن أن له بياناً في البحار (٣) ، فليراجع.

__________________

١. در اصل : والتعاور.

٢. مصابيح الأنوار في حل مشكلات الأخبار از سيد عبد الله بن محمد رضا شبر حسينى كاظمى (متوفاى ١٢٤٢).

بنگريد به : الذريعة ، ج ٢١ ، ص ٨٥ ، ش ٤٠٥٩.

٣. ظاهراً مراد بيان مرحوم مجلسى در بحار الأنوار (ج ٩٧ ، ص ٢٩٠) است كه مى فرمايد : قوله عليه‌السلام : «التالين الكتاب» أي جعلكم الرسول تلواً للكتاب ، ووصّى بكم معه في قوله : «إني تارك فيكم الثقلين كتاب الله وعترتي أهل بيتي». أو التابعين للكتاب العاملين به والقارين له حق قراءته ، والأول أظهر وأصوب.

٢٩٣

[معناى «جامع الصلاح والرضا»]

در ص ١٧ از مفاتيح الجنان در دعاى معنون به عنوان فصل دوم در تعقيبات مختصه در تعقيب نماز ظهر گفته : ولا حاجة هي لك رضا ولي فيها صلاح إلا قضيتها .. الخ.

واز اين فقره معلوم مى شود كه عبارت «جامع الصلاح والرضا» نظير اين عبارت است.

وهمچنين در نامه ابن سعد به ابن زياد تأييد دوران اين مضمون را مى كند : «وفي هذا لك رضى وللاُمّة صلاح».

در ص ٢٣٨ ناسخ ودر ارشاد (١) هم مذكور است ، ودر خطبه سجاديه نيز اشارت شده است.

اسامى كسانى كه اسمى از اين دعا برده ويا استشهادى به بعضى از عبارات آن نموده اند :

١. حاج شيخ محمد باقر بيرجندى قدس‌سره در كتاب فاكهة الذاكرين در ص ٨١ از باب سيم كه براى بيان مختصرى از اوراد واعمال شب وروز جمعه وضع شده است گفته :

دعاى ندبه را كه مجلسى رحمه‌الله در زاد المعاد وتحفة الزائر ذكر فرموده بخواند.

وبعضى از مشايخ در النجم الثاقب از مزار قديمى كه مؤلف آن معاصر شيخ طبرسى صاحب احتجاج بوده روايت كرده كه :

در شب جمعه نيز دعايى مروى است كه بايد بخواند. ودر فقرات شريفه دعى ندبه معروفه كه در چهار عيد وروز جمعه وشب آن بايد خواند اشاره شده بدين مقام ... ـ الى آخر عبارته ـ

ودر بعضى ديگر هم به ورود قرائت آن در شب اشارت ننموده است ، مانند اين كه در باب هفتم در ذيل حكايت صدم در ضمن جواب بر كسانى كه گفته اند كه : «امام زمان از اول زمان غيبت تا حال واز حال تا ظهور در سرداب بوده وخواهد بود!» گفته :

وچگونه مى گويند آن جناب در سرداب است ودر هر عيد وجمعه در دعاى ندبه معروفه مى خوانند كه كاش مى دانستم .. الخ.

مراد بيرجندى قدس‌سره از عبارت محدث نورى عبارت زيرين است كه در باب يازدهم

__________________

١. الإرشاد ، ج ٢ ، ص ٨٧ ؛ مناقب آل أبي طالب عليهم‌السلام ، ج ٣ ، ص ٢٤٧ ؛ بحار الأنوار ، ج ٤٤ ، ص ٣٩٠.

٢٩٤

نجم الثاقب ذكر كرده وگفته :

ونيز مستحب است دعاى ندبه معروفه را كه متعلق است به آن حضرت ، وفي الحقيقة مضامين آن سوزنده دل ها وشكافنده جگرها وريزنده خون از ديدگان آنان است كه اندكى از شربت محبت آن جناب نوشيده وتلخى زهر فراق او به كامش رسيده ، در روز جمعه بلكه در شب آن نيز چنانچه [از] يكى از مزارات قديمه كه مؤلف آن معاصر شيخ طبرسى صاحب احتجاج است مروى است بايد خوانده شود ، وچون دعا طولانى ونسخه آن شايع بود ذكر نكرديم.

در ص ٧٦ از ديوان بشار مذكور است :

حذا خالد في فعله حذو برمك

فمجد له مستطرف وأصيل

وكان ذووا الآمال يدعون قبله

بلفظ على الإعدام فيه قليل (١)

يسمون بالسؤال في كل موطن

وإن كان فيه نابه وجليل

فسمّاهم الزوّار ستراً عليهم

فأستاره في المهتدين سدول

جرجى زيدان در تاريخ تمدن ـ در ص ١٢٢ جزء خامس ـ اين اشعار را با عبارتى كه معنى را روشن مى كند نقل كرده است.

نگارنده گويد : احتمال قوى مى رود كه «اصيل» به ثاء مثلثه باشد ؛ زيرا «كجد أثيل» بيشتر دائر است.

جوهرى در حالات امام زمان گفته :

كس نبايد لذت فيض حضور اندر غياب

كى جهان روشن شود پيش از طلوع آفتاب

در فراق او دلى داريم از فرقت (٢) كباب

اشتياق ما به وى افزون ز مستسقى به آب

٢. عالم جليل ملا نظر على طالقانى (در ص ٢٤٤ طبع اول) در مطلب چهارم از باب دوم از مقاله دوم كتاب شريف كاشف الأسرار كه در بيان اين است كه «تقرب به خدا و

__________________ ـ

١. الصحيح : الدليل. (منه).

٢. كذا في النسخ وشايد «حرقت» روشن تر باشد. (منه).

٢٩٥

اظهار كرامت ممكن نيست مگر به ترك محبت دنيا» گفته : «ودر دعاى ندبه است : اللهم لك الحمد ... الى قوله رضوانك» ، نقل عبارت كرده ، آن گاه عبارت را ترجمه نموده وگفته :

اندكى تأمل كن ببين كه چگونه امام عليه‌السلام جميع خصايص پيغمبران را از قرب وهبوط ملائكه ونزول وحى وغير ذلك همه را متفرع نمود بر زهد وترك محب دنيا .. ـ تا آخر عبارت او ـ

نگارنده گويد : استشهاد اين مرحوم با اين عبارت واستدلال او [به] اين عبارت ، با نسبت دادن او تفريه مطالب مذكوره متفرعه بر زهد را به امام عليه‌السلام ، ادل دليل است بر معتبر بودن اين دعا در پيش او ومأثور دانستن او دعا را از امام عليه‌السلام وگويا مرادش صادق عليه‌السلام ، باشد كه دعا چنان كه دانستى منسوب به او ومأثور از اوست.

٣. عالم جليل حاج شيخ على اكبر نهاوندى ـ مد ظله العالى ـ در وسيلة النجاة في شرح دعاء السمات ـ در ص ١٠٨ وص ١٠٩ ـ در تعقيب مطلبى راجع به علم كيميا كه عنوان نموده گفته :

ودر ذيل اين فرمايش اشاره فرموده است به وصفى كه عالم به اين علم بايد دارا باشد وآن ترك دنيا وزهد در اوست كه «كل الصيد في جوف الفراء».

پس معرفت كيميا منوط به ترك دنيا است ، بلكه خوارق عادات وطوارق مغيبات وذكر على وثناء جلى وهبوط ملك وتصرف در فلك ووسيله بندگان بودن به سوى رب وواسطه ايشان بودن در مقام قرب تماماً منوط ومربوط به ترك آن است ؛ وكفايت مى نمايد وتو را از براى تصديق نمودن اين قول تدبر كردن در اين فقره شريفه از دعاى ندبه كه معصوم ، تمام آنچه را كه ذكر شد از لوازم ترك دنيا وزهد در آن شمرده ودر ساحت عزّ ربوبيت عرضه مى دارد : اللهم لك الحمد على ما جرى به قضاؤك في أوليائك الذين استخلصتهم لنفسك ودينك إذا اخترت لهم جزيل ما عندك من النعيم المقيم الذي لا زوال له ولا اضمحلال ، بعد أن شرطت عليهم الزهد في درجات هذه الدنيا الدنية وزخرفها وزبرجها ، فشرطوا لك ذلك ، وعلمت منهم الوفاء به ، فقبلتهم وقرّبتهم وقدّمت لهم الذكر العليَّ والثناء الجليَّ ، وأهبطت عليهم ملائكتك ، وأكرمتهم بوحيك ، ورفدتهم بعلمك ، وجعلتهم الذريعة إليك والوسيلة إلى رضوانك.

٢٩٦

[سير مطالب دعاى ندبه از ابتدا تا انتها]

از نكات بسيار مهم مرعيّه در دعاى ندبه آن است كه از اول ورود به دعا مراعات يك نكته لازم شده تا آخر ، وآن اين كه از اول شروع به ابتلاءات اوليا از آدم كرده وشكر كرده تا در خاتم الاوصياء ختم كرده وزهد در دنيا مقدمه عدم اعتنا به مشقت هاى وارده بر ايشان است ، فتفطن إنه عجيب.

در كتاب زوائد وفوائد (١) كه در درايه ورجال وتأليف محمد اسماعيل بن حسين بن محمد رضا است گفته :

فائدة [مدح الرجل بأن له كتاباً أو أصلاً]

مدح الرجل بأن له كتاباً أزيد من مدحه بأن له أصلاً ؛ فإن الأول يتضمن العلو في العلم مع تعب صاحبه واجتهاده في الدين وتقضي عمره في تحصيل ما يعنيه ويجب عليه ويعتبر

__________________

١. اين كتاب را از آقاى سعيد نفيسى امانت گرفته بودم ودر پشت صفحه اول كتاب اين عبارت است : «فوائد وزوائد في الرجال تأليف محمد اسماعيل بن حسين بن محمد رضا. در پائيز سال ١٣١٨ كه براى كارهاى سازمان پرورش افكار به قم واصفهان رفته بودم هنگام توقف در قم آقاى اشراقى كه از دانشمندان معروف آن شهر ووعاظ درجه اول است ، مرا به خانه خود دعوت كرد وآن جا نسخه اى از اين كتاب كه رساله اى است در رجال تأليف محمد بن حسين بن رضا مشتهر به اسماعيل ديدم وچون فوايدى در آن بود از آقاى اشراقى خواستم اجازه دهد نسخه اى از آن براى من بردارند واو هم باگشاده رويى وگرمى كه لازمه دانشمندى چون اوست پذيرفت ، وسپس از آقاى ناطقى كه رئيس فرهنگ قم بود خواستار شدم كاتبى را به خانه او فرستد واز روى آن ، نسخه اى براى من بنويسند واين كار در همان زمان صورت گرفت ، ولى نسخه نزد آقاى ناطقى ماند ؛ زيرا كه از قم به رياست فرهنگ مكران مأمور شد وامروز كه به طهران آمده وبه ديدن من آمده بود اين نسخه را براى من آورد كه از فوايد آن كامياب شدم وبه يادگار كرم وبزرگوارى اين دو رادمرد نگاه دارم.

طهران ١٨ تير ماه ١٣١٩ محلّ امضاى سعيد نفيسى».

اين جانب شارع دعا گويد : مؤلف كتاب بعد از بسمله چنين گفته : «أقول بعد الحمد والصلاة وأنا العبد الفقير الى رحمة ربّه الجليل محمد بن حسين (كذا كان) بن محمد رضا المشتهر بإسماعيل : هذه فوائد وزوائد استفدت بعضها من كتب (كذا كان) المصنفة في الرجال ، وبعضها من كتب الأخبار ، وبعضها من غيرها من أبواب متفرقة وأسباب متشتتة ، سوّدت بعضها أيام اشتغالي بمقالة الحديث ، وبعضها بتقريبات اُخر يطول نقلها ، ولذلك جاءت على غير ترتيب حروف المعجم التي أولها الهمزة وآخرها الياء ، جمعتها لالتماس بعض أصحابي ، نفعه الله بها وسائر الطالبيين ، وجعلها لنا ذخيرة ليوم الدين ، إنه أكرم الأكرمين وأرحم الراحمين ، وها أنا شارع فيه بحول الله رب العالمين ، فأقول : لمّا اشتهر بين .. الخ».

نگارنده گويد : مطلب مذكور در صفحه گذشته را كه راجع به فرق صاحب كتاب وصاحب اصل بود در شرح قول شيخ بهايى كه گفته : «كل حميد حميد وكل جميل .. الخ» ، در شرح جمله اولى كه «كل حميد حميد» باشد ايراد كرده است. (منه).

٢٩٧

في الدنيا والآخرة ، بخلاف الثاني ؛ فإنّ الأصل على ما يظهر من كلامهم هو مجمع عبارات الحجج عليهم‌السلام من غير أن يكون معها اجتهاد واستنباط ، فصاحب الكتاب ـ وهو المشتمل على ما ذكر على استدلالات واستنباطات شرعاً وعقلاً ـ أعلى رتبة من صاحب الأصل ، ولذا قيل : ربّما (١) حامل فقه إلى من هو أفقه منه هذا. انتهى.

وساق بعده مطلباً آخر غير مربوط بهذه الفائدة.

وقال أيضاً في هذا الكتاب (زوائد وفوائد) : قال شيخنا البهايى في مشرق الشمسين (٢) :

قد يدخل في أسانيد بعض الأحاديث من ليس له ذكر في كتب الجرح بمدح ولا قدح ، غير أن عظماء أصحابنا المتقدمين قد اعتدوا بشأنه وأكثروا الرواية عنه ، وأعيان مشايخنا المتأخرين قد حكموا بصحة رواياتٍ هو في سندها ، والظاهر أن هذا القدر كافٍ في حصول الظن بعدالته.

أقول : قال بعض متأخري أصحابنا :

من تحقق كونه من أهل المعرفة ، ولم يقدح فيه أحد ، وأكثر العلماء الرواية عنه ، يظن صدقه في الرواية ظناً غالباً ، وأنه لا يكذب على الأئمة عليهم‌السلام ، وهذا القدر كافٍ في وجوب العمل بروايته ، ولا يحتاج الى أن يظن عدالته ، بل يكفي أن لا يظن فسقه ؛ لاستلزامه ظن وجوب التثبت في خبره.

لا يقال (٣) : فحينئذٍ يشكّ في عدم فسقه وهو شرط العمل بقوله ، والشك في الشرط يوجب الشك في المشروط.

لأنا نقول : المستفاد من الآية آن الفسق شرط التثبت والتوقف في العمل ، وعدم الشرط لا يجب أن يكون شرطاً لعدم المشروط وإن فرضنا استلزامه له.

ثم إنّ شرط وجوب التثبت حقيقةً هو اعتقاد الفسق دون الفسق في نفس الأمر أو احتماله ، فإذا ارتفع اعتقاد الفسق لم يبق سبب لوجود التثبت بالأصل ، والمقتضي لوجوب العمل به متحقق ، وهو صدقه المستلزم للظن بالحكم. انتهى.

بقيه عبارت سابق اين است :

__________________

١. الظاهر : رب. (منه).

٢. ميرزاى نورى در خاتمه مستدرك الوسائل (ج ٤ ، ص ٣٩٢) عبارات فوق را از مشرق الشمسين نقل كرده است.

٣. الظاهر أن من هنا ليس كلام البعض السابق بل كلام المؤلف. (منه).

٢٩٨

ثم قال الشيخ متصلاً بما سبق : وذلك مثل أحمد بن محمد بن الحسن بن الوليد ؛ فإن المذكور في كتب الرجال توثيق أبيه ، وأما هو فغير مذكور بجرح ولا تعديل ، وهو من مشايخ المفيد ، والواسطة بينه وبين أبيه والرواية عنه كثيرة.

ومثل أحمد بن محمد بن يحيى العطار ؛ فإن الصدوق يروي عنه كثيراً وهو من مشايخه والواسطة بينه وبين سعد بن عبدالله.

أقول : ابن الوليد والعطار كانا في طبقة واحدة ، ويظهر من طرق متعددة أن ابن الوليد كان ممن يروي عنهم المفيد ، وأن ابن العطار يروي عنه الحسين بن عبيد الله الغضائري وغير المفيد من مشيخة الشيخ.

وكيفما كان فالأوّل غير موجود في كتب الأصحاب بجرح ولا تعديل ، والثاني مذكور مهملاً.

ولعل جهالتهما غير ضائرة ؛ نظراً إلى أنهما من مشايخ الإجازة ومن المصنفين أو الحافظين للأخبار ، وأنهما إنما يذكران في الإسناد لمجرد الاتصال وعدم قطع الإسناد ، ولهذا يوصف الطريق الذي فيه أحمد بالصحة إن كان ما في السند معتبراً لا لثقته على ما توهّم ، وهكذا الكلام فيما سيأتي في الحسين بن الحسن بن أبان ... (١).

عبارات كسانى كه تصريح به ترجيح دعاى ندبه نسبت به ساير زيارات يا ادعيه نموده اند

١. علامه مجلسى قدس‌سره در ضمن اعمال عيد قربان گفته است :

دعاى ندبه بهترين دعاهاست ، ودر اين روز وساير اعياد سنت است خواندن آن چنانچه ـ إن شاء الله تعالى ـ بعد از اين در ضمن زيارات ، مذكور خواهد شد.

٢. ميرزا محمد حسن سمنانى قدس‌سره در آخر فصل هشتم كتاب منهاج العارفين كه در بيان زيارت حضرت صاحب الامر عليه‌السلام وآداب سرداب آن حضرت است گفته :

وبهترين زيارات آن حضرت دعاى ندبه است كه در باب اعمال روز جمعه مذكور گرديد.

٣. حاج شيخ عباس قمى قدس‌سره در كتاب هدية الزائرين (٢) در ضمن بيان اعمال عيد اضحى گفته : ودعاى ندبه بهترين دعاهاست در اين روز وبعد از اين

__________________

١. بقيه مطلب در اصل نسخه نقل نشده است.

٢. ص ٤٤١ از چاپ اول. (منه).

٢٩٩

ـ إن شاء الله تعالى ـ در ضمن اعمال روز جمعه مذكور خواهد شد.

٤. خاتم المحدثين حاج ميرزا حسين نورى قدس‌سره در باب دهم در ضمن استشهاد با مطالبى به اين كه بايد در دوره غيبت براى عدم درك فيض حضور امام زمان ـ عجّل الله فرجه ـ مهموم ومتأثر شد گفته :

ودر فقرات شريفه دعاى ندبه معروفه كه در چهار عيد وروز جمعه وشب آن بايد خواند اشاره شده بدين مقام كه حاصل مضمون بعضى از آنها اين است ...

آن گاه ترجمه برخى از عبارات دلسوز آن دعا را نقل كرده وگفته :

 ... تا آخر دعا كه نمونه اى است از درد دل آن كه جامى از چشمه محبت آن جناب نوشيده وسزاوار است او را كه به امثال اين كلمات درد دلى كرده وبر آتش هجرانش كفى از آب شور باشد.

ودر باب يازدهم از كتاب مذكور در ضمن بيان تكاليف رعاياى امام زمان ـ عجل الله فرجه ـ گفته :

ونيز مستحب است دعاى ندبه معروفه را كه متعلق است به آن حضرت وفي الحقيقة مضامين آن سوزنده دل ها وشكافنده جگرها وريزنده خون از ديدگان آنان است كه اندكى از شربت محبت آن جناب نوشيده وتلخى زهر فراق او به كامش رسيده ، در روز جمعه بلكه در شب آن ـ چنانچه در يكى از مزارات قديمه كه مؤلف آن معاصر شيخ طبرسى صاحب احتجاج است مروى است ـ بايد خوانده شود ، وچون دعا طولانى ونسخه آن شايع بود ذكر نكرديم.

ودر باب هفتم در ذيل حكايت صدم در ضمن جواب كسانى كه گفته اند : «امام زمان از اول غيبت تا حال واز حال تا زمان ظهور در سرداب بوده وخواهد بود» گفته :

وچگونه مى گويند آن جناب در سرداب است ودر هر عيد وجمعه در دعاى ندبه معروفى مى خوانند : اى كاش من مى دانستم كه تو در كجا مستقر شدى ... الخ (١).

يافتن برادرى براى حسن علوى

در ص ٣٩٢ از تاسع بحار (٢) گفته :

__________________

١. اين فقره در صفحات پيشين نيز به مناسبت كسانى كه اسمى از اين دعا برده اند گذشت.

٢. بحار الأنوار ، ج ٣٩ ، ص ٢٠٧ ، ح ٢٦.

٣٠٠