رحلة الهولندي الدكتور ليونهارت راوولف

رحلة الهولندي الدكتور ليونهارت راوولف

المؤلف:


المترجم: د. سليم أحمد خالد
الموضوع : التاريخ والجغرافيا
الناشر: الدار العربيّة للموسوعات
الطبعة: ١
الصفحات: ٢٦٢

وهراواتهم فلم نطمئن إليهم ، وأبقينا قوة من الحرس داخل السفينة ، بينما راحت بقيتنا تحاول دفع السفينة وتحريكها وإذ لم نستطع ذلك حاولنا إفراغ السفينة من حمولتها وسحبها إلى الماء لكننا وجدنا في مثل هذا الاقتراح مخاطرة بالبضاعة التي نملكها ولذلك استقر الرأي بيننا على أن نسحب السفينة إلى مجرى آخر ، وإذ سألنا الأعراب مساعدتنا ووجدناهم جادين فيها ووعدناهم بمكافأة طيبة ، على أن يتركوا أسلحتهم جانبا ، تخلوا عن تلك الأسلحة وأقبلوا علينا وعندئذ استدعينا الحرس الذين أبقيناهم في السفينة لمشاركتنا ، وبعد جهد نجحنا في إيصال السفينة إلى الماء العميق ، ودفعنا إلى الأعراب ما وعدناهم به من مكافأة ، وواصلنا مسيرتنا في تلك الليلة إلى مدينة «الرقة».

١٤١
١٤٢

الفصل التاسع

مدينة الرقة

الرقة ، وهي من مدن ما بين النهرين ، تقع في الصحراء العربية على نهر الفرات العظيم بين مرتفعين ولذلك لا تستطيع أن ترى أي شيء منها قبل أن تدنو منها ، وفي المدينة قلعة يقيم فيها أمير لواء تابع للسلطان التركي وتحت إمرته (١٢٠٠) من الجنود للمحافظة عليها.

والمدينة واهية البناء غير محاطة بسور ، وقد شيدت بعد خراب المدينة القديمة التي كانت تقع في الجانب المرتفع منها ، كما يشاهد ذلك من بقايا سور ، وبعض القناطر والأعمدة القديمة ، وبعض الآثار الشاخصة هناك حتى الآن ، ومنها بناية عالية قديمة لا تزال محتفظة بقوتها وضخامتها وإن كانت أجزاء كبيرة منها قد تهدمت وتحولت إلى أنقاض. ويندر أن يرى المرء مثل هذه البناية مما يوحي مظهرها بأنها ربما كانت قبلا مقرا للملوك أو العظماء.

وتقوم بين المدينتين القديمة والحالية قلعة قديمة وقوية أيضا ، فيها حامية تركية ، إذ إنها تقع عند تخوم بلاد العرب أو فارس للدفاع عن البلاد من الخطر والغارات.

وما خلا ذلك فالمدينة مهدمة وأراضيها خالية وليس فيها مكان ملائم يستطيع الأتراك أن يمارسوا فيه السباق واللعب بالعصي وغيرها ،

١٤٣

حيث غالبا ما كنت أجلس على الأسوار المتهدمة ، وأنظر إليهم أثناء لعبهم.

ويعزى خراب هذه المدينة في الدرجة الأولى إلى التتر وملكهم هولاكو (١) الذي استولى عليها سنة ١٢٦٠ ميلادية ، وذلك بعد مدة قصيرة من استيلائه على حلب وقلعتها بمساعدة «آجتون» (٢) ملك أرمينيا.

ويدعي البعض أن هذه المدينة هي مدينة «رغيس» (٣) التي تسمى «أديسا» أيضا (٤) حيث بعث «بيوس طوبيا» (٥) بولده من نينوى إلى صديقه «غابيل» (٦) في هذه المدينة ليسترد منه النقود التي أقرضه إياها.

ولما كانت هذه المدينة تقع على مسيرة يوم من نهر الفرات فإنها لا يمكن أن تكون هي المدينة المقصودة.

بعد أن نزلنا هناك أقبل علينا ملتزم الكمارك (٧) ممتطيا صهوة جواده إلى الشاطىء وطلب إلى ربان السفينة التركية بأن يسلمه الأسلحة والرماح والقسي لأنها محظورة إطلاقا. ولم نشهد مثل هذا التصرف من لدن موظفي الكمارك قبلا ، ولذلك دخل هذا الموظف مع ربان السفينة في

__________________

(١) هولاكو وقد دونه المؤلف باسم هالونوHaalono.

(٢) آجتون Ajton لم نعرف عنه شيئا فيما توفر لدينا من مصادر.

(٣) هذا هو الاسم الذي عرفت به الرقة لدى الأوروبيين Rhages.

(٤) أديساEdyssa هو الاسم اليوناني لمدينة الرها أو أورفة ولا صلة لها بالرقة لأن أورفة تقع على الفرع الأيسر من نهر البليخ وعلى طريق القوافل الموصل إلى حلب.

(٥) بيوس طوبياPious Tobias ويعرف باسم «طوبيا البار» يهودي من سبط «نفتالي» عاش في نينوى وله سفر ذكر فيه مغامراته مع الملاك روفائيل لم يعثر على نصه العبري لكن بقيت مقتطفات منه باللاتينية.

(٦) غابيل Gabel صديق إبراهيم الخليل.

(٧) لم يكن الكمركي معروفا لدى الأتراك أو العرب آنذاك ولم يكن هذا الملتزم سوى رسول من حاكم المنطقة لأخذ الإتاوة من القوافل والسفن.

١٤٤

خصام حاد ، وأخذ أحدهما يهجم على الآخر لدرجة أننا لم نستطع في ذلك الوقت أن نتدخل بينهما مما أدى إلى نشوب جلبة وضوضاء.

والسبب الذي دعا ذلك الموظف إلى مثل هذا التصرف هو أن قافلتنا لم تكن متجهة إلى «ديار بكر» ، المدينة التي تبعد مسيرة أربعة أيام من هنا وتقع على ضفة نهر دجلة السريع الجريان ، كيما يستطيع أن يحصل منا على مقدار كبير من الرسوم يستخلصها لنفسه وحده. لكن ربان السفينة ، وهو تركي ، لم يكن يحمل في سفينته شيئا سوى القمح ولذلك لم يستطع الموظف أن يحصل منه على شيء ، فتركه وأقبل علينا نحن الغرباء وهو يفكر في أن يصيب منا ما يعوض به عما أصابه من خسران ، وأن يخيفنا في سبيل هذه الغاية.

ولذلك أمضى الليلة في السفينة معنا ونام بيننا لأنه كان يخشى أن نبادر إلى إخفاء بعض السلع عنه ، وكان في بعض الأحيان يخاطبنا بكلمات غليظة ، كما كان يردد قوله «انظروا ليس مسموحا لنا أن ندع الأجانب يجتازون هذه البلاد ولذلك فليس أمامه والحالة هذه سوى أن يقبض علينا بصفة جواسيس». وهذا هو الأمر الذي اكتشفه دون غيره ، وذلك أمر يكفي لحجز سلعنا ولإرسالنا بتهمة التجسس إلى اسطنبول لنصبح إرقاء لدى سيده السلطان الأكبر!

وبعد أن استمعنا إلى حديثه الخالي من الصواب والعقل ، وعرفنا محاولته خداعنا لم نشعر بالخوف أبدا ، بل أخرجنا جواز سفرنا الذي حصلنا عليه من باشا حلب وقاضيها وأريناه إياه ، وإذ تطلع فيه مليّا تأكد لديه أن ليس في مقدوره أن يتصرف تصرفا سيئا إزاءنا ، وعندئذ ابتعد عنا ساخطا ، وشرع يخاصم تجار السفينتين سوية ويطالبهم بدفع ضريبة كبيرة ضجوا بالشكوى المرة منها ، لكنه استمر في مطالبته ولم يقبل بأية شروط معقولة ، بل أكثر من هذا حمل مجاديف السفن معه ليحول بذلك دون سفرنا وليضغط علينا لتلبية طلبه.

١٤٥

ومع أن التجار وجدوه مجدا فيما أقدم عليه إلا أنهم لم يأبهوا به كثيرا ، ولذلك بعثوا بواحد منهم في الحادي عشر من أيلول مع أحد الأعراب (١) إلى ديار بكر حيث يقيم الباشا الكبير هناك ، وهو نجل «محمد باشا» ليرفع إليه الشكوى عن هذه المضايقات والعقبات. وما إن علم موظف الكمرك بذلك حتى تعقب الرجل مع ابنه في الحال.

لم يستطع رسولنا مواجهة الباشا لأنه كان آنذاك في مكان آخر يدعى «الجزيرة» (٢) ولذلك طلبه رسولنا إلى مسافة ثلاثة أيام من هناك.

ولقد عاد موظف الكمرك وأنبأنا كذبا بأن أوامر الباشا تقضي بأن ندفع له الضريبة بنسبة عشر «دوقات» في المائة. ورغم ذلك لم يعرف رفاقنا عن هذا الأمر شيئا ولم يثقوا بما قاله ، لكنه استطاع أن يخرج أحسن وأعظم جزء من سلعهم قبل أن يقدم إلى السفن لتفتيشها وإن كان البعض منهم قد دفنوا بعض بضائعهم ليلا في الرمال ولم يعثر الأتراك ولا الأعراب الذين كانوا يمرون في وضح النهار على أثر لتلك البضائع الدفينة.

وفي صباح اليوم التالي أقبل الموظف مع رجاله ففتشوا بعناية وحذر كبيرين كل شيء لدينا ، وكان يحمل أوامر خاصة بذلك ، ولكنه لم يعثر على شيء مما توقعه على مقربة من المكان. وحين كان منهمكا في عمله هذا عاد الرسول الذي بعثنا به فأخبرنا بأن الباشا كان غير ممتن من المعاملة الظالمة التي عاملنا الموظف بها خلافا لأوامر وقوانين رئيسه السلطان الأكبر ، إذ احتجزنا مثل هذه المدة الطويلة ومنعنا من الملاحة

__________________

(١) اعتاد المؤلف أن يطلق اسم المسلمين على الأعراب بقصد تمييزهم عن الطوائف الأخرى كالمسيحيين واليهود.

(٢) الجزيرة سماها المؤلف باسم غزليت Giselet والذي نراه أن المقصود بذلك هي «جزيرة ابن عمر» التي تدخل الآن ضمن أراضي تركيا.

١٤٦

في النهر. ولذلك كتب الباشا إلى أمير اللواء الذي في جهتنا ، وأمره ـ مهددا إياه بالإعدام ـ بأن يتخذ كل الإجراءات التي تكفل عدم احتجازنا طويلا ، وأن يقبض على موظف الكمرك ويبعث به مخفورا إلى اسطنبول ليقدم إلى المحاكمة التي تعقد مرة واحدة كل خمسة عشر يوما.

ولقد خشي الموظف كثيرا مما سمعه لأنه قد يدفع حياته ثمنا لجريمته معنا.

وفي الوقت الذي بقينا فيه محتجزين كالأسرى على ضفة نهر «بابل» (١) ونحن ننتظر بفارغ الصبر ساعة إطلاق سراحنا ، غادر شيخ البادية وحاشيته من هناك في اليوم الحادي والعشرين من أيلول متجها إلى الجنوب في أعداد كبيرة من رجاله ، بحثا عن مرعى أفضل لمواشيه وخيله وإبله ودوابه ، يعوض به عن مكانه السابق والذي لا يوجد فيه الكثير من القرى والأسواق التي قد يقيمون فيها طويلا. كما أن هؤلاء الأعراب لا يرغبون في الاشتغال في الزراعة ، ولا في التجارة ، بل يكتفون بقدر كبير من الماشية والمزيد من الأعشاب لإطعامها والقيام بأودها. ولذلك تراهم حين يصلون إلى جدول تنمو عنده الحشائش والأدغال يسارعون إلى إقامة خيامهم على مقربة منه ويمكثون هناك إلى أن تضطرهم الحاجة إلى الرحيل والبحث عن مكان آخر غيره.

وعند الرحيل يأخذ الأعراب معهم كل رجالهم ونسائهم ومواشيهم وحاجياتهم حسبما شاهدتهم على تلك الحالة في هذا الوقت حين أقبلوا على هذه المدينة بأعداد كبيرة ، الأمر الذي دفع بالأتراك إلى أن يغلقوا أبوابهم طيلة أربعة أيام ، حتى انتهى مرور أولئك الأعراب بالمدينة. وكنت أراهم وهم على ظهور الخيل مسلحين بالرماح والسيوف والقسي وغيرها. وهم يفعلون ذلك نفسه حين يمتطون ظهور الإبل التي يملكون

__________________

(١) يقصد به المؤلف نهر الفرات على اعتبار أن بابل الشهيرة تقع عليه.

١٤٧

أعدادا كبيرة منها ولا سيما عندما ينتقل شيخهم من مكان إلى آخر كما ذكر لي ذلك البعض منهم ، فقد يصل عدد تلك الإبل ، بصفة عامة ، إلى مائة وخمسين ألف رأس. ولقد شاهدت أنا بنفسي في إحدى المرات ما بين ثلاثة آلاف وأربعة آلاف بعير. وهذه الإبل من الحيوانات القوية الصبورة الملائمة لحمل الأثقال ، إذ إنها تتحمل العطش في الحر الشديد لمدة ثلاثة أيام متوالية وهي تتبول بين سيقانها الخلفية ولذلك ينبغي على الذين يسيرون وراءها في القافلة أن يكونوا على حذر تام كيلا تصيبهم ببولها!.

ولما كانت خيول الأعراب أصيلة ونظيفة ومناسبة للركوب ، فإنه يندر أن يطعموها أكثر من مرة واحدة في اليوم ، ولو أنهم يمكثون على ظهورها طيلة يوم كامل ويقطعون بها مسافات طويلة من الأرض الخلاء. والمعتاد أن يجزوا الشعر من أطرافها وذيولها فتغدو ذيولها تلك أشبه بذيل الأسد. ونساؤهم وأطفالهم يركبون الحمير الصغيرة والإبل ، إذ يجتمع كل ثلاثة أو أربعة منهم سوية في صناديق (١) ، كما هو مألوف في بلادنا الأوروبية. وهم سمر الألوان أشبه بالغجر عندنا. ويؤلف العبيد السود زهاء الربع منهم ولكن اختلاف اللون ينجم عن كثرة السفر والتجوال من مكان إلى آخر يكثر السود فيه ، وقد يتخلون عن زوجاتهم ليتزوجوا من السود في المكان الذي يأوون إليه.

ولا يضرب شيخ البادية هنا خيامه دوما إلا في الحقول ولا يقيم في أماكن مقفلة أو محاطة ، غير أن مثل هذا قليل في الوقت الحاضر ولا سيما بعد أن نكب بفقدان ولده. ولذلك أخذ يتنقل من مكان إلى آخر

__________________

(١) يقصد بهذه الصناديق الهوادج ، جمع هودج ، التي يستعملها البدو لنقل نسائهم وأطفالهم فيها حيث يوضع هودج واحد على ظهر كل بعير وتركب فيه امرأتان على الأقل مع عدد من الأطفال.

١٤٨

أشبه بسعاة البريد فلا يعرف أحد مستقره. فهو يصعد أثناء الصيف إلى أقصى الشمال بينما ينحدر في الشتاء إلى الجنوب ، وبذلك يتجنب الحر والبرد معا ، ويصيب أمتعة وزادا أفضل له ولرجاله ومواشيه. وقد يحدث كثيرا أن يقترب الأعراب في مسيراتهم هذه من المناطق التركية ، وأن يقترب الأتراك ، هم بدورهم ، من المناطق العربية ، ولذلك كانت تنشب بين أميرين كبيرين من الطرفين خلافات تؤدي إلى حروب دموية. ومع ذلك وعلى الرغم من هذا كله ، فقد علمت بأن التفاهم قائم بين الطرفين ، إذ تم الاتفاق بينهما على أنه في حالة دخول سلطان الأتراك في حرب مع جيرانه ، فإن على أمير العرب أن يهب لنجدته والدفاع عنه ، ذلك لأن السلطان حين يكتب إلى أمير العرب يكتب إليه كابن عم وصديق له ، ويدفع إليه ستين ألف دوقة سنويّا كمرتب أو أجرة مقطوعة. وفضلا عن ذلك يبعث السلطان إلى شيخ البادية الجديد ، الذي يأتي في أعقاب وفاة الشيخ القديم ، بكسوة تحمل شارته بالإضافة إلى الهدايا الأخرى ، والاحتفالات الاعتيادية ، ويهنؤوه بوصوله إلى العرش ، ويجدد ويؤكد تحالفه معه. وتساهم ديانتهما المشتركة بقسط غير ضئيل في هذا الشأن ، فبالإضافة إلى شعائرهما والنقاط الأخرى المشتركة تتمسك أمتاهما بذات العقيدة. والأعراب ، مثل الأتراك ، يتزوجون بنساء كثيرة ولا تعظم الواحدة من نسائهم نفسها أمام الأخرى لأنهن منحدرات من آباء طيبين ولذلك لا تستثنى واحدة منها ـ باعتبارها من ذرية عظيمة ـ من النهوض بأعباء العائلة ، ولا تخضع الفقيرة منهن إلى الأخرى لأنها تحدرت من ذرية فقيرة. فقد كانت إحدى زوجات أمير العرب مثلا ابنة رجل يملك معملا للنجارة في الرقة فهي وإن كانت من أصل واطىء إلا أنها كانت محترمة مثل بقية الزوجات ، وأبوها وإخوتها من الرجال المحترمين ، وقد أقبلوا إلينا وأبدوا أسفهم للأذى الذي أصابنا على يد جابي المكوس.

١٤٩

خلال إقامتنا هناك أقبل علينا شاب عربي نبيل ذو قرابة مع شيخ البادية وكان يصحبه عشرون عبدا مجهزين بالقسي والرماح. كان هذا الشاب يعتم بعمامة بيضاء جميلة ويرتدي قفطانا طويلا بنفسجي اللون مصنوعا من الصوف في حين كان عبيده حفاة يلبس البعض منهم طرابيش سوداء وثيابا من النيلة الزرقاء ذات أردان واسعة ، ويتمنطقون فوقها بأحزمة جلدية يعلقون بها خناجرهم المعقوفة كما هي عادتهم في الملبس.

وحدث أن كان البعض منا ذات مرة فوق أسوار المدينة العالية فشاهدنا تحتنا منظرا جميلا في الوادي الذي يجري فيه نهر الفرات الكبير ، إذ أقبل إلينا ذلك الشاب النبيل نفسه فجلس مع حاشيته قبالتنا وقدم إلينا بعض الزبيب والحمص الجاف فتقبلنا منه ذلك شاكرين. ولكي نظهر شكرنا له قدمنا له نحن بدورنا شيئا من اللوز والجوز والتين وبعض الحلوى التي جلبناها معنا من حلب ، فتقبلها منا بكل رقة ، حيث شرعنا كلنا نأكل ذلك سوية حتى إذا أتينا على ذلك كله ، استدعى الشاب أحد موسيقييه فأمره أن يعزف لنا مقطعا من موسيقاه وكانت الآلة التي يعزف عليها شبيهة عند رقبتها بالقيثارة وكنا نتوقع أن نسمع منها أنغاما نادرة لكنني حين نظرت إليها وجدتها لا تحوي سوى وتر واحد أشبه بالأوتار التي يستعملها العرب في قسيهم (١). ثم شرع يعزف بعض أنغامهم بفن ولباقة تثير المرء بيسر ، وظل يوالي العزف طيلة ساعتين ورغم طول الوقت فقد سررنا بعزفه كثيرا.

على مقربة من النهر عثرت على نوع من شجر الأكاسيا يحمل ثمارا حمراء وغبراء اللون يدعوها الأعراب بالشوك والشاموت كما وجدت

__________________

(١) هذه الآلة الموسيقية التي ذكرها الرحالة هي الرباب العربية وهي أصل القيثارة التي اتنتشرت في أوروبا وغيرها وما تزال تحمل ذات الاسم العربي ـ مع إبدال القاف كافا معجمة (گيتار).

١٥٠

بعض الأشجار الأخرى التي يسمونها بالعاقول ، ويذكر «ابن سينا» أن (المن) يسقط بصفة رئيسة في مقاطعة (خراسان) (١).

وبالإضافة إلى ذلك هنالك عدد من أنواع الطحالب وأعشاب صغيرة ذات سيقان واطئة ذكرها (ديوسقوريوس) ، وأنواع أخرى غيرها وصفها العالم كارولوس كلوفيوس وصفا صحيحا في الفصل الخامس والأربعين من المجلد الثاني من مؤلفه عن «تاريخ النباتات في البلدان الأجنبية».

وهناك أنواع أخرى لأعشاب لطيفة وغريبة تنمو بكثرة في الرمال. ولكل واحدة من هذه النباتات ما بين خمس وثماني سيقان يدخل أحدها في الآخر ولها مفاصل كثيرة ولذلك تنمو وهي تزحف فوق الأرض أكثر مما تنمو قائمة. وتنبثق من كل واحدة ثلاث أو أربع أوراق مدورة تشبه أوراق شجر السماق (٢) أو الزعتر (٣) وتظهر فوق كل نبتة من هذه نجمة تشبه الزهرة البيضاء ذات ست أوراق مدببة وهي بهذا تكون شبيهة بنبتة (الأورنبثو غالوم) (٤) المعروفة عندنا ، وكل واحدة منها ذات سوق خاصة ، ولم أر فيها أية حبوب وكانت جذورها صغيرة ونسيجية وهي مشابهة في شكلها للنبتة المتعددة الأوراق التي ذكرها ديوسقوريوس.

وإلى جانب ذلك شاهدت أنواعا أخرى من الطرفاء العالية والخلنجان وغيرها وكلها تنمو بكميات وفيرة وفي مساحات تمتد على ضفة النهر إلى أميال عديدة.

__________________

(١) خراسان Corascone إحدى الولايات الشهيرة في بلاد إيران.

(٢) السماق Marjoram شجر صغير تكون أوراقه ذات طعم حامض وتستعمل أوراق هذا الشجر في تحميض الطعام.

(٣) الزعترOriganum نبات جبلي يمتاز بعطره القوي اللطيف.

(٤) نبات من الفصيلة الزنبقية له زهور بيضاء سماه (ابن البيطار) باسم «أشراس» و «لبن الطير».

١٥١
١٥٢

الفصل العاشر

مدينة دير الزور

تنفيذا للأمر الحاسم والجيد الذي أصدره الباشا نجل محمد باشا استطعنا أن نتحرر من محتجزنا الطويل فتحركنا ظهر اليوم السابع والعشرين من أيلول فأمضينا عدة أيام وقطعنا مسافات بعيدة ونحن لا نرى على البر ما يستحق الذكر سوى أكواخ قليلة من القش انتشرت هنا وهناك يسكنها الأعراب مع عوائلهم ليحموا بها أنفسهم من الحر والمطر والندى الذي يكون في هذه الأصقاع أكثر وقعا.

لقد دهشت من هذه الحياة التي يحياها أولئك الناس البائسون مع ذلك العدد الكبير من الأطفال في هذه البقاع الرملية الجافة وهم لا يملكون شروى نقير. فقد وجدت هؤلاء الناس يعيشون في ضنك شديد. وكثيرا ما كنا نشاهد البعض منهم يقبل علينا سباحة في النهر ويتقبل منا ما نقدمه إليه من مآكل.

وبعد أن استمر ظهور هذه الصحارى الرملية زمنا طويلا اجتزناها في النهاية إلى تلال مقفرة عالية لم نر فيها أثرا لأرض مزروعة ولا مروج ولا بيوت أو مستقر بل حتى ولا موطأ قدم ، ذلك لأن الناس الفقراء الذين يعيشون هنا لا يسكنون البيوت بل يسكنون الكهوف والخيام كما هي حالهم في الصحراء.

١٥٣

ونظرا لشدة الحر والجفاف فقد غدت التربة قاحلة ولذلك فهم لا يستطيعون المكوث فيها طويلا حيث لا توجد قرى ولا سكان وهذا ما يجعلهم يطوفون في الأرض صعودا ونزولا ، وقد يغيرون على القوافل فيسلبونها في بعض الأحيان.

وهذه الجبال ، كما علمت ، تمتد إلى نهر الأردن والبحر الميت والبحر الأحمر وغيرها حيث تقوم هضبة سيناءو (حرب) (١) ومدينة (البتراء) (٢) التي دعاها النبي أشعيا «بتراء الصحراء».

والأعراب الذين يعيشون في هذه الصحارى وفي أطرافها من الرجال المشهورين في استعمال السهام والقسي وقذف النبال التي يصنعونها من القصب ، وهم أناس كثيرو العدد ويخرجون بجماعات كبيرة في الغالب. فهم من أمة عريقة وهم متحدرون من أولاد «إسماعيل» وبصفة رئيسة من نجله الأكبر (نبايوت) (٣) ولذلك أطلق عليهم لقب «النبطيين» المحبين للحرب ، وبلادهم هي بلاد النبط التي أتى على ذكرها (يوسفس) (٤) في الفصل الحادي والعشرين من المجلد الأول من كتابه ،

__________________

(١) ذكرها المؤلف باسم حريب Hareb والأصل حرب وهي جبال تقوم في سيناء.

(٢) البتراءPetra وتعرف باسم «بطرا» عاصمة مملكة الأنباط أو النبط العربية التي قامت جنوبي الأردن وفلسطين وقد عرفت باسم مملكة «أدوم» وهي على بعد خمسين ميلا جنوبي البحر الميت تقع آثارها في وادي موسى وفيها هيكل ومسرح يتسع لأربعة آلاف متفرج وكل بيوتها ومعابدها ومسارحها منحوتة من الصخر.

(٣) نبايوت Nebajoth هو الولد البكر لإسماعيل جد العرب المستعربة وقد ورد ذكر نبايوت في النصوص الآشورية.

(٤) يوسفس Josephus (٣٧ ـ ٩٥ م) مؤرخ وقائد يهودي درس القانون ورحل إلى روما سنة ٦٤ م ثم قاد القوات اليهودية ضد الرومان فاندحر وقد عاد إلى القدس ليجمع النجدات لكن أحدا لم يتبعه. أهم مؤلفاته «الآثار اليهودية» ويقع في عشرة مجلدات.

١٥٤

إذ يقول إن أنجال إسماعيل الاثني عشر قد أنجبهم من زوجته المصرية (وأمه تدعى هاجر) (١) ولذلك سموا باسم (الهاجريين) كما نعرف ذلك في الفصل الأول والإصحاح الأول من «الأسفار» وهؤلاء هم من سكان تلك البلاد أيضا ، كل هؤلاء كانوا يمتلكون البلاد الواقعة ما بين الفرات والبحر الأحمر ويطلقون عليها اسم بلاد النبطيين وقد يكون (المدينيون) (٢) الذين اشتروا «يوسف» (٣) من إخوته وحملوه معهم إلى مصر ، هم من سكان هذه المناطق أيضا.

ويطلق «بليني» على نفس البلاد اسم سينا (٤) (لأنه ليس فيها من السكان سوى أولئك الذين يسكنون الخيام).

نستطيع أن نستخلص من ذلك كله بأن كلّا من النبي أشعيا في إصحاحه الستين ، والنبي داود في الإصحاح مائة وعشرين من الزبور ، قد تحدثا عن هؤلاء القوم ، ولا سيما حين أشار النبي داود إلى خيام بلاد «قيدر» (٥) والتي فهم عنها أنها بلاد تستوطنها أقوام تسكن الخيام وإنها قد أخذت اسمها هذا من «قيدر» نجل إسماعيل وكان أبوه هذا ، وهو طفل عجيب ، قد ولد من فتاة تدعى (هاجر) فرحل قيدر مع أمه يجوبان

__________________

(١) هاجر زوجة إبراهيم وأم إسماعيل وقد ذكرها المؤلف باسم Agar.

(٢) المدينيون Midianites هم أصحاب مدين الذين ورد ذكرهم في القرآن وفي التوراة وكان النبي موسى قد نزل عند أهل مدين بعد أن هرب من فرعون وتزوج ابنة كاهنهم. وكانت ديارهم جنوبي فلسطين وهم فرع من ذرية إسماعيل.

(٣) النبي يوسف بن يعقوب وكان أهل مدين هم الذين اشتروه من أصحاب القافلة التي أخرجته من البئر بعد أن ألقى به إخوته فيها.

(٤) سيناء ذكرها المؤلف باسم Scienitis وهو الاسم اليوناني لها وعرفت باسم سيني أيضا.

(٥) قيدر هو أحد أولاد إسماعيل أيضا ويأتي بعد نبايوت في الكبر. وإلى نبايوت وقيدر تنتسب العرب العاربة وأم قيدر مصرية لم يعرف اسمها وقد تزوج إسماعيل امرأة أخرى من جرهم تدعى (وعلة).

١٥٥

الصحراء. وقد اشتهر بعبارته التي يقول فيها «من أنا؟ إنني في (مجيئك) (١) وأنا أسكن في خيام «قيدر».

وفي أيامنا هذه يدعى هؤلاء القوم وغيرهم باسم العرب وقد تعاظم نفوذهم كثيرا تحت زعامة «محمد» (وأمه من أحفاد إسماعيل) (٢) فانتشروا انتشارا واسعا في الأرض. ولقد كان هؤلاء في عهد داود ، أمة قوية جدّا لأن داود كان يتضرع إلى الله ـ كما ورد ذلك في الزبور الثالث والثمانين ـ بأن يعاقبهم ويهلكهم ويشتتهم لأنهم كانوا أعداء له.

أعود الآن إلى حديثنا السابق فأقول بأن الأعراب كانوا يلحون علينا بالسؤال عن المكان الذي كان يقيم فيه أميرهم في ذلك الوقت. ولذلك كانت لرئيسنا مصلحة في التعامل معهم ومن هنا نستطيع أن نتبين مدى حبهم واحترامهم الشديد لأميرهم (٣).

على أنهم لم يكونوا جميعا ينظرون إلينا نظرتهم إلى أجانب ولم يعتبرونا من الغرباء.

وكثيرا ما كان يحدث في بعض المناسبات أن نغير زي عمائمنا ونترك طرفا منها يتدلى إلى أسفل مثلما يفعلون أنفسهم ذلك إذ إن هذا يكون بمثابة ظل يحميهم من الحر الذي يشتد كثيرا في بلادهم. ومع ذلك فإن أي امرىء يستقصي أخبار أميرهم أو يروم الحضور يقدم له بدلة

__________________

(١) سماها المؤلف Mesheck وهي تقع بين حويلة و «شور» التي تعرف باسم طور سيناء إلى الحدود الشمالية الشرقية لأرض مصر. وفي الأرض المعروفة باسم برية تيه بني إسرائيل.

(٢) إن انتساب العرب إلى أولاد إسماعيل بن إبراهيم يجعل كل القبائل العربية المتحدرة من أولئك الأولاد ، ذات نسب واحد ومنها قريش قبيلة الرسول الأعظم محمد (ص).

(٣) سبق أن أشرنا في هامش سابق إلى أن الذي قصده المؤلف باسم أمير العرب إنما هو شيخ البادية أو شيخ القبيلة التي تقطن تلك الأحياء.

١٥٦

من الملابس أو غيرها ، أو يريد أن يمر به ، أو أن يستكري أحدا منهم ليدله على الطريق إلى مكان ما ، أو أن يجتاز بلادهم ، لا بد وأن يجد في الحال واحدا منهم مستعدا للقيام بمثل هذه المهمة وتأديتها بثمن بخس. على أنه لا توجد بين الأتراك مثل هذه الطاعة. لأنك إن طلبت إلى الأتراك أن ينجزوا لك أمرا ما باسم سلطانهم فإنهم لا يستجيبون إلى ذلك إلا إذا كان مثل هذا الأمر يحقق لهم أرباحا وفيرة ، ولو استعنت بأحد الأدلاء من الأتراك لاقتضاك هذا قدرا كبيرا من النفقة أكثر مما يتقاضاه الدليل العربي.

ويتذكر الأعراب سيدهم كل يوم ويندر أن يتحدثوا عن شيء آخر سواه ، فيتحدثون عن ثرائه واتساع ملكه بفخر ومباهاة ، لأن جزءا من مملكته يعود إليهم أنفسهم ولهذا فإن عليهم أن يحترموها.

لم ننفق أنا ورفيقي في هذه الرحلة النهرية شيئا كثيرا ، وذلك لأن المدن كانت على مسافات بعيدة إحداها عن الأخرى ، بحيث لا نستطيع أن نبلغها لنتزود منها كل يوم بالحاجيات الضرورية ، أو نجوس أماكن الراحة فيها (كما نفعل ذلك في بلادنا حين نمخر عباب نهري الدانواب والراين).

ولهذا السبب كنا مضطرين إلى أن نقنع ببعض الأطعمة الخفيفة أو غيرها ، أو أن نكتفي باللبن الرائب والجبنة والفاكهة والعسل وما سواها ، فنتناول هذه الأطعمة مع الخبز ، ونستمتع بتناولها.

والعسل في هذه المناطق جيد جدّا وهو من نوع أبيض اللون ويحمله القوم هنا في القوافل والسفن في مزاود من الجلد تملأ به ، وهم يقدمونه إليك في أقداح صغيرة ، ويضيفون إليه قليلا من الزبدة ، وبذلك تستطيع أن تتناوله مع البسكويت.

وكنت حين أتناول مثل هذا الصحن أتذكر «يوحنا المعمدان» وكيف

١٥٧

بشر بسيدنا ، وكيف كان هو نفسه يتناول العسل في الصحراء مع الأطعمة الأخرى (١).

وما خلا ذلك فحين كنا نفكر في تناول طعام الفطور ، كان البعض منا حين ينزل آمر السفينة إلى البر ليلا ، يسارع إلى البحث عن حطب في الوقت الذي يكون فيه البعض الآخر قد حفر حفرة في الأرض عند الشاطىء في شكل موقد لنشوي فيه ما لدينا من لحوم. وهكذا تتناول كل جماعة منا ما ترغب في تناوله أو ما تحتفظ به لديها من طعام. فالبعض منا يطبخ الرز والبعض الآخر يطبخ البرغل وغيره.

وحين يودون تناول خبز طري ، خلال فقدان البسكويت يأتون بالدقيق والماء فيصنعون منهما عجينا يقطعونه على شكل أقراص واسعة سمكها سمك الأصبع ثم يلقون بها في موقد محفور في الأرض ، ويغطونها بالرماد والفحم ، ويقلبونها عدة مرات إلى أن تنضج وتكون هذه الأقراص طيبة الطعم جدّا عند تناولها (٢).

ويحتفظ بعض الأعراب في خيامهم بصحون من الحجر أن النحاس لصنع الخبز.

في اليوم الرابع ، وهو آخر يوم من أيلول وصلنا عند الظهر إلى

__________________

(١) يوحنا المعمدان John Baptist هو يوحنا بن زكريا وأمه أليصابات أحد أنسباء المسيح عاش متقشفا في برية اليهودية بفلسطين. ظهر في الثلاثين من عمره على نهر الأردن وهو يتعمد بالماء للتوبة دعا قومه إلى الرجوع عن الخطيئة وبشر بظهور السيد المسيح ولذلك سمي بالسابق. اعتقله ملك القدس هيرودوس ثم قطع رأسه. هناك خطأ شائع في أن يوحنا المعمدان هو نبي الصابئة. والصواب أن الصابئة لا يعتبرون يوحنا نبيّا لهم لكنهم يقدسونه لأنه أنقذهم من اضطهاد اليهود ، وانتقل بهم إلى الأردن.

(٢) هذا النوع من الخبز يسميه الأعراب وغيرهم باسم «القرصة» ويستعمله أصحاب الزوارق والأكلاك عادة في سفراتهم.

١٥٨

نهاية سلسلة الجبال وكانت تقوم أمامها وعلى هذا الجانب من النهر قلعة كبيرة فوق تل عال ، شيدت مربعة الشكل على يد أناس يسمونهم «الصليبيين» (١) ولها فتحتان تنحدران إلى النهر في حين تؤلف الفتحة الثالثة طريقا واسعة إلى الجبل وهذه القلعة تشبه في وضعها قلعة «بادن» بسويسرا (٢) ومع أن القلعة مهدمة إلا أن جدرانها لا زالت قوية جدّا سواء في القمة أو الجوانب وعلى الأخص الجدران المتجهة نحو الجبل والنهر ، والقصد من ذلك هو الحيلولة دون الوصول إليها من ناحيتي النهر والجبل معا. ولا تزال بعض أبراج المراقبة قائمة فيها عند الاتجاه نحوها من ناحية الجبل ، وهذه الأبراج لا تضم سوى ثلاثة أو أربعة جنود وما سوى ذلك فهي في شكل خرائب لا تسكن فيها سوى الطيور والهوام ، وقد ظهرت أعداد هائلة من هذه الطيور على شاطىء النهر ، منها «مالك الحزين» ونوع من البط كبير الحجم زاهي الألوان سماها (أرسطو) باسم (بليكان) (٣) وسماها غيره باسم (أونوكروتالي) (٤) وقد أشار إليها النبي «صفنيا» (٥) في إصحاحه الثاني عند ما أنذر أهل نينوى والآشوريين والعرب بالعقاب.

__________________

(١) هذه القلعة ـ كما نعتقد ـ هي الحصن الذي يعرف باسم «الحلبية» والذي يقال إن الزباء ملكة تدمر هي التي شيدته ويقع شمالي دير الزور على الجانب الأيمن من الفرات ويقوم قبالته حصن آخر يسمى «الزليبية» شيدته الزباء نفسها لأختها.

(٢) بادن Baden ويقصد بها «بادن بادن» من المدن الشهيرة في سويسرا.

(٣) Pilcan هو طائر البجع أو جمل الماء.

(٤) Onocrotali هو المعروف باسم «خلد الماء» له منقار يشبه منقار الطير لكنه من الحيوانات اللبونة.

(٥) صفنياZepheniah أحد الأنبياء الصغار الاثني عشر لليهود وقد وضع كتابا في ثلاثة فصول يحتوي على تعاليم وإنذارات. وقد أنذر صفنيا أهل نينوى بخراب مدينتهم وذلك قبل أن يغزو البابليون والمازيون سوية نينوى ويستولوا عليها ويحولوها إلى ركام سنة ٦١٢ قبل الميلاد.

١٥٩

وهناك أنواع أخرى سوداء اللون ذات أعناق طويلة مما شاهدته بكثرة أثناء سفرتي إلى فلسطين ولا سيما على مقربة من (عكا) (١) بين الجبال وشاطىء البحر ، ويبدو أن هذه أنواع من صقور البحر (٢) وهي تعيش على السمك أكثر من أي غذاء آخر.

وعلى مسافة ستة أميال إلى الجنوب وعند الشاطىء الآخر لنهر الفرات يقوم حصن آخر يدعى «الصليبية الواطئة» (٣) على ضفة عالية من النهر. ولما كنا قد مررنا سريعين بهذا الحصن فلم نستطع اكتشافه بشكل جيد.

ولقد سررت كثيرا بما عرفته عن هذين الحصنين ، وعن الطريق الذي يسلكه حكام الجزيرة العربية أو ملوكها ، ولكن اللغة التي لم أكن ألمّ بها جيدا كانت تعوقني عن ذلك. وحتى لو كنت قد عرفت هذه اللغة جيدا ، وأجريت ما فيه الكفاية من التحري عن هذه الأشياء ، فلن أستطيع أن أنجز ذلك كله دون خطر التعرض للاعتقال بتهمة التجسس ، ذلك لأن القوم سرعان ما يشتبهون بالأجانب في أي حادث طفيف يحدث ، وعلى هذا فإن التجارة في هذه الأنحاء لا تمارس من دون المزيد من الخسائر والأخطار.

شاهدنا فيما وراء الجبال في هذه الأراضي الواطئة مساحات شاسعة

__________________

(١) ذكر المؤلف هذه المدينة باسم أكون Acon وهو تحريف للاسم الذي يطلقه الأوروبيون عليها وهو «أكر» Acre وهي من الموانىء الفلسطينية المهمة وتشتهر بقلعتها الأثرية.

* أورد مترجم الكتاب من الهولندية إلى الإنكليزية المستر «نيكولاس ستافورست» التعليق التالي : «يخيل إلي أن هذه الطيور ليست من صقور البحر وإنما هي من غراب البحرCormorants ذات الأعناق الطويلة».

(٢) الصليبية الواطئةSubian Seleby يقصد بها الزليبية وهو الحصن الذي أقامته الزباء على الجانب الأيسر من الفرات مقابل الحصن الأول المعروف باسم الحلبية.

١٦٠