رحلة الإيطالي كاسبارو بالبي

رحلة الإيطالي كاسبارو بالبي

المؤلف:


المترجم: الأب د. بطرس حداد
الموضوع : التاريخ والجغرافيا
الناشر: الدار العربيّة للموسوعات
الطبعة: ١
الصفحات: ١٦٨

يضعون على الأنف قطعة من قرن الجدي تطبق على المنخرين بقوة. والأمر الذي لا يصدق أن أمثال هؤلاء الغطاسين يبقون مدة طويلة تحت الماء ، وهذه حقيقة رأيتها بأمّ عيني!

(يكمل بالبي الحديث عن رحلته إلى هرمز) .. وأخيرا وصلنا إلى ميناء هرمز ، واستغرق السفر من البصرة إلى هنا ٣١ يوما ، لأننا غادرنا البصرة في ٩ نيسان ١٥٨٠ وفي العاشر من أيار وصلنا إلى هرمز.

مقاييس هرمز (١)

إن المقاييس المستعملة في هرمز تكبر بنسبة ٢٥ وثلثين بالمئة نسبة إلى تلك المقاييس المتداولة في بغداد والبصرة. فإذا حملت إلى هرمز مئة ذراع قماش أو أي شيء آخر أخذته على قياس بغداد أو البصرة فإنه سيصبح بحساب هرمز ١٢٥ كوفادي (٢) زائدا ثلثين من هذا المقياس.

(خصص بالبي الفصل السادس عشر في الحديث عن

__________________

(١) خصص المؤلف الفصل ١٥ بالمقاييس والموازين والنقود المتداولة في هرمز كما فعل بالنسبة إلى بغداد والبصرة ، فاقتصرنا على ترجمة ما يفيد الباحث العراقي.

(٢) مقياس برتغالي الأصل للطول يساوي ٦٦ سم تقريبا ، ويعتبر بالبي اول من ذكر هذا المقياس بين الرحالين (بينيتو).

١٤١

أجور المراكب من هرمز إلى الهند ، وهذا الفصل لا يهمنا ، ثم سرد في قائمة طويلة أسعار مختلف التوابل والمواد التجارية المهمة مقابلا إياها بالنقود البندقية (ص ١٢٥ ـ ١٢٨ من النص الإيطالي) ولو قارن صاحبنا هذه الأسعار بنقود البصرة أو بغداد المتداولة آنذاك لعمدت إلى ترجمتها إلى العربية لفائدة الباحثين لكنه لم يفعل).

١٤٢

الفصل الثالث عشر

العودة من البصرة إلى بغداد

في نهر دجلة

أخيرا وصلنا إلى البصرة بعد أثنين وعشرين يوما منذ مغادرتنا هرمز (١). وبعد أن أمضينا ثمانية عشر يوما في البصرة ، وأدينا ما علينا من رسوم أكملنا الإستعدادات الضرورية لرحلة العودة ، وكانت مجموعة السفن المهيأة للرحيل نحو خمسين سفينة. وأقمنا رئيسا للكار (٢). له سلطة الأمر والنهي على السفن كلها. ويقال لهذا الرئيس في التعبير المحلي «كروان باشي» (٣) وكان رجلا ماهرا له خبرة واسعة في طبيعة تلك المناطق وكان يعرف جيدا المواضع التي يكمن فيها اللصوص.

فلما وصلنا إلى قلعة القرنة توقفنا لندفع شاهيين عن

__________________

(١) استغرق سفر العودة أقل بكثير من سفر الذهاب إلى هرمز.

(٢) هو مجمع السفن المنحدرة أو المغربة ، كالقوافل في البر (كاظم الدجيلي : السفن في العراق ، مجلة لغة العرب ٢ : ص ١٠١).

(٣) لفظة تركية تعني رئيس القافلة.

١٤٣

كل سفينة فهذه هي العادة الجارية ، واستلمنا ورقة تشهد بأننا أدينا ما يتوجب علينا من رسوم ، ولذا نستطيع المرور.

ويتم التوقيع على هذه الشهادة في كل مكان يتوجب علينا فيه دفع الرسوم.

ولما وصلنا إلى «الزكية» (١) دفعنا خمس شاهيات وقطعتين من فئة المؤيدي عن المركب وعن «التيزال» وهي قوارب صغيرة تؤخذ في السفر لإنزال البضائع فيها إذا حدث لسوء حظ المسافرين ارتطام إحدى السفن بموضع ضحل. ففي هذا الوقت من السنة تكون المياه منخفضة في نهر دجلة. وندفع عن هذه القوارب الصغيرة سبع قطع من فئة المؤيدي. ولهذا عندما يسلمون الشهادات ـ أي الوصولات ـ عن السفن يذكرون فيها عدد القوارب أيضا.

أما في «كرت» Chert فإنهم يستوفون أربع قطع من فئة البندقيات على أعتبار أن كل بندقية تعادل ٨ شاهيات ، أعني أننا ندفع عن السفينة أربع شاهيات ومؤيدين وعن القارب الملحق أي ضمن التيزال ١٧ شاهيا. وفي هذا الموقع يعطون للمسافرين تذكرة (٢).

__________________

(١) معجم البلدان ٢ : ٩٣٨ سركيس : مباحث عراقية ١ : ٢٦٤.

(٢) قال بالبي (تسكره) وهي التذكرة أي ما تستذكر به الحاجة وهي الشهادة أو ورقة السفر.

١٤٤

وفي «العمارة» تستوفى ثلاث شاهيات عن الحمل الواحد ، لكنهم هنا لا يعدون الأحمال بل يكتفون بتقدير عددها في كل سفينة لكي لا ينزلوا البضائع من على متن السفينة ؛ اما عن القوارب الملحقة فيستوفون ٢٢ مؤيديا.

أما في «الجديدة» فيأخذون ١٧ شاهية عن السفينة يدفع التاجر منها تسع شاهيات والباقية على صاحب المركب.

إنهم يطلبون الشهادة التي ذكرناها سابقا لسببين :

الأول ـ لفائدة التاجر على أنه أدى ما عليه من رسوم في كل الأماكن التي مر بها. والسبب الثاني ـ لخير السفن نفسها : إذ ينبغي على التاجر تسليم جميع الشهادات (أي الوصولات) التي جمعها إلى أصحاب السفن من أجل إبرازها في طريق الرجوع إلى أماكنهم فتشهد على أنهم دفعوا كل الرسوم المترتبة عليهم. وبعكس ذلك يتوجب عليهم الرسوم ثانية إذا أرادوا المرور.

الوصول إلى بغداد

أستغرق السفر من البصرة إلى بغداد ثمانية وثلاثين يوما. تملكنا الخوف خلال هذه الأيام تارة من قطاع الطرق ، وتارة أخرى خوفا من الغرق ، لأن السفن كانت تصطدم الواحدة بالأخرى خاصة عند نشر الأشرعة إذ تدفعها الريح أو عندما تحاول إحدى السفن السباق مع الأخرى!

١٤٥

أخيرا وبعون الله وصلنا بغداد في الثالث والعشرين من شهر تشرين الأول (سنة ١٥٨٧) وكان يحكمها آنذاك الوزير التركي سنان باشا بن القبطان جيكالا الصقلي (١) .. فقدمنا له طائرا فريدا يسمى (حوري) (٢) وهو من أجمل الطيور التي بالإمكان الحصول عليه لتنوع الوان ريشه ، ولأنه ينطق على شاكلة الببغاء ، وقد حملناه من الهند ، لكن موطنه الأصلي في (ملقة) حيث منشأ القرنفل.

قدمنا للباشا ثلاث شاشيات (٣) ليعمم بها رأسه .. ولما كان هذا الوالي يرعى الإيطاليين بصورة خاصة ، فقد أظهر لنا التفاتا عاليا وقدم لنا مساعدة منقطعة النظير.

بعد أن استقرت سفننا الواحدة بجانب الأخرى في صف واحد كما هي العادة ، قدم موظفو (التمغة) العاملون في الكمرك (٤) كما حضر كتخدا (٥) الوالي وتبعه الدفتردار (٦)

__________________

(١) كلش خلفا : ص ٢٠٩ ولمزيد من المعلومات عن جغالة ازاده راجع : رحلة ديللافاليه إلى العراق ص ١٧٩.

(٢) لم أجده عند الجاحظ ولا عند الدميري. وقالت بينيتو أن اسم الطائر لوري أو نوري.

(٣) سبق شرحها في الهامش ١٨٥.

(٤) التمغى تعني الختم وهنا تعني الرسم أو السمة.

(٥) لعله محمد باشا المذكور في كلس خلفا : ص ٢٠٩.

(٦) رئيس موظفي الواردات والخزينة في الولاية (تركية).

١٤٦

وشرعو بأفراغ السفن من الأحمال ، الواحدة بعد الأخرى ، فلنا انتهوا من إنزالها شرعوا بالتخمين وهنا يجب إيفاء الرسوم خلال عشرين يوما أو شهر ولا بأس خلال شهرين حسب ما يكون الجباة بحاجة إلى المال.

١٤٧
١٤٨

المصادر والمراجع

ـ باقر ، طه وسفر ، فؤاد : المرشد إلى مواطن الآثار والحضارة ، الرحلة الأولى : بغداد ـ عنه ـ القائم ، بغداد ، ١٩٦٢.

ـ الجاحظ : كتاب الحيوان ، في مجلدين ، شرح وتحقيق د. يحيى الشامي ، بيروت ١٩٩٧.

ـ الحديثي ، فرحان أحمد سعيد ، آل ربيعة الطائيون ، بيروت ـ الدار العربية للموسوعات ١٩٨٣.

ـ الحموي ، ياقوت : معجم البلدان ط. ويستنفيلد.

ـ الدجيلي ، كاظم : السفن في العراق ، مجلة لغة العرب ٢ : ٩٣ ـ ١٠٤ ، ١٥٢ ـ ١٥٦.

ـ الدميري ، كمال الدين : كتاب حياة الحيوان الكبرى ، في مجلدين القاهرة ، ١٣٤٧ ه‍.

ـ دوزي ، رينهارت : تكملة المعاجم العربية ، ترجمة د. سليم النعيمي. بغداد (١١ جزء).

١٤٩

ـ ديللافاليه : رحلة ديللافاليه إلى العراق ، ترجمة الأب د. بطرس حداد ، بغداد ـ ٢٠٠١.

ـ سركيس ، يعقوب ، مباحث عراقية ، ج ١ (بغداد ١٩٤٨) ج ٢ (بغداد ـ ١٩٥٥) ج ٣ (بغداد ـ ١٩٨١).

ـ نظرة في كتاب النقود وعلم النميات ، مجلة المجمع العلمي العراق ، ج ١ (١٩٥٠) ص ٢٥٢ ـ ٢٩٤.

ـ العزاوي ، عباس : تاريخ النقود العراقية ، بغداد ـ ١٩٥٨.

ـ فيدريجي : رحلة فيدرجي إلى العراق ، مجلة المورد (١٩٨٩) العدد ٤ ص ١٩٦٣.

ـ الكرملي ، الأب انستاس : النقود وعلم النميات ، القاهرة ـ ١٩٣٩.

ـ المعاضيدي د. خاشع : من بعض أنساب العرب : أعالي الفرات ، بغداد ـ ١٩٨٦.

ـ معلوف د. أمين : معجم الحيوان (بيروت ـ بلا تاريخ).

ـ موزيل ، الوا : الفرات الأوسط ، رحلة وصفية ودراسات تاريخية ، ترجمة د. صدقي حمدي وعبد المطلب عبد الرحمن داود ، مطبوعات المجمع العلمي العراقي ، بغداد ١٩٩٠.

١٥٠

ـ نظمي زاده مرتضى : كلش خلفا ، ترجمة د. موسى كاظم نورس ، النجف ١٩٧١.

ـ F. R Chesney : Expedition for the survey of the river. Euphrates and Tigris, London ٠٥٩١.

ـ Idem : Narrative of the Euphrates expedition, London

. ١٩٦٨

ـ Musil, A : The Middle Euphrates, New York ٧٢٩١. A.

ـ VIAGGIO DELLINDIE ORIENTALI DI GASPARO BALBI

ـ GIOILLERO VENETIANO

ـ Traduzione araba

ـ P. BUTRUS HADDAD

ـ Baghdad ٢٠٠٢

١٥١
١٥٢

الفهارس العامة

١ ـ فهرس الأعلام.

٢ ـ فهرس الأماكن.

٣ ـ فهرس عمراني.

٤ ـ فهرس الكتاب.

١٥٣
١٥٤

فهرس الأعلام

أبو ريشة «أمير» ٥٢ ، ٥٣ ، ٦٣ ، ٦٩ ، ٨٨

أولغا بينتو ١٣

بالبي (الرحالة) ٥ ، ٦ ، ٧ ، ٩ ، ١٠ ، ١١ ، ١٢ ، ١٤ ، ١٧ ، ١٤١

بنيان (قوم) ١١٨ ، ١١٩

تكسيرا (رحالة) ٥٣

توما (القديس) ٢٠

جغالة ازاده ١١٦ ، ١٤٦

جيسني (رحالة) ٢٩ ، ٣٤ ، ٣٦ ، ٣٧ ، ٤٤ ، ٤٦ ، ٤٨ ، ٥٧ ، ٥٩ ، ٦٠ ، ٦٢ ، ٦٥

خواجا بكر ٣٣

ديللافاليه (رحالة) ١٩ ، ٢٢ ، ٥٢ ، ٩١ ، ١١٧ ، ١٤٦

راوولف (رحالة) ٢٩ ، ٣١ ، ٣٥ ، ٣٦ ، ٣٧ ، ٣٩ ، ٤٤ ، ٤٦ ، ٤٩

شيخو ، بولس (الأب)

عباس (الشاه) ١٢٤

العزاوي (عباس) ٤٢ ، ١٣٤

عواد ، كوركيس ١٤ ، ٥٤

فرحان ، أحمد ١٥ ، ٥٣ ، ٦١ ، ٦٢ ، ٦٣ ، ٦٥ ، ٧٨

فيدريجي (رحالة) ١١ ، ١٢ ، ١٣ ، ٢٢ ، ٢٦ ، ٥٢ ، ٩٣ ، ٩٦ ، ١١٥

١٥٥

الكرملي ، انستاس (الأب) ٤٢ ، ١٢٢

لونكريك ١٤ ، ٥٣ ، ٧٥

محمود الثاني (سلطان)

يعقوب سركيس ١٤ ، ٤٢ ، ٩٩ ، ١٠٧ ، ١٢٢

١٥٦

فهرس الأماكن

آلوس ٦٤

أبو شابور ٦٢

أسبانيا ٦

إيطاليا ٥ ، ٩٩ ، ١٠٨

إيوان كسرى ١٠٥

الباب ٢١

البارة ٦١

باصبلية ٦٠ ،

باليس ٣٢ ، ٥٢

بجياديت (بغداد) ٩١

برج نمرود ٩٥

البرتغال ٦

بزينة ٨٦

بسطامية ٨٦

البصرة ٩ ، ١١ ، ٢٠ ، ٣٠ ، ٧٨ ، ١٠٣ ، ١٠٥ ، ١٠٧ ، ١١٣ ، ١١٤ ، ١١٥ ، ١١٨ ، ١١٩ ، ١٢١ ، ١٢٢ ، ١٢٧ ، ١٢٨ ، ١٢٩ ، ١٣١ ، ١٣٢ ، ١٣٣ ، ١٣٤ ، ١٣٨ ، ١٤١ ، ١٤٢ ، ١٤٣ ، ١٤٥

بغداد ٩ ، ١٠ ، ١١ ، ١٩ ، ٢٠ ، ٢١ ، ٢٢ ، ٢٤ ، ٣٠ ، ٤٢ ، ٥٨ ، ٦٢ ، ٦٨ ، ٦٩ ، ٧٢ ، ٧٥ ، ٧٧ ، ٧٩ ، ٨١ ، ٨٢ ، ٨٣ ، ٨٤ ، ٨٥ ، ٨٦ ، ٨٩ ، ٩١ ، ٩٢ ، ٩٣ ، ٩٤ ، ٩٥ ، ٩٦ ، ٩٨ ، ١٠٠ ، ١٠٣ ،

١٥٧

١٠٤ ، ١١٢ ، ١١٧ ، ١١٨ ، ١٢٢ ، ١٣١ ، ١٤١ ، ١٤٢ ، ١٤٥ ، ١٤٦

بكدات (بغداد) ٩١

بلداكو (بغداد) ٩١

بلد سوريا ٣٤

بليس ٣٢

البندقية ٥ ، ٦ ، ١٠ ، ١١ ، ١٢ ، ١٤ ، ١٩ ، ٢٤ ، ٢٥ ، ٢٧ ، ٣٥ ، ٥٤ ، ٨٧ ، ٩٧ ، ٩٨ ، ١٠٤ ، ١٠٨ ، ١٠٩ ، ١١٧ ، ١٢١ ، ١٢٢ ، ١٢٣

بيره جك ٩ ، ٢٢ ، ٢٣ ، ٢٤ ، ٢٥ ، ٢٩ ، ٣٠ ، ٥١ ، ٥٢ ، ٧٢ ، ٨٥ ، ٨٦ ، ٨٧ ، ١٠٣

بيكو ٢٠

تلبيس ٥٧

جارجولا ٦٨

جبة ٣٥ ، ٦٥ ، ٦٦ ، ٦٧ ، ٦٨ ،

جركيس ٢٩

جرمة ٦٠

جزيرة ٦٨

جلبي ٣٧ ، ٤٨

جيلمة ٦٠

الحديثة ٦٢ ، ٦٣ ، ٦٤ ، ٨٣

حلب ٦ ، ٩ ، ١٠ ، ١١ ، ١٩ ، ٢٠ ، ٢١ ، ٢٣ ، ٢٤ ، ٧٩ ، ٨٥ ، ٨٦ ، ٨٧ ، ٨٩ ، ٩٧ ، ٩٨ ، ٩٩ ، ١٢١ ، ١٢٢ ، ١٢٣ ، ١٢٤ ، ١٢٥ ، ١٢٧

الحمام ٣٤

خرائب ٦٨

خواجا أبو العينا ٣٧

دار الرقيق ٨٥ ، ٩٣

دمشق ٩١

دور القز ٨٤

دولاب ١٠٦

الدير ٣٨ ، ٤١ ، ٤٣ ، ٤٨ ، ٥٢ ، ٨٨

دير الزور ٣٩ ، ٤٣

دير القايم ٤٧

ديرة ٦٠

ديو ٢٠

١٥٨

الرحبة ٤٣ ، ٤٨ ، ٥٢ ، ٨٨

الرقة ٣٥ ، ٣٦ ، ٥٢ ، ٦٨ ، ٨٨

زبيدة ٦١

زعفران ٤٨

الزكية ١٤٤

زيرة ٥٩

زيريزة ٦٨

ساجور ٢٢

سان تومي ٢٠

سلبي ٣٧

السندية ٨٢

سوريش ٣٤

سوق السلطان ٤٤

سوق النصير ٣١

سيا ٦٠

سيما ٤٧

سيميا ٦٠

الشام ٦

شيخ ايته ٦٣

شيخ حديد ٦٢

صفرة ٦٨

الطرف الطويل ٣٨

عامرية ٦١

عدلية ٥٩

عراصة ٦١

عشارة ٥٢ ، ٨٨

عقرقوف ٨٣

العمارة ١٠٦ ، ١٥٤

عنه ٩ ، ٢٧ ، ٥١ ، ٥٢ ، ٥٣ ، ٥٧ ، ٥٨ ، ٦٢ ، ٨٨

غوا ٢٠

فخرية ٨٢

الفلوجة ٩ ، ٢٢ ، ٧١ ، ٧٢ ، ٧٧ ، ٧٨ ، ٧٩ ، ٨١ ، ٨٢ ، ٨٤ ، ٨٩ ، ١٠٣

فوق البيرة ٦١

القائم ٩ ، ٤٧

القاهرة ٤٢ ، ٤٥ ، ١٣٢

قبور النصارى ٦٣

القرنة ١١٠ ، ١١١ ، ١٤٣

القصبة ٣٧

قلعة جابر ٣٤

١٥٩

قلعة جعبر ٣٤

قلعة النجم ٣١

كبين ٥٩

كفرى ٢٩

كمباجا ١١٨

كوت العمارة ١٠٦

كوجي ٢٠

كيافول ٢٠

مالبين ٧٣

ماردين ٤٣

مسكدون ٨٣

مكسارة ٢٩

ميسارافي ٣٢

ميناء السلسلة ٣٨ ، ٤١

ميزتانا ٤٩ ، ٥٢

ناريسا ٨٢

الناصرية ٦٠

ناؤوسة ٦٨

هذرتا ٦٠

هرمز ٩ ، ١١ ، ٢٠ ، ٧٨ ، ١١٦ ، ١١٧ ، ١٢٢ ، ١٢٤ ، ١٢٧ ، ١٢٨ ، ١٢٩ ، ١٣٢ ، ١٣٤ ، ١٣٨ ، ١٤١ ، ١٤٢ ، ١٤٣

هيت ٩ ، ٢٥ ، ٦٩ ، ٧١ ، ٧٢ ، ٧٨ ، ٨٩

١٦٠